Моисей (Микеланджело). Моисей картина микеланджело
Моисей (Микеланджело) - это... Что такое Моисей (Микеланджело)?
«Моисей» — мраморная статуя ветхозаветного пророка высотой 235 см, которая занимает центральное место в скульптурной гробнице папы Юлия II в римской базилике Сан-Пьетро-ин-Винколи. Над этой скульптурой с 1513 по 1515 годы работал Микеланджело. По бокам от Моисея стоят фигуры Лии и Рахили, выполненные учениками великого мастера.
«Моисей» представляет собой фрагмент грандиозного замысла гробницы Юлия II, который не осуществился из-за финансовых трудностей наследников понтифика. Первоначально гробницу предполагалось установить в базилике св. Петра. Скульптор выполнил для неё ещё несколько фигур, в том числе «Восставшего раба» и «Умирающего раба», которые не вошли в окончательную версию гробницы из-за изменившегося масштаба.
Историки искусства видят в статуе переосмысление замысла «Евангелиста Иоанна» Донателло (из Опера-дель-Дуомо во Флоренции) и пластическое воплощение того подхода, который Микеланджело нащупал при изображении пророков на потолке Сикстинской капеллы. Ощущение скрытой мощи передано за счёт обуздания объёмной плотности, отказа от массивных выпуклостей, которые характеризовали раннее творчество Микеланджело.
Пророк изображён с рожками вследствие неверного перевода Вульгатой нескольких строчек библейской книги «Исход». В тексте на иврите сказано, что израильтянам было трудно смотреть в лицо Моисея, כי קרן אור פניו (ки каран ор пнав). Однако, слово «карнайим» (קרניים) имеет на иврите несколько значений (аналогично, например, русскому слову «ключ», так же имеющему множество значений). И с иврита его можно перевести, в том числе, и как «рога», и как «лучи». В данном конкретном случае, зная, что слово «ор» (אור) на иврите обозначает «свет», то словосочетание «карней ор» (קרני אור) можно перевести однозначно как «лучи света». Следовательно, фразу כי קרן אור פניו можно перевести как «потому что излучало свет лицо его». А не «потому что рогато было лицо его», или «потому что кололось рогами лицо его».
Считается[1], что это первая скульптура, для восприятия которой значим временной аспект. Обходя статую, зритель вместе с ростом напряжения образа чувствует, как неумолимо нарастает движение фигуры, выявляется скрытый в ней динамический заряд.
Со времени своего создания «Моисей» воспринимался как одно из великих свершений человеческого гения, «быть может, величайший образ человеческой мощи и зрелости во всей западной пластике»[2]. Колоссальная духовная сила ветхозаветного героя выражена пластическим языком, который по мощи и богатству принадлежит к высшим достижениям изобразительного искусства.
Немому диалогу со своим тёзкой у фигуры Моисея посвящён фильм «Взгляд Микеланджело» Микеланджело Антониони (2004). В эссе «„Моисей“ Микеланджело» (1914) психоаналитическую трактовку образа предложил Зигмунд Фрейд.
Примечания
Литература
- Sigmund Freud, Il Mosè di Michelangelo, Bollati Boringhieri, 1975
- Corrado Augias, I Segreti di Roma, Mondadori, 2005
Координаты: 41°53′37.58″ с. ш. 12°29′35.9″ в. д. / 41.893772° с. ш. 12.493306° в. д. (G) (O)41.893772, 12.493306
dal.academic.ru
Моисей (Микеланджело) - это... Что такое Моисей (Микеланджело)?
«Моисей» — мраморная статуя ветхозаветного пророка высотой 235 см, которая занимает центральное место в скульптурной гробнице папы Юлия II в римской базилике Сан-Пьетро-ин-Винколи. Над этой скульптурой с 1513 по 1515 годы работал Микеланджело. По бокам от Моисея стоят фигуры Лии и Рахили, выполненные учениками великого мастера.
«Моисей» представляет собой фрагмент грандиозного замысла гробницы Юлия II, который не осуществился из-за финансовых трудностей наследников понтифика. Первоначально гробницу предполагалось установить в базилике св. Петра. Скульптор выполнил для неё ещё несколько фигур, в том числе «Восставшего раба» и «Умирающего раба», которые не вошли в окончательную версию гробницы из-за изменившегося масштаба.
Историки искусства видят в статуе переосмысление замысла «Евангелиста Иоанна» Донателло (из Опера-дель-Дуомо во Флоренции) и пластическое воплощение того подхода, который Микеланджело нащупал при изображении пророков на потолке Сикстинской капеллы. Ощущение скрытой мощи передано за счёт обуздания объёмной плотности, отказа от массивных выпуклостей, которые характеризовали раннее творчество Микеланджело.
Пророк изображён с рожками вследствие неверного перевода Вульгатой нескольких строчек библейской книги «Исход». В тексте на иврите сказано, что израильтянам было трудно смотреть в лицо Моисея, כי קרן אור פניו (ки каран ор пнав). Однако, слово «карнайим» (קרניים) имеет на иврите несколько значений (аналогично, например, русскому слову «ключ», так же имеющему множество значений). И с иврита его можно перевести, в том числе, и как «рога», и как «лучи». В данном конкретном случае, зная, что слово «ор» (אור) на иврите обозначает «свет», то словосочетание «карней ор» (קרני אור) можно перевести однозначно как «лучи света». Следовательно, фразу כי קרן אור פניו можно перевести как «потому что излучало свет лицо его». А не «потому что рогато было лицо его», или «потому что кололось рогами лицо его».
Считается[1], что это первая скульптура, для восприятия которой значим временной аспект. Обходя статую, зритель вместе с ростом напряжения образа чувствует, как неумолимо нарастает движение фигуры, выявляется скрытый в ней динамический заряд.
Со времени своего создания «Моисей» воспринимался как одно из великих свершений человеческого гения, «быть может, величайший образ человеческой мощи и зрелости во всей западной пластике»[2]. Колоссальная духовная сила ветхозаветного героя выражена пластическим языком, который по мощи и богатству принадлежит к высшим достижениям изобразительного искусства.
Немому диалогу со своим тёзкой у фигуры Моисея посвящён фильм «Взгляд Микеланджело» Микеланджело Антониони (2004). В эссе «„Моисей“ Микеланджело» (1914) психоаналитическую трактовку образа предложил Зигмунд Фрейд.
Примечания
Литература
- Sigmund Freud, Il Mosè di Michelangelo, Bollati Boringhieri, 1975
- Corrado Augias, I Segreti di Roma, Mondadori, 2005
Координаты: 41°53′37.58″ с. ш. 12°29′35.9″ в. д. / 41.893772° с. ш. 12.493306° в. д. (G) (O)41.893772, 12.493306
dis.academic.ru
Моисей (Микеланджело) - это... Что такое Моисей (Микеланджело)?
«Моисей» — мраморная статуя ветхозаветного пророка высотой 235 см, которая занимает центральное место в скульптурной гробнице папы Юлия II в римской базилике Сан-Пьетро-ин-Винколи. Над этой скульптурой с 1513 по 1515 годы работал Микеланджело. По бокам от Моисея стоят фигуры Лии и Рахили, выполненные учениками великого мастера.
«Моисей» представляет собой фрагмент грандиозного замысла гробницы Юлия II, который не осуществился из-за финансовых трудностей наследников понтифика. Первоначально гробницу предполагалось установить в базилике св. Петра. Скульптор выполнил для неё ещё несколько фигур, в том числе «Восставшего раба» и «Умирающего раба», которые не вошли в окончательную версию гробницы из-за изменившегося масштаба.
Историки искусства видят в статуе переосмысление замысла «Евангелиста Иоанна» Донателло (из Опера-дель-Дуомо во Флоренции) и пластическое воплощение того подхода, который Микеланджело нащупал при изображении пророков на потолке Сикстинской капеллы. Ощущение скрытой мощи передано за счёт обуздания объёмной плотности, отказа от массивных выпуклостей, которые характеризовали раннее творчество Микеланджело.
Пророк изображён с рожками вследствие неверного перевода Вульгатой нескольких строчек библейской книги «Исход». В тексте на иврите сказано, что израильтянам было трудно смотреть в лицо Моисея, כי קרן אור פניו (ки каран ор пнав). Однако, слово «карнайим» (קרניים) имеет на иврите несколько значений (аналогично, например, русскому слову «ключ», так же имеющему множество значений). И с иврита его можно перевести, в том числе, и как «рога», и как «лучи». В данном конкретном случае, зная, что слово «ор» (אור) на иврите обозначает «свет», то словосочетание «карней ор» (קרני אור) можно перевести однозначно как «лучи света». Следовательно, фразу כי קרן אור פניו можно перевести как «потому что излучало свет лицо его». А не «потому что рогато было лицо его», или «потому что кололось рогами лицо его».
Считается[1], что это первая скульптура, для восприятия которой значим временной аспект. Обходя статую, зритель вместе с ростом напряжения образа чувствует, как неумолимо нарастает движение фигуры, выявляется скрытый в ней динамический заряд.
Со времени своего создания «Моисей» воспринимался как одно из великих свершений человеческого гения, «быть может, величайший образ человеческой мощи и зрелости во всей западной пластике»[2]. Колоссальная духовная сила ветхозаветного героя выражена пластическим языком, который по мощи и богатству принадлежит к высшим достижениям изобразительного искусства.
Немому диалогу со своим тёзкой у фигуры Моисея посвящён фильм «Взгляд Микеланджело» Микеланджело Антониони (2004). В эссе «„Моисей“ Микеланджело» (1914) психоаналитическую трактовку образа предложил Зигмунд Фрейд.
Примечания
Литература
- Sigmund Freud, Il Mosè di Michelangelo, Bollati Boringhieri, 1975
- Corrado Augias, I Segreti di Roma, Mondadori, 2005
Координаты: 41°53′37.58″ с. ш. 12°29′35.9″ в. д. / 41.893772° с. ш. 12.493306° в. д. (G) (O)41.893772, 12.493306
Моисей (Микеланджело) - это... Что такое Моисей (Микеланджело)?
«Моисей» — мраморная статуя ветхозаветного пророка высотой 235 см, которая занимает центральное место в скульптурной гробнице папы Юлия II в римской базилике Сан-Пьетро-ин-Винколи. Над этой скульптурой с 1513 по 1515 годы работал Микеланджело. По бокам от Моисея стоят фигуры Лии и Рахили, выполненные учениками великого мастера.
«Моисей» представляет собой фрагмент грандиозного замысла гробницы Юлия II, который не осуществился из-за финансовых трудностей наследников понтифика. Первоначально гробницу предполагалось установить в базилике св. Петра. Скульптор выполнил для неё ещё несколько фигур, в том числе «Восставшего раба» и «Умирающего раба», которые не вошли в окончательную версию гробницы из-за изменившегося масштаба.
Историки искусства видят в статуе переосмысление замысла «Евангелиста Иоанна» Донателло (из Опера-дель-Дуомо во Флоренции) и пластическое воплощение того подхода, который Микеланджело нащупал при изображении пророков на потолке Сикстинской капеллы. Ощущение скрытой мощи передано за счёт обуздания объёмной плотности, отказа от массивных выпуклостей, которые характеризовали раннее творчество Микеланджело.
Пророк изображён с рожками вследствие неверного перевода Вульгатой нескольких строчек библейской книги «Исход». В тексте на иврите сказано, что израильтянам было трудно смотреть в лицо Моисея, כי קרן אור פניו (ки каран ор пнав). Однако, слово «карнайим» (קרניים) имеет на иврите несколько значений (аналогично, например, русскому слову «ключ», так же имеющему множество значений). И с иврита его можно перевести, в том числе, и как «рога», и как «лучи». В данном конкретном случае, зная, что слово «ор» (אור) на иврите обозначает «свет», то словосочетание «карней ор» (קרני אור) можно перевести однозначно как «лучи света». Следовательно, фразу כי קרן אור פניו можно перевести как «потому что излучало свет лицо его». А не «потому что рогато было лицо его», или «потому что кололось рогами лицо его».
Считается[1], что это первая скульптура, для восприятия которой значим временной аспект. Обходя статую, зритель вместе с ростом напряжения образа чувствует, как неумолимо нарастает движение фигуры, выявляется скрытый в ней динамический заряд.
Со времени своего создания «Моисей» воспринимался как одно из великих свершений человеческого гения, «быть может, величайший образ человеческой мощи и зрелости во всей западной пластике»[2]. Колоссальная духовная сила ветхозаветного героя выражена пластическим языком, который по мощи и богатству принадлежит к высшим достижениям изобразительного искусства.
Немому диалогу со своим тёзкой у фигуры Моисея посвящён фильм «Взгляд Микеланджело» Микеланджело Антониони (2004). В эссе «„Моисей“ Микеланджело» (1914) психоаналитическую трактовку образа предложил Зигмунд Фрейд.
Примечания
Литература
- Sigmund Freud, Il Mosè di Michelangelo, Bollati Boringhieri, 1975
- Corrado Augias, I Segreti di Roma, Mondadori, 2005
Координаты: 41°53′37.58″ с. ш. 12°29′35.9″ в. д. / 41.893772° с. ш. 12.493306° в. д. (G) (O)41.893772, 12.493306
ushakov.academic.ru
Моисей (Микеланджело) - это... Что такое Моисей (Микеланджело)?
«Моисей» — мраморная статуя ветхозаветного пророка высотой 235 см, которая занимает центральное место в скульптурной гробнице папы Юлия II в римской базилике Сан-Пьетро-ин-Винколи. Над этой скульптурой с 1513 по 1515 годы работал Микеланджело. По бокам от Моисея стоят фигуры Лии и Рахили, выполненные учениками великого мастера.
«Моисей» представляет собой фрагмент грандиозного замысла гробницы Юлия II, который не осуществился из-за финансовых трудностей наследников понтифика. Первоначально гробницу предполагалось установить в базилике св. Петра. Скульптор выполнил для неё ещё несколько фигур, в том числе «Восставшего раба» и «Умирающего раба», которые не вошли в окончательную версию гробницы из-за изменившегося масштаба.
Историки искусства видят в статуе переосмысление замысла «Евангелиста Иоанна» Донателло (из Опера-дель-Дуомо во Флоренции) и пластическое воплощение того подхода, который Микеланджело нащупал при изображении пророков на потолке Сикстинской капеллы. Ощущение скрытой мощи передано за счёт обуздания объёмной плотности, отказа от массивных выпуклостей, которые характеризовали раннее творчество Микеланджело.
Пророк изображён с рожками вследствие неверного перевода Вульгатой нескольких строчек библейской книги «Исход». В тексте на иврите сказано, что израильтянам было трудно смотреть в лицо Моисея, כי קרן אור פניו (ки каран ор пнав). Однако, слово «карнайим» (קרניים) имеет на иврите несколько значений (аналогично, например, русскому слову «ключ», так же имеющему множество значений). И с иврита его можно перевести, в том числе, и как «рога», и как «лучи». В данном конкретном случае, зная, что слово «ор» (אור) на иврите обозначает «свет», то словосочетание «карней ор» (קרני אור) можно перевести однозначно как «лучи света». Следовательно, фразу כי קרן אור פניו можно перевести как «потому что излучало свет лицо его». А не «потому что рогато было лицо его», или «потому что кололось рогами лицо его».
Считается[1], что это первая скульптура, для восприятия которой значим временной аспект. Обходя статую, зритель вместе с ростом напряжения образа чувствует, как неумолимо нарастает движение фигуры, выявляется скрытый в ней динамический заряд.
Со времени своего создания «Моисей» воспринимался как одно из великих свершений человеческого гения, «быть может, величайший образ человеческой мощи и зрелости во всей западной пластике»[2]. Колоссальная духовная сила ветхозаветного героя выражена пластическим языком, который по мощи и богатству принадлежит к высшим достижениям изобразительного искусства.
Немому диалогу со своим тёзкой у фигуры Моисея посвящён фильм «Взгляд Микеланджело» Микеланджело Антониони (2004). В эссе «„Моисей“ Микеланджело» (1914) психоаналитическую трактовку образа предложил Зигмунд Фрейд.
Примечания
Литература
- Sigmund Freud, Il Mosè di Michelangelo, Bollati Boringhieri, 1975
- Corrado Augias, I Segreti di Roma, Mondadori, 2005
Координаты: 41°53′37.58″ с. ш. 12°29′35.9″ в. д. / 41.893772° с. ш. 12.493306° в. д. (G) (O)41.893772, 12.493306
med.academic.ru
Картины, описание картин — Моисей. 1513-1516
Описани е скульптуры Микеланджело Буонарроти: Моисей.«Моисей» — статуя, созданная величайшим итальянским живописцем Микеланджело Буонарроти. Идея автора заключалась в воссоздании образа известного библейского пророка. Кропотливая робота над скульптурой длилась на протяжении двух лет, начиная с 1513 года. Для своей скульптуры известный художник использовал в качестве материала мрамор.Он подготовил огромный проект гробницы папы Римского Юлия II, который поручил ему создать скульптурный ансамбль для ее украшения. В связи с этим, изначально изображение Моисея задумывалось как элемент надгробия. Однако с уменьшением количества запланированных статуй, постоянными изменениями проектов, изображение пророка стало центром композиции.Скульптура бросается в глаза своей высотой. Размер сидячей статуи впечатляет — 235 см. Она подана очень динамично. Моисей изображен сидящей позе, но кажется, что он собирается встать. Он облачен в традиционное античное одеяние. Акцент сделан на массивности головы и необычайно развитой мускулатуре облика.Крепкие рельефные мышцы рук пророка завораживают и пугают. Фигура также наполнена движением, как и другие скульптуры Микеланджело. Под правой рукой у него расположены скрижали Завета с десятью заповедями, а левой он перебирает свою кудрявую бороду. Автор превосходно передал эмоциональное состояние Моисея – гнев, ярость на предательство израильтян. Чередование света и текстур поверхности предают образу особый драматизм и энергичность.В 2001 году была проведена реставрация памятника. К роботе были привлечены самые опытные мастера Италии. Скульптура, как и планировалось автором, до сих пор украшает базилик Святого Петра в Риме. Благодаря ей у церкви огромное количество посетителей. Монументальная статуя до сих пор вызывает огромный ажиотаж у туристов и поклонников творчества гения эпохи Ренессанса – Микеланджело.www.art-drawing.ru
В. Розанов о "Моисее" Микеланджело
Прогуливаясь по Риму, интеллигентный самостоятельный турист непременно выделит время взглянуть на "Моисея" Микеланджело. Сделал это в свое время и известный русский философ и, конечно, записал свои впечатления. Итак, Василий Розанов о "Моисее" Микеланджело.К образу Моисея В.Розанов в своих размышлениях возвращается очень часто, но вот он встретился с интерпретацией этого образа великим Микеланджело. И - восстал.Знаменитый "Моисей" - мраморная статуя ветхозаветного пророка высотой 2,35 м, - занимает центральное место в скульптурной гробнице папы Юлия II в римской базилике Сан-Пьетро-ин-Винколи (San Pietro in Vincoli, что значит «св. Петр в веригах»). Над этой скульптурой с 1513 по 1515 годы работал Микеланджело Буонарроти. Вернее, заканчивал, потому что в общей сложности к этой работе он периодически возвращался в течение 40 лет.Надгробие гробницы папы Юлия II со сульптурой Моисея Микеланджело Буонарроти.Находится в римской базилике Сан-Пьетро-ин-Винколи.1. Сборник "Эмбрионы"В сборнике афоризмов "Эмбрионы", записанных в конце 90-х и начале 900-х, обращенном, по выражению самого автора, "к читателю" (в отличие от "Уединенного" - без читателя) В. Розанов пишет об ошибочном преувеличении скульптора."Нет более обманывающей фигуры, чем "Моисей" Микель-Анджело: этого Моисея не было - фантазия художника, его априорная мысль ошиблись. Моисей был косноязычен: написатель книг, равных которым не знает мир, вовсе не мог говорить. Не поразительно ли? Вся мощь слова сосредоточилась в духе, и для телесного языка, для этого болтающегося куска мяса, - ничего не осталось. Но он еще вывел израильский народ из Египта; он провел его через пустыни; довел до "земли Обетованной". Удивительный человек; как верны, проникновенны слова Гейне: "Как мал Синай - когда на нем стоит Моисей". Это величайшее слово удивления к Моисею, какое мы знаем, вырвавшееся у язычника - писателя, в языческую эпоху. Я думаю - он был мал и тщедушен; быть может - без бороды или с немногими редкими волосами на подбородке. Я думаю, он также был в теле своем нем по отношению к делам, им совершенным, как был нем в языке по отношению к написанным им книгам.Он весь был внутри, сосредоточен. Без сомнения, он был прекрасен, как никто из людей - никто до Христа: но это красота неуловимая, непередаваемая, и во всяком случае непереданная. Микель-Анджело обманулся и обманул."2. Сборник "Итальянские впечатления"А в "Итальянских впечатлениях" Розанов оценивает эту скульптуру Микеланджело еще строже - идолом."Гладиатор умирает, Моисей живет. Вот уж кому жить! Мне почему-то "Гладиатор" дороже статуи Микель-Анджело, хотя оно в другой линии направления такле же совершенство. "Гладиатор" подходит к христианству, "Моисей" опять уходит назад, в древность, в язычество. Конечно, к историческому Моисею, о котором в "Книге Чисел" замечено, что он был "кротчайшим из людей", она не имеет никакого отношения."Господи, доколь я буду выносить ропот этого народа: он был для меня - как ребенок для матери в ея утробе", - говорит законодатель о себе в другом месте. Евреи, ропщущие на Моисея, бежали вместе с тем за ним, как овцы за пастухом; и воистину, пастушеский лик есть подлинный образ его. Никогда он до конца не гневался, а было за что; и угроза заканчивалась милостью. "Господи, если Ты решил изгладить из книги живота народ этот (за золотого тельца), изгладь и меня из книги жизни", - говорит он еще. Читать о любви Моисея к народу нельзя без слез, и тысячекратно понятно, почему этот единственный в истории пример любви человека к своему племени вызвал ответно в последнем такую безмерную любовь и преданность к нему. Мертвый и живые - они обнимаются, как "Медный змий", кольцами одного тела, несокрушимого, вечного.Микель-Анджело изваял около гробницы Юлия II "океан" - эмблему. Да, это не лицо и не портрет, а эмблема. Творение Фидия в храме Зевса Олимпийца не было совершеннее; вот ум, "помавающий бровями", как определил старца-бога Гомер, и эту строчку его взял за тему Фидий и как будто взял Микель-Анджело. Фигура - отвлеченна. Ни одного знакомого из Библии выражения нельзя представить звучащего с языка статуи. Она молчалива. Это бог, на которого можно молиться, а не вождь, не "пастух", за которым можно или особенно хочется следовать. Сила этого отвлеченного изображения, одного, чрезмерна, и мысль об эмблеме океана приходит на ум, и именно - о прибое океана, о его ночном реве. "Вот встанет и хатопит", "встанет на выю народа, и от народа останется только мокрое место". Если бы римлянам не пришло на ум поставить эмблемой себя довольно безвкусное изображение волчицы, они могли бы взять Моисея Микель-Анджело: "Вот прообраз и эмблема моих Марцеллов, сципионов, Фабиев; всего меня - Рима настоящего и будущего".Но добрый Янкель из "Тараса Бульбы" восклицает: "Пхей! Это - идол".Это был Розанов. При всей нежной любви к этому философу, не могу я с ним согласиться: как можно выразить мощь духа, силу, энергию и власть пластическими средствами, иначе, чем изображая персонаж сильным и мощным телом? Во-вторых, мне кажется, что Розанов недооценивает как аллегоричность искусства в целом, так и того, которое мы, по-старинке, считаем реалистическим. Да не было никогда реалистического искусства, заблуждение это! Искусство - всегда не о том. Оно всегда о символе.Если бы Микеланджело, следуя условному "Розанову", изобразил Моисея тщедушным, то это был бы уже не Моисей. Но раб, умирающий или восставший. А это - разные вещи. А вы за кого - за Микеланджело или Розанова, друзья?olhanninen.livejournal.com