Микеланджело. Христос с крестом. Иллюстративный смысл. Иисус христос картина микеланджело


Неизвестного обнаженного Христа Микеланджело покажут в Лондоне

Работу великого мастера обнаружили в сельской церкви

Жители Лондона смогут увидеть неизвестную работу Микеланджело, обнаруженную в небольшом итальянском городке. Работа великого мастера эпохи Возрождения с  17-го века украшала сельскую церковь в 35 милях от Рима. И только в 1997 году ученые установили, что скульптура имеет художественную ценность. Об этом сообщает The New York Times.

«До этого считалось, что монументальная фигура Христа всего лишь имитация работы великого скульптора», — говорит преподобный Клето Туберти (Tuderti), настоятель монастыря Сан-Винченцо на окраине Бассано Романо, где статуя находилась с  1644 года. —  «Конечно, никто не думал, что это был Микеланджело».

Отец Туберти убежден, что неизвестное происхождение статуи обеспечило ее безопасность на протяжении нескольких веков.

По словам настоятеля, когда в конце 18-го века войска Наполеона вторглись в Италию и город Бассано Романо подвергся ограблению, статуя уцелела.  В 1941 году семья Одескальки (Odescalchi) пожертвовала полуразрушенный монастырь предшественнику отца Туберти, забрав все артефакты кроме нее. Во время Второй мировой войны, когда немцы «создали командный пост в Бассано», их также не заинтересовала работа неизвестного скульптора.

«К счастью, никто не знал, что это был оригинал», — сказал отец Туберти.

После того, как стал известен автор скульптуры, руководство монастыря согласилось демонстрировать статую на выставках в Риме, Берлине, Мехико и других городах мира.

MichelangeloСтатуя «Воскресший Христос» которая находилась в забвении до 1997 года. Фото: Alesandro Vasari, The National Gallery

Скоро она станет одним из экспонатов на выставке работ Микеланджело и художника Себастьяно дель Пьомбо, которая  будет проходить в Национальной галерее в Лондоне с 15 марта по 25 июня.

«Воскресший Христос» был создан мастером в 1514 году по заказу богатого римского патриция Мателло Вари, который распорядился построить для нее часовню в церкви Санта-Мария Сопра Минерва в Риме.

Документы свидетельствуют, что Вари попросил Микеланджело выполнить обнаженную фигуру Христа, стоя и держащего крест в натуральную величину. Но скульптор, приступивший к работе, оставил ее незаконченный из-за болезни в декабре 1518. И только в 1521 году автор создал вторую версию статуи, которая была установлена в этой церкви, где и находится по сей день.

Фото: Julie Johnson Lewis / FacebookФото: Julie Johnson Lewis / Facebook

Микеланджело также отдал Вари свою первую незаконченную работу. Ее местонахождение после смерти Вари в 1554 году было неизвестно. А 50 лет спустя  скульптура была приобретена в Риме семьей Джустиниани, богатыми коллекционерами и покровителями Караваджо,  которые, вероятно, не знали о ее происхождении.

Эта  версия Христа была закончена другим художником в 1644 году и установлена в недавно построенной церкви Сан-Винченцо Мартир в Бассано Романо, где стояла на главном алтаре до 1979 года, а после была перенесена в ризницу.

В 1997 году профессор Сильвия Данеси Скварзина (Danesi Squarzina) университета Ла Сапиенца в Риме, работавшая с архивами Джустиани (Giustiniani), выяснила местонахождение статуи «Воскресшего Христа», изучив упоминания о ней в древних документах. Именно благодаря ей было подтверждено авторство Микеланджело.

По ее словам, мастер создавал обнаженного Христа  в 1514 году, когда в искусстве господствовало «почитание классической древности и вечной красоты человеческого тела». Позже, в соответствии с нравами контрреформации, пах статуи прикрыли бронзовой тканью.

«Монахи были против обнаженной скульптуры на главном алтаре, но мы хотели показать ее такой, какой ее создал Микеланджело. Таким  образом, мы пришли к компромиссу», — говорит профессор, которая на тот момент имела поддержку властей штата. В последствии бронзовая ткань была удалена, а статуя помещена в приделе церкви вдали от людской суеты и тревог, защищенная тяжелой металлической решеткой.

Посетители Национальной галереи впервые смогут увидеть обе версии обнаженного Христа Микеланджело одновременно.  Куратор Национальной галереи итальянской живописи 16-го века Маттиас Уивел (Wivel) считает, что работы Микереанджело и их история  вызовет большой интерес у лондонской публики.

Ранее, как сообщал Musartic, в галерее современного искусства М17 состоялась выставка художницы Яны Ланды «Похищение Европы», которая шокировала посетителей сценами расчленения животных. Незадолго до этого в  киевском арт-пространстве  «Art Ukraine Gallery» открылся выставочный проект «Раймузей», где была представлена совместная композиция современных украинских художников Романа Минина и Олега Тистола.

musartic.com

Во всей его славе: голый Христос Микеланджело

Снимок.JPG

Микеланджело осмелился вылепить Иисуса голым, но на протяжении веков церковь покрывала его причудливой, чужеродной завесой из бронзы. Этот хитрый аксессуар все еще на месте. Вера Микеланджело в полное раскрытие человеческого Христа все еще слишком современна для церкви 21-го века.

Но есть еще одна версия этой великой скульптуры, которую никто не собирался скрывать.

501px-Michelangelo-Christ.jpg

Первая версия Микеланджело была предоставлена Национальной галерее в Лондоне для своей выставки Микеланджело и Себастьяно, которая состоится в следующем месяце. Это происходит из монастыря Сан-Винченцо в Бассано-Романо, где он томился в безвестности, пока он не был признан потерянной работой Микеланджело в 1997 году.

«До этого считалось, что монументальная фигура Христа всего лишь имитация работы великого скульптора», — говорит преподобный Клето Туберти (Tuderti), настоятель монастыря Сан-Винченцо на окраине Бассано Романо, где статуя находилась с 1644 г. — «Конечно, никто не думал, что это был Микеланджело».

Отец Туберти убежден, что неизвестное происхождение статуи обеспечило ее безопасность на протяжении нескольких веков.

По словам настоятеля, когда в конце 18-го века войска Наполеона вторглись в Италию и город Бассано Романо подвергся ограблению, статуя уцелела.  В 1941 году семья Одескальки (Odescalchi) пожертвовала полуразрушенный монастырь предшественнику отца Туберти, забрав все артефакты кроме нее. Во время Второй мировой войны, когда немцы «создали командный пост в Бассано», их также не заинтересовала работа неизвестного скульптора.

413722 (1).jpg

«К счастью, никто не знал, что это был оригинал», — сказал отец Туберти.

Скоро она станет одним из экспонатов на выставке работ Микеланджело и художника Себастьяно дель Пьомбо, которая будет проходить в Национальной галерее в Лондоне с 15 марта по 25 июня.

«Воскресший Христос» был создан мастером в 1514 году по заказу богатого римского патриция Мателло Вари, который распорядился построить для нее часовню в церкви Санта-Мария Сопра Минерва в Риме.

Документы свидетельствуют, что Вари попросил Микеланджело выполнить обнаженную фигуру Христа, стоя и держащего крест в натуральную величину. Но скульптор, приступивший к работе, оставил ее незаконченный из-за болезни в декабре 1518. И только в 1521 году автор создал вторую версию статуи, которая была установлена в этой церкви, где и находится по сей день.

В 1997 году профессор Сильвия Данеси Скварзина, работавшая с архивами Джустиани (Giustiniani), выяснила местонахождение статуи «Воскресшего Христа», изучив упоминания о ней в древних документах. Именно благодаря ей было подтверждено авторство Микеланджело.

По ее словам, мастер создавал обнаженного Христа в 1514 году, когда в искусстве господствовало «почитание классической древности и вечной красоты человеческого тела». Позже, в соответствии с нравами контрреформации, пах статуи прикрыли бронзовой тканью.

«Монахи были против обнаженной скульптуры на главном алтаре, но мы хотели показать ее такой, какой ее создал Микеланджело». В последствии бронзовая ткань была удалена, а статуя помещена в приделе церкви вдали от людской суеты и тревог, защищенная тяжелой металлической решеткой.

Истина телесного воскрешения - это чудо, которое Микеланджело хочет видеть. Его Христос был возвращен от смерти, и его тело, включая его раны, теперь триумфально живое перед нами – гений Микеланджело придает ему удивительную жизнеспособность.

По материалам официального сайта Национальной галереи в Лондоне, газеты The Guardian и ряда других источников

tanjand.livejournal.com

Микеланджело. Христос с крестом. Иллюстративный смысл.

Художественный смысл – место на Синусоиде идеалов

С. Воложин.

Микеланджело. Христос с крестом.

Иллюстративный смысл.

Не созерцатель, а деятель: утвердил же религию! Христианство.

 

Срыв гения.

Мне кажется, что я могу проиллюстрировать свою любимую мысль, дескать, когда художник знает, что он хочет выразить, то у него произведение получается хуже, чем когда он не знает (когда из подсознания мысль его мучит и заставляет выражать ЧТО-ТО, сознанию не дающееся).

Признаюсь, что натолкнула на этот размышлизм такая цитата:

"Может быть, ни в одном другом произведении Микеланджело не выражена так ясно идея эпохи Возрождения о возможности синтеза христианства с античностью, как здесь…

Микеланджело. Христос с крестом. 1519-1520. Мрамор.

он воплотил идею в образе, лишенным драматизма и динамики, отказавшись от многих привычных средств, в нем нет и следа той богатой и напряженной внутренней жизни, которой наделены…" (http://www.mikelangelo.ru/txt/12sthrist.shtml).

Только я б сказал: синтез христианства не с античностью, а с неоплатонизмом.

Тут можно отвлечься на секундочку.

Я всю, можно сказать, жизнь потратил на драчку за идею, что – тремя словами – художественность это текстовая противоречивость. А вот, пожалуйста, какой-то неизвестный говорит что-то почти то же как о само собой разумеющемся. Смешно, правда? С кем же я дрался?

Я, впрочем, такой эффект наблюдал не раз.

Просто художественность-как-противоречивость настолько стихийно общепринята, естественна, что сознанием большинства не замечается. И это большинство встаёт на дыбы, если ему скажешь: художественность – это противоречивость.

Микеланджело, думаю я, бесило мнение одной части членов современной ему Флорентийской академии:

"…для них числа, которые имеют значение, не принадлежат к обыкновенной рыночной арифметике, но составляют ту науку пропорций, при помощи которой Пифагор объяснял создание вселенной… События, которые их волнуют, не случайные проявления судьбы, но явления из области чисто созерцательной мысли. Красота, которая их ослепляет, не красота форм, цветов и линий, но — увлекательная картина бесконечного. Они живут в высшей сфере… они считают себя божественными, потому что они знают недостатки мира сего и потому что им дано воображать иной, лучший мир. Они видят высшую цель жизни в созерцании, которое дает мир душе, как солнце сообщает свет небу… Флорентийским неоплатоникам жилось очень привольно и беззаботно, так что неоплатонический идеализм был у них обыденной жизнью, пронизывал весь быт и был чем–то незаметным, само собою разумеющимся. Пожалуй, некоторые исследователи, относившие Флорентийскую академию к раннему Ренессансу, были до некоторой степени правы…" (Лосев. http://predanie.ru/losev-aleksey-fedorovich/book/135428-estetika-vozrozhdeniya/).

Это Микеланджело бесило. Созерцательность, если одним словом. Фичино, если одно слово свести к имени.

Микеланджело больше нравился другой настрой, Пико де Мирандолы:

"Всеохватывающая любовь пронизывает мир, потому что Бог, который есть любовь, сотворил ее. Если понятие “единства”, которым Пико прежде всего обозначает Бога, сначала кажется очень абстрактным, то оно наполняется, приобретает жизнь и не вступает в противоречие с личностью Бога, когда мы обращаем внимание на то, что “единство” у Пико всегда обозначает и включает в себя также и любовь” (Там же).

При слове любовь всё становится НЕ созерцательным. И вспоминаются слова Гоголя: "Нет, ты полюби нас черненькими, а беленькими нас всякий полюбит”. И первый, кто таким может быть – Христос. Пожертвовать собой ради людей… (Забудем на секунду, что по воле Отца Он это сделал.)

Мне кажется, что я угадываю ход мысли Микеланджело…

Он, думается, для выражения философии Пико в первую очередь вспомнил Христа. Человека всё-таки, пусть и Бога… И не созерцателя, а деятеля: Тот же утвердил религию! Христианство.

И Микеланджело решил изобразить Христа, утверждающего крест, символ христианства.

(Зря, думаю, иногда называют эту скульптуру “Христос, несущий крест”.)

А раз тут любовь… то момент надо брать – сразу после воскресения: оглянешься после всего на этих людей, ТАК с ним поступивших,

Фрагмент скульптуры 1514-1516 гг.

и… всё равно любишь их.

Для выражения этого парадокса не нужно ли Христа изобразить в каком-то отношении к чёрненьким?

Я пишу это, зная, что, приступив к осуществлению задумки, Микеланджело, мол, наткнулся на брак куска мрамора: тот оказался с чёрным включением. Так что если не наткнулся, а выбрал такую заготовку? В самом деле, скульптура же сделана, а не не сделана.

Фрагмент скульптуры 1514-1516 гг.

Христос очень эффектно плачет чёрной слезой. По этому грешному человечеству…

Но, - стал думать, наверно, Микеланджело по ходу работы, - где ж Абсолют в таком Боге, раз он с червоточинкой?

И он не отдал практически готовую вещь

Микеланджело. Христос с крестом. 1514-1516. Мрамор.

в церковь. А принялся вырубать нового только-только воскресшего

Фрагмент скульптуры 1519-1520 гг.

Христа. И уже теперь только любовь в его лице и ни следа позавчера перенесённого страдания в глазах. Только любовь.

Фрагмент скульптуры 1519-1520 гг.

Любовь извечная и навечно. Для того – чуть задумчивости в глазах.

Вот это уже Абсолют. Выраженный “почти в лоб”, т.е. образно.

Но.

С перечисленными в первоначальной цитате недостатками…

Тут вам уже не общепринятый идеал Высокого Возрождения – Гармония. Гармония бывает

Микеланджело. Давид. 1504.

чего-то с чем-то, а тут нет тех двух, которым полагается гармонировать друг с другом.

Надо тут вспомнить, что лично мне пришлось для себя, для стройности исповедуемой мною теории о подсознательном происхождении текстовых деталей, если произведение – художественное, - мне пришлось недавно распространить художественность с противоречивых произведений (потому противоречивых, что иначе не в силах был автор выразить подсознательный идеал) на непротиворечивые, если среди образов обнаружатся такие, которые рождены непосредственно из подсознания, признаком чего является неожиданность образа идеала.

С любовью глядящий на оставляемое Им на земле человечество изваянный Иисус Христос, конечно же, ничего для выражения идеала “"единство”-любовь”-христианского-Бога неожиданного не представляет. Что лишний раз объясняет, почему эта статуя есть неудача гения.

14 ноября 2015 гг.

Натания. Израиль.

Впервые опубликовано по адресу

http://www.pereplet.ru/volozhin/327.html#327

art-otkrytie.narod.ru

Распятие (Микеланджело) - это... Что такое Распятие (Микеланджело)?

Распятие церкви Санто-Спирито (итал. Crocifisso di Santo Spirito) — деревянное распятие, созданное Микеланджело в 1492 году[1]. Это распятие было вырезано для алтаря церкви Санто-Спирито в Флоренции[2].

Известны также другие распятия, автором которых считают Микеланджело — Распятие Галлино и Монсерратское распятие.

История создания

После смерти Лоренцо Медичи Микеланджело, который до этого жил во дворце Медичи, вернулся домой.

Именно в это время он основал анатомические штудии в больнице при монастыре Санта Мария-дель-Санто-Спирито (итал. Santa Maria del Santo Spirito). Вазари об этом пишет так: «Для церкви Санто-Спирито во Флоренции он сделал деревянное Распятие, которое теперь стоит над полукругом главного алтаря, — так он хотел отблагодарить настоятеля, который позволил ему пользоваться помещением, где он часто вскрывал мертвые тела, изучая анатомию и закладывая тем самым основы совершенства в рисунке, которого он достиг потом»[3]. Это раннее произведение (Микеланджело тогда было семнадцать лет) считалось утраченным до 1962 года, когда оно было найдено. После этого начались споры о подлинности распятия, пока в 2001 году исследователи не пришли к выводу, что это — произведение Микеланджело[4].

Некоторое время распятие хранилось в доме Буонаротти, сейчас — в церкви Санто-Спирито.

Описание

Распятого Христа художник изобразил обнаженным, так как перед казнью воины поделили его одежду, о чем упоминается в Евангелии от Иоанна (Ин.19:23-24).

На табличке над Христом написаны слова: Иисус Назорей, Царь Иудейский (Ин.19:19).

По мнению же Эрика Шильяно, у Иисуса «мягкие, сглаженные линии, готическая симметрия, деликатная красота и наивные пропорции не имеют ничего общего с мощными (…) фигурами даже его ранних работ из камня»[5].

Это распятие упоминается в биографическом романе К. Шульца «Камень и боль»[6]:

« (...) распятие прекрасное! Надо, чтоб люди молились только перед прекрасными распятиями (...), потому что красота должна идти рука об руку с благочестием, нельзя хорошо молиться перед уродливыми изображениями... »

Литература

  • Margrit Lisner. Michelangelos Kruzifixus aus S. Spirito in Florenz, Münchner Jahrbuch der bildenden Kunst, 3. F., 15, 1964, S. 7 —36.
  • Margrit Lisner. The Crucifix from Santo Spirito and the Crucifixes of Taddeo Curradi, The Burlington Magazine, 122, [December 1980], pp. 812 —819

Сноски

  1. ↑ Эрпель, 1990, с. 13
  2. ↑ Wallace, 2010, с. 10 —11
  3. ↑ Вазари, 1970, с. 305
  4. ↑ BBC News | ARTS | Crucifix 'confirmed' as a Michelangelo
  5. ↑ Scigliano, 2005, с. 41
  6. ↑ Шульц, 2007, с. 259 —260

Ссылки

Источники

  • Вазари Д. Жизнеописания прославленных живописцев, скульпторов и архитекторов = итал. Le Vite de’piu eccelenti Pittori, Scultori e Architetti. — К.: Искусство, 1970. — С. 296 —429, 497 —507. — 520 с.  (укр.)
  • Микеланджело. Поэзия. Письма. Суждения современников / сост. В. Н. Гращенков. — М.: Искусство, 1983. — 451 с.
  • Эрпель Фриц. Микеланджело / Пер. с нем. Сергея Данильченко. — Берлин: Хеншель, 1990. — 72 с. — ISBN 3-362-00044-4
  • Шульц К. Камень и боль: роман. — М.: Эксмо, 2007. — 688 с. — ISBN 5-699-20485-7
  • Eric Scigliano. Michelangelo's Mountain: The Quest For Perfection In The Marble Quarries Of Carrara. — Simon and Schuster, 2005. — 352 с.  (англ.)
  • John Addington Symonds. The Life of Michelangelo Buonarroti. — 1893.  (англ.)
  • William Wallace. The Treasures of Michelangelo. — Andre Deutsch, 2010. — ISBN 978-0-233-00253-8  (англ.)

dik.academic.ru

Распятие (Микеланджело) — WiKi

История создания

После смерти Лоренцо Медичи Микеланджело, который до этого жил во дворце Медичи, вернулся домой. Именно в это время он основал анатомические штудии в больнице при монастыре Санта Мария-дель-Санто-Спирито (итал. Santa Maria del Santo Spirito). Вазари об этом пишет так: «Для церкви Санто-Спирито во Флоренции он сделал деревянное Распятие, которое теперь стоит над полукругом главного алтаря, — так он хотел отблагодарить настоятеля, который позволил ему пользоваться помещением, где он часто вскрывал мертвые тела, изучая анатомию и закладывая тем самым основы совершенства в рисунке, которого он достиг потом»[3]. Это раннее произведение (Микеланджело тогда было семнадцать лет) считалось утраченным до 1962 года, когда оно было найдено. После этого начались споры о подлинности распятия, пока в 2001 году исследователи не пришли к выводу, что это — произведение Микеланджело[4].

Некоторое время распятие хранилось в доме Буонарроти, сейчас — в церкви Санто-Спирито.

Описание

Распятого Христа художник изобразил обнаженным, так как перед казнью воины поделили его одежду, о чем упоминается в Евангелии от Иоанна (Ин. 19:23-24).

На табличке над Христом написаны слова: Иисус Назорей, Царь Иудейский (Ин. 19:19).

По мнению же Эрика Шильяно, у Иисуса «мягкие, сглаженные линии, готическая симметрия, деликатная красота и наивные пропорции не имеют ничего общего с мощными (…) фигурами даже его ранних работ из камня»[5].

Это распятие упоминается в биографическом романе К. Шульца «Камень и боль»[6]:

«  (...) распятие прекрасное! Надо, чтоб люди молились только перед прекрасными распятиями (...), потому что красота должна идти рука об руку с благочестием, нельзя хорошо молиться перед уродливыми изображениями... » 

Литература

  • Margrit Lisner. Michelangelos Kruzifixus aus S. Spirito in Florenz, Münchner Jahrbuch der bildenden Kunst, 3. F., 15, 1964, S. 7 —36.
  • Margrit Lisner. The Crucifix from Santo Spirito and the Crucifixes of Taddeo Curradi, The Burlington Magazine, 122, [December 1980], pp. 812 —819

Примечания

  1. ↑ Эрпель, 1990, с. 13.
  2. ↑ Wallace, 2010, с. 10 —11.
  3. ↑ Вазари, 1970, с. 305.
  4. ↑ BBC News | ARTS | Crucifix 'confirmed' as a Michelangelo
  5. ↑ Scigliano, 2005, с. 41.
  6. ↑ Шульц, 2007, с. 259 —260.

Ссылки

Источники

  • Вазари Д. Жизнеописания прославленных живописцев, скульпторов и архитекторов = итал. Le Vite de’piu eccelenti Pittori, Scultori e Architetti. — К.: Искусство, 1970. — С. 296 —429, 497 —507. — 520 с.  (укр.)
  • Микеланджело. Поэзия. Письма. Суждения современников / сост. В. Н. Гращенков. — М.: Искусство, 1983. — 451 с.
  • Эрпель Фриц. Микеланджело / Пер. с нем. Сергея Данильченко. — Берлин: Хеншель, 1990. — 72 с. — ISBN 3-362-00044-4.
  • Шульц К. Камень и боль: роман. — М.: Эксмо, 2007. — 688 с. — ISBN 5-699-20485-7.
  • Eric Scigliano. Michelangelo's Mountain: The Quest For Perfection In The Marble Quarries Of Carrara. — Simon and Schuster, 2005. — 352 с.  (англ.)
  • John Addington Symonds. The Life of Michelangelo Buonarroti. — 1893.  (англ.)
  • William Wallace. The Treasures of Michelangelo. — Andre Deutsch, 2010. — ISBN 978-0-233-00253-8.  (англ.)

ru-wiki.org

Распятие (Микеланджело) - это... Что такое Распятие (Микеланджело)?

Распятие церкви Санто-Спирито (итал. Crocifisso di Santo Spirito) — деревянное распятие, созданное Микеланджело в 1492 году[1]. Это распятие было вырезано для алтаря церкви Санто-Спирито в Флоренции[2].

Известны также другие распятия, автором которых считают Микеланджело — Распятие Галлино и Монсерратское распятие.

История создания

После смерти Лоренцо Медичи Микеланджело, который до этого жил во дворце Медичи, вернулся домой.

Именно в это время он основал анатомические штудии в больнице при монастыре Санта Мария-дель-Санто-Спирито (итал. Santa Maria del Santo Spirito). Вазари об этом пишет так: «Для церкви Санто-Спирито во Флоренции он сделал деревянное Распятие, которое теперь стоит над полукругом главного алтаря, — так он хотел отблагодарить настоятеля, который позволил ему пользоваться помещением, где он часто вскрывал мертвые тела, изучая анатомию и закладывая тем самым основы совершенства в рисунке, которого он достиг потом»[3]. Это раннее произведение (Микеланджело тогда было семнадцать лет) считалось утраченным до 1962 года, когда оно было найдено. После этого начались споры о подлинности распятия, пока в 2001 году исследователи не пришли к выводу, что это — произведение Микеланджело[4].

Некоторое время распятие хранилось в доме Буонаротти, сейчас — в церкви Санто-Спирито.

Описание

Распятого Христа художник изобразил обнаженным, так как перед казнью воины поделили его одежду, о чем упоминается в Евангелии от Иоанна (Ин.19:23-24).

На табличке над Христом написаны слова: Иисус Назорей, Царь Иудейский (Ин.19:19).

По мнению же Эрика Шильяно, у Иисуса «мягкие, сглаженные линии, готическая симметрия, деликатная красота и наивные пропорции не имеют ничего общего с мощными (…) фигурами даже его ранних работ из камня»[5].

Это распятие упоминается в биографическом романе К. Шульца «Камень и боль»[6]:

« (...) распятие прекрасное! Надо, чтоб люди молились только перед прекрасными распятиями (...), потому что красота должна идти рука об руку с благочестием, нельзя хорошо молиться перед уродливыми изображениями... »

Литература

  • Margrit Lisner. Michelangelos Kruzifixus aus S. Spirito in Florenz, Münchner Jahrbuch der bildenden Kunst, 3. F., 15, 1964, S. 7 —36.
  • Margrit Lisner. The Crucifix from Santo Spirito and the Crucifixes of Taddeo Curradi, The Burlington Magazine, 122, [December 1980], pp. 812 —819

Сноски

  1. ↑ Эрпель, 1990, с. 13
  2. ↑ Wallace, 2010, с. 10 —11
  3. ↑ Вазари, 1970, с. 305
  4. ↑ BBC News | ARTS | Crucifix 'confirmed' as a Michelangelo
  5. ↑ Scigliano, 2005, с. 41
  6. ↑ Шульц, 2007, с. 259 —260

Ссылки

Источники

  • Вазари Д. Жизнеописания прославленных живописцев, скульпторов и архитекторов = итал. Le Vite de’piu eccelenti Pittori, Scultori e Architetti. — К.: Искусство, 1970. — С. 296 —429, 497 —507. — 520 с.  (укр.)
  • Микеланджело. Поэзия. Письма. Суждения современников / сост. В. Н. Гращенков. — М.: Искусство, 1983. — 451 с.
  • Эрпель Фриц. Микеланджело / Пер. с нем. Сергея Данильченко. — Берлин: Хеншель, 1990. — 72 с. — ISBN 3-362-00044-4
  • Шульц К. Камень и боль: роман. — М.: Эксмо, 2007. — 688 с. — ISBN 5-699-20485-7
  • Eric Scigliano. Michelangelo's Mountain: The Quest For Perfection In The Marble Quarries Of Carrara. — Simon and Schuster, 2005. — 352 с.  (англ.)
  • John Addington Symonds. The Life of Michelangelo Buonarroti. — 1893.  (англ.)
  • William Wallace. The Treasures of Michelangelo. — Andre Deutsch, 2010. — ISBN 978-0-233-00253-8  (англ.)

dic.academic.ru


Смотрите также

Evg-Crystal | Все права защищены © 2018 | Карта сайта