Сочинение по картине П.А. Федотова «Сватовство майора». Сватовство майора картина


СВАТОВСТВО МАЙОРА  Павел Федотов. 100 великих картин

СВАТОВСТВО МАЙОРА 

Павел Федотов

Силою своего таланта, почти не имея предшественников в избранном им роде живописи, Павел Андреевич Федотов достиг в нем общепризнанного совершенства. Сюжеты своих картин он брал преимущественно из повседневной жизни, подмечая в ней достойное осмеяния и изображая все малейшие подробности обстановки с поразительной верностью. Карандаш П. Федотова в бесконечном множестве передавал типы мелких помещиков, сварливых помещиц, столичных мастеровых, ремесленников, русских и немецких хозяев. Он вводил в свои картины и особ прекрасного пола — горничных, чиновниц, мастериц, кухарок, создавая из этих лиц живые сцены жизни. 

К концу 1840-х годов П. Федотовым было написано уже несколько полотен, среди которых выделялись «Разборчивая невеста» и «Свежий кавалер». И художник начал подбирать сюжет новой картины. Каждой свободной минутой он пользовался для того, чтобы покопаться в зарисовках, поворошить в памяти виденное и слышанное, кое-что набросать на бумаге. 

Постепенно сюжет сложился. Как пишет Э. Кузнецов, П. Федотов «предполагал делать картину «сложную», со многими персонажами, охваченными единым действием... Армейский офицер (конечно, армейский, они попроще), капитан или, скорее, майор, наслужившийся и приутомившийся от службы, подумывает уйти на покой. Состояния у него нет, поместья тоже, пенсион невелик, статская служба не светит, и выход один — жениться на богатой купеческой дочке или вдове, взять хорошее приданое... Совершив необходимую рекогносцировку при посредстве неизбежной свахи и удостоверясь в благоприятных для атаки обстоятельствах, наш Майор приходит в дом с официальным предложением руки и сердца». 

Картина «Сватовство майора» была показана в 1848 году на выставке в Петербурге, доставила художнику звание академика и блистательную известность. Имя П. Федотова было на устах целого Петербурга, гремело по всему городу, друзья и бывшие сослуживцы были в полном восхищении. Зрители, равнодушно бродившие по другим залам выставки, спешили в предпоследний, в котором их настигал неумолкающий гул. 

С самого открытия выставки в этом зале постоянно была толкотня и слышались восторженные возгласы: три небольшие картины бывшего гвардейского офицера П. Федотова взволновали чопорную петербургскую публику. Да и названия у них были совершенно необычными для того времени — «Свежий кавалер», «Разборчивая невеста», «Сватовство майора»... Каждый невольно улыбался, находя в полотнах знакомые черты сокровенного русского быта. Нередко сквозь толпу зрителей протискивался сам автор, давая необходимые пояснения к своим картинам. Задорно и живо звучали тогда слова его «Рацеи» — большого полушутливого стихотворения, состоящего из трех глав.

Начинается, начинается рассказ

О том, как люди на свете живут,

Как иные на чужой счет жуют.

Сами работать ленятся,

Так на богатых женятся.

Изумленные зрители увидели на полотне сцену из самой жизни. Перед ними неожиданно открывалась хорошо знакомая комната купеческого дома, в которой происходили спешные, последние приготовления к встрече жениха. Со свойственной ему остротой и юмором П. Федотов подмечает в изображаемом событии и в каждом из действующих лиц самое характерное, самое типичное. Для своей картины он выбрал самый напряженный момент, когда все чувства и помыслы этих людей обнажаются, проявляясь со всей полнотой и искренностью. Вот взволнованная, разряженная невеста, засмущавшись, спешит убежать из комнаты. Ей, конечно же, было известно о приходе жениха. О чем, как не об этом, говорят и ее дорогое платье, и жемчужное ожерелье, и только что сделанная прическа. Она и убегает не столько от вполне естественного волнения, сколько от желания продемонстрировать девичью робость и скромность:

Мужчина, чужой!

Ой, стыд-то какой!

К счастью, маменька вовремя успевает схватить ее за платье («Умная мать за платье — хвать!»), так как на пороге уже появляется сваха в нарядном парчовом платье и с лукаво-веселой улыбкой сообщает о приезде жениха. Тип маменьки на картине П. Федотова — просто великолепен. Это истая, дородная «хозяйка купца» в шелковом платье золотого цвета с голубою ниткой. Только не найдя по своей голове модного чепца, она

По-старинному, в сизом, платочке

Остальной же наряд

У француженки взят

Лишь вечор для нее и для дочки...

Растерянно улыбаясь, хозяин дома дрожащей рукой торопится застегнуть сюртук, но от радости и волнения никак не может справиться. Об этом тоже рассказывает федотовская «Рацея»:

Как хозяин-купец,

Невестин отец,

Не сладит с сюртуком;

Он знаком больше с армяком.

Как он бьется, пыхтит,

Застегнуться спешит:

«Нараспашку принять — неучтиво!»

Все лица типичны для купеческой среды тех лет. Вот беззубая старуха-приживалка, «тугая на ухо», никак не может понять причину такой суматохи и с жадным любопытством допытывается обо всем у сидельца лавки. Тот, торопясь с бутылками к столу, выразительно указывает ей на соседнюю комнату, где в ожидании стоит жених —

Майор толстый, бравый,

Карман дырявый.

Крутит свой ус:

«Я, дескать, до денежек

Доберусь...»

Типична и сама обстановка купеческого дома на картине «Сватовство майора». Расписанный потолок со свисающей люстрой, портреты на стенах, убранство накрытого стола, поблескивающие бокалы и бутылки рядом с просфорой и Священным писанием...

Один из друзей художника потом вспоминал: «При отделке этой картины Федотову прежде всего понадобился образец комнаты, приличный сюжету картины. Под разными предлогами он входил во многие купеческие дома, придумывал, высматривал и оставался недовольным. Один раз, проходя около какого-то трактира... художник приметил сквозь окна главную комнату и люстру с закопченными стеклышками, которая «так и лезла сама в картину». Тотчас он зашел в трактир и нашел то, что искал так долго».

Но едва только художник одолел первую трудность, явились тысячи других. Нужно было для картины отыскать оригинал купца, застегивающего кафтан, его жены, разные аксессуарные вещи... Один из знакомых П. Федотову офицеров сам вызвался служить натурой для жениха и терпеливо стоял в позе майора. На толкучке и на Андреевском рынке художник высмотрел несколько старух и сидельцев, пригласил этих людей к себе и нанял за сходную цену. Газета «Санкт-Петербургские ведомости» в 1849 году писала: «Нам говорили за достоверное, что совестливость художника в соблюдении естественности доходит до того, что он переписал фигуру старика-отца. И зачем? Чтобы старик застегивал свою сибирку правою рукой и правою полою вверх, как обыкновенно делают».

С большим мастерством передает П. Федотов прозрачность легкой ткани платья невесты, ее жемчужное ожерелье и блеск шелка платья матери. Тонкие цветовые соотношения, порой еле уловимые переходы от одного тона в другой связывают все воедино. Сгущая и изменяя розовый тон, художник пишет и кофту кухарки, и шугай свахи, придает голубоватый оттенок серому сюртуку самого купца. Вся эта цветовая гамма развертывается на зеленоватом фоне стены.

Долгое время «Сватовство майора» считалась картиной, едко высмеивающей некоторые стороны купеческой жизни. Однако если зритель повнимательнее всмотрится в это полотно, то непременно заметит, что все герои картины П. Федотову по-своему милы, всех он осветил своим ласковым отношением. Э. Кузнецов в своем исследовании творчества художника пишет, что к своим персонажам П. Федотов относился так же, «как относился к живым, знакомым ему людям — сочувственно терпимо, со снисходительностью хорошо их понимающего человека. Может быть, даже еще теплее, чем к живым: все-таки это были как-никак его создания, его дети, и он любил их, как любят детей... Да, они лицемерят, хитрят, плутуют — но вовсе не злые люди: они смешны, может быть, но не противны. Что же дурного в том, что купец хочет выдать дочь за благородного?»

П. Федотов сначала и хотел просто подшутить, поиронизировать над своими героями, но под волшебной кистью мастера получилась одна из самых теплых и человечнейших картин в русской живописи. Как пишет Л. Байрамова, «здесь все любовь и все приятие с миром. Не напрасно художник так «носился» со своей картиной, будто это была его «лебединая песня». Не напрасно с таким упорством перетаскивал из мира реального в свой вымышленный мир все, что любил и обожал. Сколько в этой картине торжественного благополучия, семейственности и уюта! А эти блестящие, мерцающие в полумраке хрустальные графинчики, подсвечники, кулебяка! Ах, уж эта кулебяка?! Ее Федотов покупал на последние деньги, писал с нее натуру, а потом съедал вместе с другом.

А седобородый батюшка-купец? Федотов целый год искал его, бегал, приглядывался к знакомым лицам, пока однажды на улице не встретил то, что нужно. А потом долго уговаривал и упрашивал, чтобы согласился позировать, а тот все гудел в ответ: «Нельзя, батюшка, это грех». А роскошные платья, лица, эти бесподобные пальцы кухарки, приживалка позади нее... Нет, это все не только анекдот, не забавный сюжет о недалеком майоре, тут явлен целый мир — огромный, живой и настоящий». Художника Павла Федотова настолько занимала судьба майора, что он, сидя как-то у знакомых, набросал продолжение картины — визит новобрачных к старикам-родителям, заключающим в свои объятия зятя-майора и его жену.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

culture.wikireading.ru

"Сватовство майора" и шутовство художника

Осенью 1849 года, вскоре после того, как в залах Императорской Академии художеств открылась очередная трехлетняя выставка картин, отставной капитан лейб-гвардии Финляндского полка Павел Андреевич Федотов проснулся знаменитым. Его небольшое по размерам полотно "Сватовство майора" стало сенсацией. Чопорные петербуржцы пребывали в ажитации. К картине было не протолкнуться: восторженные посетители академической выставки прекрасно осознавали, что присутствуют при рождении русской жанровой живописи.

Время от времени на выставке появлялся автор картины и нараспев читал свою "Рацею" - объяснение картины в стихах. (Рацея - длинное витиеватое рассуждение или сочинение назидательного характера.) Очевидец так вспоминает об этом: "...Федотов взял меня под руку и повел к своей картине; но добраться к ней было нелегко. П. А. громким голосом обратился к публике и сказал: "Господа, позвольте пройти автору!" Публика расступилась, он подошел со мною к картине и, обращаясь к зрителям, начал, улыбаясь, объяснять ее, выкрикивая слова, как раешник: "Честные господа..." Публика была довольна, слушала и заливалась от хохота..."1

СЮЖЕТ

Художник запечатлел узнаваемую житейскую ситуацию: немолодой штаб-офицер, решивший посвататься к купеческой дочке, впервые появляется в доме будущей невесты. Первые зрители, завсегдатаи изысканного столичного общества, прекрасно осознавали: федотовский Майор явно не потомственный дворянин, поскольку правила дворянского этикета ему неведомы. Прийти с визитом без обязательных букетов для невесты и ее матери!

Да, перед нами самый настоящий бурбон - офицер, выслужившийся из нижних чинов. Благодаря незаурядному рвению, ломая все социальные преграды, он достиг первого офицерского чина, а затем, постепенно поднимаясь по карьерной лестнице (прапорщик - подпоручик - поручик - штабс-капитан - капитан - майор), дослужиться и до "густых" штаб-офицерских эполет, дающих все права потомственного дворянства. Мы можем это предположить с большой долей уверенности, потому что Андрей Илларионович Федотов, отец художника, тоже был бурбоном.

В 1819 году, через четыре года после рождения сына Павла, он получил дворянство по "заслуженным воинским чинам": как старый суворовский солдат, получивший чин поручика при отставке. "Отец мой был воином екатерининских времен, который редко говорил о своих походах, но видел многое на своем веку. Рассказов его нельзя было слушать без особенного чувства: так отдаленно казалось время, к которому они относились, так изумительны оказывались лица и герои, им упоминаемые. Женат он был два раза: в первый - на пленной турчанке, во второй - на моей матери. Большое наше семейство помещалось в небольшом домике, и жили мы очень бедно, но пока отец мог служить, нужды особенной мы не испытывали. Старик был очень строг по службе, и часто, когда он возвращался домой из должности, за ним шел сторож с одной, а иногда с двумя парами сапог в руках. Сапоги эти, перевязанные бечевкой, кажется с печатью около узла, принадлежали нерадивым или нетрезвым писцам; снятые за наказание, они оставались в нашей квартире до утра и потом уже возвращались провинившимся. Честностью он обладал безмерною; но она, как у многих честных стариков, перенесших немало в жизни, облечена была в формы суровые, жестокие и угловатые"2.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Какова же, как принято сейчас говорить, мотивация у действующих лиц федотовского полотна?

Исправный, хотя и не очень образованный служака, решивший конвертировать свое штаб-офицерское достоинство в выгодный брак... Сколько зуботычин, розог, палок довелось ему вынести, прежде чем стать офицером! Сколько фронтовых дорог истоптать: во времена Николая I Российская империя постоянно воевала - с Персией, Турцией, польскими мятежниками, непокорными горцами... Майор выслужил своим будущим детям потомственное дворянство, но никак не богатое наследство. Армейский майор - это, как правило, командир батальона. Извлечение же безгрешных доходов становилось возможным лишь с должности полкового командира. У персонажа картины нет никаких шансов подняться на эту ключевую ступень служебной иерархии: ни образования, ни кругозора, ни влиятельных покровителей, да и возраст... Самое время задуматься о грядущей старости и обзавестись семьей.

Все не столь однозначно с Купцом. Перед нами религиозный, явно смышленый и оборотистый русский человек, сумевший разбогатеть благодаря своей деловой хватке. Но живет он в сословном обществе, где даже деньги не защищают от произвола полиции, - вне каких-либо социальных гарантий, без страховки от поборов и даже побоев. Для него обрести зятя штаб-офицера означает такие гарантии получить. К тому же, отдавая Дочь за Майора, Купец по существу покупает для будущих внуков дворянскую грамоту. Им предстоит родиться благородными; они избегут рекрутской повинности, никто не забреет им лоб...

Дочь - существо страдательное. Ее судьбу решают без нее и за нее. Юную девушку могли отдать замуж за купца-толстосума, а решили - за немолодого штаб-офицера. Уж никак не героя ее девичьих грез.

Желая заполучить перспективного зятя, Купец пошел на беспрецедентные расходы: у модистки-француженки куплены дорогущие платья для Жены и Дочери. Первые зрители картины вдоволь потешались над ними. Платье Купчихи требовало чепца, а не простонародного платочка, а бальное платье Дочери не соответствовало ни месту, ни времени. Комизм ситуации, как точно отмечает известный специалист по истории костюма доктор искусствоведения Раиса Мардуховна Кирсанова, в том, что "родители-купцы, стремясь подражать дворянам, разрядили свою дочь в вечернее бальное платье, шитое из кисеи, хотя на дворе день. Но такое платье предназначалось не для смотрин, а для парадного сговора (формального договора о будущем браке), где обычно присутствовали гости и полагался официальный обед или ужин, назначавшийся на вторую половину дня"3.

Впрочем, не надо быть экспертами, чтобы предположить: и Купец, и Майор одинаково плохо разбирались в подобных нюансах.

ИСПОЛНИТЕЛЬ

"Сватовство майора" - типично российская история. Государственное устройство империи было на редкость негуманным. Офицер, всю жизнь верой и правдой прослуживший царю и Отечеству, не был гарантирован от нищеты при выходе в отставку. Если, конечно, не злоупотреблял должностью...

Вспомним "Севастопольские рассказы" Толстого. Прибывший к первому месту службы артиллерийский прапорщик Володя Козельцов обескуражен, узнав, что командир батареи кладет себе в карман разницу между реальной и номинальной ценой на овес для артиллерийских лошадей. (Разница между этими ценами была весьма ощутимой, "экономия" составляла более 30% и ежегодно приносила командиру 500 рублей в мирное время и 7-8 тысяч - во время войны. Никто не считал это грехом, поэтому и доходы подобного рода называли безгрешными.). Володя Козельцов столкнулся с изнанкой воинской службы защитников осажденного Севастополя. Каждый из офицеров, получавших не более двух-трех сотен рублей в год, мечтал о дне, когда сам станет командовать батареей, и только юный прапорщик поспешно заявил: "я это считаю неблагородно". И тогда пожилой капитан, прослуживший два десятка лет "в нужде постоянной", наставительно заметил Володе: нет никакого греха в том, что офицеру дают возможность "за его службу кусок хлеба под старость нажить". Прапорщику "ужасно стало совестно и стыдно за то, что он так необдуманно сказал"4.

Федотов был знаком с окопной правдой не понаслышке. Пока его отец находился на государственной службе, оклада хватало на очень скромную, но вполне достойную жизнь. А вот после его выхода в отставку семья в одночасье оказалась за порогом бедности. Павел Андреевич, сам едва сводивший концы с концами, был вынужден помогать отцу. Живейшее беспокойство за судьбу старика сильно способствовало развитию у Павла Андреевича психического заболевания...

"Жребий поистине неумолимый преследовал и этого человека и не сулил ему ни душевного спокойствия, ни обеспеченности, ни даже более достойной смерти: он умер забытый своими друзьями и недавними почитателями, одинокий, в сумасшедшем доме, на руках своего денщика, единственного человека, бывшего при нем во все время его мучительной болезни. Лишь после его смерти общество поняло всю серьезность его заслуг, тогда как при жизни на него смотрели только как на человека, способного развеселить и рассмешить"5.

Эту "Рацею" - объяснение картины в стихах - Павел Федотов декламировал на выставках. (наведите курсор на картину, чтобы прочесть стихотворные пояснения Федотова)

"Третьяковская галерея". Павел Федотов (1815-1852). Сватовство майора. 1848.

_____________________

Четыре неподтвержденных факта из жизни Федотова

1

Однажды лейб-гвардии Финляндский полк, в котором служил обер-офицером Павел Федотов, стоял в глухом финском городишке. Обычно денщик подавал на ужин постные щи или кашу, но с некоторого времени вдруг расщедрился - стал угощать своего барина то курицей, то бутылкой вина.

- Откуда такая роскошь? - спросил Федотов.

- Вы, ваше благородие, иногда петь изволите так благозвучно. И на гитаре играете. А народ здешний - темный, охочий до развлечений. Слушают вас, нравится им. Ну а те, кто хочет слушать поближе - под самым вашим окном, - дают мне немного "на чай"!

2

Вскоре после выставки картины "Сватовство майора" к художнику пожаловал отставной седовласый майор.

- Батюшка! - вскричал почтенный вояка. - Только что видел вашу картину! Понять не могу, как это вам удалось так правдиво все отобразить. Ведь это я, чтобы поправить свои обстоятельства, женился на купеческой дочке. И теперь очень счастлив. А вы наше счастье так замечательно нарисовали! Спасибо!

Далее в комнату к остолбеневшему живописцу внесли корзину, устланную бархатом, с шампанским и дорогими закусками. Павел Федотов не стал объяснять обличительного смысла своего произведения, а только сказал:

- Весьма рад за вас, майор! Прошу к столу!

3

Стать "Женихом" для своей самой знаменитой картины живописец предложил старому товарищу по полку. "Невеста-купчиха" тоже была быстро найдена. Оставался "батюшка-купец", которого Павел Федотов все никак не мог себе вообразить. Ему хотелось купца московского, с "бородой, завещанной от предков", а не петербургского, по-европейски лощеного. И однажды он встретил необходимую персону, прогуливающуюся по Аничкову мосту.

Художник проводил его до дома, потом нашел случай познакомиться. Для закрепления отношений Федотову и позволено было сделать портрет - по прошествии целого года!

4

Живописец очень скрупулезно подыскивал не только натурщиков, но и каждый предмет, который намеревался писать: их он одалживал у друзей, или покупал.

Однажды друг застал Федотова за столом с бокалом шампанского в руке.

- Что за роскошество! - удивился, зная, как беден художник. (При выходе Федотова в отставку император Николай I пожаловал ему пособие - 100 рублей ассигнациями в месяц. Бутылка шампанского стоила 12 рублей ассигнациями, бутылка вина - 2 рубля 50 копеек.)

- Уничтожаю "натурщиков"! - объяснил Федотов, указывая вилкой на скелетики от съеденных селедок, после чего налил и другу шампанского.

25 февраля 2015 года в Инженерном корпусе Государственной Третьяковской галереи открылась масштабная выставка "Павел Федотов. Театр жизни. К 200летию со дня рождения". На выставке представлено около 40 живописных и 130 графических произведений художника.

Примечания 1. Жемчужников Л.М. Мои воспоминания из прошлого. Л., 1971. С. 109-110. 2. Цит. по: Дитерихс Л.К. Павел Федотов. Его жизнь и художественная деятельность. СПб. 1893 // http://az.lib.ru/d/diterihs_l_k/text_1893_fedotov.shtml 3. Кирсанова Р. М. Павел Андреевич Федотов. Комментарий к живописному тексту. М., 2006. С. 60 (Серия: Очерки визуальности). 4. Толстой Л.Н. Севастополь в августе 1855 года // Толстой Л.Н. Собр. соч.: В 20 тт. Т. 2. М., 1960. С. 202, 203. 5. Дитерихс Л.К. Павел Федотов. Его жизнь и художественная деятельность. СПб. 1893 // http://az.lib.ru/d/diterihs_l_k/text_1893_fedotov.shtml

А вот еще одно наглядное толкование картины, которое прислал наш читатель. (наведите курсор на картину, чтобы увидеть пояснения)

rg.ru

почему ироничная картина П. Федотова произвела фурор в середине ХІХ века — Жизнь под Лампой!

Картина «Сватовство майора» стала визитной карточкой художника Павла Федотова, она принесла ему звание академика и всенародную популярность. Когда публика впервые увидела картину, успех был ошеломляющим. Весь Петербург покатывался со смеху, люди приходили на выставку неоднократно, чтобы еще раз увидеть «Сватовство» майора». Что же вызвало такую бурную реакцию и так насмешило зрителей?

svatovstvo-2

Павел Федотов намеревался стать художником-баталистом, но когда Иван Крылов увидел его бытовые зарисовки, он порекомендовал ему продолжать работать в этом направлении. Публика в середине ХІХ в. уже пресытилась воспеванием красоты и благородства, а ироничные картины, вызывающие смех, были на тот момент большой редкостью. Бытовой жанр существовал и до Федотова, но художники акцентировали внимание на жизни крестьян, а быт купечества и дворян реже становился объектом их внимания. Федотову удалось «населить» картину типичными представителями купечества и дворянства и создать своеобразную «комедию положений» в живописи. Поэтому стиль Федотова называли «комическим реализмом».

svatovstvo-3

Дело в том, что сюжет картины был не просто хорошо знаком зрителям – подобные браки случались тогда повсеместно. А персонажи были такими типичными и узнаваемыми, что это заставляло хохотать весь город. Браки обедневших дворян с представителями богатого купечества были взаимовыгодной сделкой: одни получали звания и титулы, а другие – деньги.

svatovstvo-4

В центре композиции – невеста, которую сватают майору, которая якобы из смущения пытается убежать в другую комнату. Однако на самом деле она жеманничает, ведь, судя по наряду, к приезду жениха она готовилась. Мать пытается удержать и образумить невесту, и ее поза, и выражение лица выдают властный и волевой характер – наверняка в этом доме всем заправляет именно она. Сам купец скромно стоит в углу за ее спиной и впопыхах пытается застегнуть сюртук, приготовленный специально для торжественного случая. В дверях ожидает майор, он явно не волнуется по поводу сватовства, ведь исход уже предрешен. Покручивая ус и хитро прищурившись, он словно подсчитывает будущие доходы от выгодной женитьбы.

svatovstvo-5

Атмосферу купеческого дома помогают воссоздать и второстепенные персонажи – глуховатая старуха-приживалка, расспрашивающая у помощника купца о происходящем, и кухарка, выполняющая обязанности и горничной, и лакея. Шампанское в этом доме, очевидно, пьют нечасто и поэтому изящно подать не умеют – бутылка и бокалы сиротливо стоят на стуле.

svatovstvo-6

В поисках героев и подходящего интерьера для этой картины Федотов обошел весь Петербург – он хотел достичь максимальной достоверности. Однажды у Аничкова моста ему встретился «подходящий» купец – с окладистой бородой, солидным брюшком и добродушным лицом. Художник шел за ним следом, а потом принялся упрашивать позировать ему. Позже он вспоминал: «Ни один счастливец, которому было назначено на Невском проспекте самое приятное рандеву, не мог более обрадоваться своей красавице, как я обрадовался моей рыжей бороде и толстому брюху».

svatovstvo-7

В поисках интерьера Федотов под разными предлогами заходил в купеческие дома: спрашивал, не продается ли дом или предметы мебели, не сдается ли квартира. Но подходящую комнату в конце концов нашел в трактире! Один из друзей художника потом вспоминал: «Один раз, проходя около какого-то трактира, художник приметил сквозь окна главную комнату и люстру с закопченными стеклышками, которая «так и лезла сама в картину». Тотчас он зашел в трактир и нашел то, что искал так долго».

svatovstvo-8

И комната, и персонажи выглядят комично: действие происходит в передней, а не в гостиной или столовой, что не соответствует этикету, жених явился без букета, невеста и маменька в бальных платьях, что противоречит и случаю, и времени суток, скатерть не годится для приема пищи – она уместнее смотрелась бы в кабинете или будуаре, накрытый стол слишком мал для такого количества закусок.

svatovstvo-9

Несмотря на комичность ситуации и персонажей, создается теплая атмосфера – герои всего лишь заложники обстоятельств, как и многие им подобные, и смеется над ними автор без злобы, а с добродушно-снисходительной иронией. Сюжеты всех своих картин Федотов искал в повседневной жизни, и поэтому они пользовались таким невероятным успехом. Брак по расчету – типичный сюжет в искусстве ХІХ в. Скандальный «Неравный брак» – картина, на которую не рекомендуется смотреть перед свадьбой женихам в летах.

Источник: kulturologia.ru

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями на Facebook:

lamp.im

П.Федотов и композиция в его картинах- PAINTMASTER.RU

В одном из залов Государственной Третьяковской галереи в Москве находится небольшого размера картина художника П. А. Федотова „Сватовство майора". Картина эта написана свыше ста лет тому назад, но, как и в первые дни появления ее на академической выставке 1849 года в Петербурге, так и ныне, совсем в иную эпоху, она неизменно обращает на себя внимание восхищенных зрителей.

П.Федотов. Сватовство майора. 1848.

Сюжетная композиция в картине "Сватовство майора" П.Федотова

Первое, что привлекает ваш взор в картине, когда вы приближаетесь к ней, не зная еще ее названия,— это ярко освещенное бело-розовое облако пышного платья девушки, устремляющейся из комнаты куда-то влево. Рядом стоящая ее мать — как видно, дородная купчиха, разодетая в шелк,— пытается удержать дочку, ухватившись за край ее развевающейся юбки.

Задержавшись на этих двух центральных фигурах картины, ваш взор затем невольно обращается в сторону, противоположную движению девушки,— к яркому просвету входной двери справа. В четком обрамлении двери вы видите темный силуэт фигуры подбоченившегося и прихорашивающегося офицера, чье появление и вызвало, по всем признакам, переполох в доме.

Изображенная художником сцена становится понятнее, когда ваш взор с какойто закономерностью начинает следовать в обратном направлении и встречает на своем пути фигуру женщины, указывающей на пришедшего гостя бородатому купчине- очевидно, отцу девушки,— поспешно застегивающему на ходу свой кафтан.

Тут же ваше внимание привлекают остальные фигуры и детали, дорисовывающие всю сцену: вы видите прислугу, накрывающую на стол, суетящегося сидельца из лавки, держащего в руке бутылки вина, высунувшуюся из другой двери слева всполошившуюся старуху-кухарку и, наконец, присевшую на переднем плане умывающуюся кошку (примета, сулящая гостя).

Вы убеждаетесь, что перед вами сцена сватовства купеческой дочки, что и подтверждается подписью под картиной, полное название которой гласит: „Сватовство майора, или Поправка обстоятельств женитьбой".

Тогда вы снова с еще большей заинтересованностью всматриваетесь в картину, и вас увлекает необычайная правдивость индивидуальных характеристик каждого действующего в ней лица, их движений, жестов и мимики, выражающих взаимоотношения всех участников сцены.

В этой картине, сначала вызывающей невольную улыбку своей занятностью, вы начинаете прозревать более глубокий смысл: художник показывает довольно распространенное и характерное для его эпохи явление, когда освящаемый церковью как великое таинство „законный" брак зачастую обращался в торговую сделку, совершаемую при посредстве незаменимых в этом деле свах. Вы видите, как потрепанный уже жизнью майор продает свое звание за приданое, а купеческая семья рада сбыть с рук заневестившуюся дочку и этой ценой породниться с дворянином.

Теперь вся сцена встает перед вами как живая, вы восхищаетесь ее выразительностью и задаете себе вопрос: как же художник достиг такой впечатляющей силы, какими средствами он овладел вашим вниманием и в сцене, изображающей всего только один бытовой момент, раскрыл так полно взаимоотношения людей разных социальных положений, разных индивидуальных характеров?

Таким образом, ваше восприятие картины постепенно переключается с вопроса- что в ней изображено на вопрос— как все это изображено. Теперь вы обращаете свое внимание на выразительность рисунка и живописность отдельных фигур, их лиц, одежды и обстановки, а также на удивительную слаженность всех элементов картины, убеждающую вас в невозможности что-либо в ней прибавить или убавить- так ясна и убедительна художественная форма, в которой выражен замысел художника.

Вы проникаетесь мыслью, что расположение фигур участников сцены и неодушевленных предметов в картине, их рисунок, цвет, освещение и прочее даны художником с таким расчетом, чтобы зритель видел в картине прежде всего то главное, существенное, в чем раскрывается ее содержание.

Именно для этой цели художник поместил фигуру девушки-невесты в центре, осветив ее на темном фоне стены комнаты, и противопоставил ей в правой части картины темный силуэт фигуры майора на светлом фоне соседней освещенной прихожей. С той же целью прочие действующие лица разыгравшейся сцены размещены в глубине комнаты, в соответственно меньшем масштабе и освещены менее контрастно.

Все это приводит к выводу, что в картине нет ничего случайного как в композиции сцены, так и в живописном ее выражении. Вы еще больше восхищаетесь мастерством художника, заинтересовываетесь его биографией и историей создания этой картины.

Павел Андреевич Федотов: "Я учусь жизнью. Я тружусь, глядя в оба глаза. Мои сюжеты рассыпаны по всему городу, и я сам должен их разыскивать."

Павел Андреевич Федотов (1815 — 1852) служил офицером в одном из петербургских гвардейских полков и занимался рисованием и живописью как любитель-самоучка. Его первые опыты в области изобразительного искусства были совершенно самостоятельны и ограничивались зарисовками и робкими попытками исполнения небольших картинок из военного быта. Лишь позднее, урывками, между обязанностями строевой службы, Федотов начал посещать рисовальные классы Академии художеств.

Замеченный знаменитым Брюлловым и поддержанный им в стремлении посвятить свою жизнь искусству, Федотов после долгих сомнений в своих силах лишь через десять лет службы в полку вышел наконец в отставку в возрасте 29 лет.

Трудны были первые шаги, но Федотов никогда не забывал обращенные к нему слова Брюллова, когда последний познакомился с первыми опытами пришедшего к нему любителя-офицера: „Вам двадцать пять лет,— говорил Федотову Брюллов,— теперь трудно уже приобретать механизм, технику искусства, а без нее что же вы сделаете, будь у вас бездна воображения и таланта... Но попытайтесь, пожалуй, чего не может твердая воля, постоянный труд".

И Федотов трудился дни и даже ночи, не оставляя карандаша и кисти. Теперь он учился не только и не столько в рисовальных классах Академии и в картинных галереях Эрмитажа, которые Федотов любил посещать и изучать, сколько у самой жизни, у натуры. Он ежедневно делал наброски и более длительные зарисовки на улицах и рынках Петербурга, на окраинах города, в трактирах, в знакомых и даже незнакомых домах, на берегах Невы.

Федотов говорил, что его труда в мастерской немного: только десятая доля. Главная его работа на улицах и в чужих домах. „Я учусь жизнью. Я тружусь, глядя в оба глаза; мои сюжеты рассыпаны по всему городу, и я сам должен их разыскивать".

Первый успех пришел к Федотову только через четыре года после отставки, когда на академической выставке 1847 года появились его картины „Утро чиновника, получившего первый крестик" и „Разборчивая невеста":

П.Федотов. Свежий кавалер. Утро чиновника, получившего первый крестик. 1846.

П.Федотов. Разборчивая невеста. 1847.

Уже эти ранние произведения знаменовали решительный отход Федотова от избитых дорог академического искусства эпохи николаевской реакции и показали, что он ищет свой особый, новый путь отображения в живописи не далеких от жизни и чуждых народу мифологических тем, а сцен из окружающего его реального быта. Это было ново и интересно!

Воодушевленный успехом, Федотов с еще большим творческим жаром приступил к следующей задуманной им картине — „Сватовство майора", в которой художнику хотелось в зримой форме рассказать об „унизительности положения праздного человека, ищущего поправки обстоятельств посредством нелепого брака".

Для этой картины Федотов с присущей ему энергией и настойчивостью выискивал натуру всюду, где мог: высматривал в купеческих домах их колоритных обитателей, а также обстановку; в трактирах зарисовывал сидельцев (то есть подавальщиков) и даже разыскал и запечатлел люстру, которую затем включил в картину.

Таким образом, не только основные действующие лица, но и второстепенные персонажи и все детали сцены и ее обстановки — все это взято художником из жизни, зарисовано или написано предварительно с натуры или со специально изготовленных самим Федотовым макетов интерьеров и затем творчески переработано при включении подготовительного материала в картину.

„Сватовство майора" принесло Федотову славу и звание академика, единогласно присужденное советом Академии художеств этому бывшему самоучке-любителю, не прошедшему уставного академического курса.

Вы на сайте- paintmaster.ru

paintmaster.ru

Сватовство майора — WiKi

В конце 1843 года Павел Федотов, прослуживший перед этим около десяти лет в лейб-гвардии Финляндском полку, подал в отставку, поселился на 16-й линии Васильевского острова в Санкт-Петербурге и полностью посвятил себя художественной деятельности. Имея изначальное намерение стать баталистом, вскоре он понял, что ему больше по душе бытовой жанр, в рамках которого в 1844—1846 годах им была создана серия многофигурных сепий. В 1846 году Федотов написал свою первую картину — «Свежий кавалер», а в 1847 году — ещё одно полотно, «Разборчивая невеста»[12]. В 1848 году Павел Федотов начал работать над картиной «Сватовство майора»[13] (также известной под названием «Женитьба майора»), которая была окончена в том же году[3]. Для окончания работы над картиной по ходатайству Карла Брюллова Федотов получил от Императорской Академии художеств 700 рублей ассигнациями[14][15], которые, в частности, можно было использовать на натурщиков, костюмы и прочие материалы[16]. По словам скульптора Николая Рамазанова, дружившего с художником, во время работы над «Сватовством майора» Федотов «не позволял себе делать ничего без натуры» — платье невесты было специально для этого случая заказано; многие другие вещи, «до малейшей безделицы», были им куплены или взяты напрокат[17].

  Сватовство майора (авторский вариант-повторение, холст, масло, 56 × 76 см, 1850—1852, ГРМ)

В октябре 1849 года полотно, под названием «Поправка обстоятельств, или Сватовство», демонстрировалось на выставке Академии художеств[1][4][18]. На той же выставке экспонировались две другие картины Федотова — «Свежий кавалер» и «Разборчивая невеста»[3][19]. По словам художника и критика Александра Бенуа, представленные на академической выставке картины Федотова «имели колоссальный успех, небывалый со времён „Помпеи“», заслужив «восторженное одобрение не только публики, но и, очевидно, по недоразумению, академических профессоров, в том числе самого Карла Брюллова»[5]. За полотно «Сватовство майора» Академия художеств присвоила художнику звание академика[3].

Федотов сочинил для своей картины стихотворное описание — так называемую рацею, которую он сам читал посетителям выставки 1849 года[3]. По другим данным[20], сначала Федотов сочинил краткое стихотворное описание, а более длинная рацея с подробным описанием картины была создана им к двум персональных выставкам 1850 года в Москве, на которых демонстрировалась картина «Сватовство майора», — в галерее А. Ф. Ростопчина и в Московском училище живописи, ваяния и зодчества[1][21].

Впоследствии Федотов продал картины «Сватовство майора» и «Свежий кавалер» Фёдору Прянишникову, но получил за них значительно меньшую сумму, чем та, на которую рассчитывал[22]: изначально предложив за «Сватовство» две тысячи рублей, при окончательном совершении сделки Прянишников объявил художнику, что сможет заплатить только половину; испытывавший материальные затруднения Федотов был вынужден согласиться[23]. С тех пор полотно «Сватовство майора» находилось в собрании Прянишникова в Санкт-Петербурге; в описании его коллекции, изданном в 1853 году, картина фигурировала под названием «Приезд жениха». После смерти Прянишникова, последовавшей в 1867 году, картина была передана в Московский Румянцевский музей, в каталоге которого, опубликованном в 1915 году, она имела двойное название — «Приезд жениха (Сватовство майора)». В 1925 году, после расформирования Румянцевского музея, полотно поступило в Государственную Третьяковскую галерею[1].

В 1850—1852 годах Федотов написал вариант-повторение картины «Сватовство майора» (альтернативное название — «Смотрины в купеческом доме»), который ныне хранится в Государственном Русском музее в Санкт-Петербурге (холст, масло, 56 × 76 см[8]; ранее в каталоге в качестве даты создания картины указывалось «около 1851 года»[9][10], датировка «1850—1852» была предложена в каталоге, выпущенном к выставке 1993 года[8][24]). Этот вариант-повторение до 1870 года находился в собрании московского мецената Василия Кокорева, а затем — в Царскосельском Александровском дворце, откуда в 1897 году был передан в создаваемый в то время Русский музей императора Александра III (ныне — Государственный Русский музей)[8]. Согласно надписи, сделанной на обратной стороне полотна реставратором , в 1886 году масляный слой с изображением был перенесён со старого холста на новый[9][8]. Хотя сюжет и расположение персонажей в целом сохранены, вариант из Русского музея имеет ряд существенных отличий от картины из Третьяковской галереи[11].

Сюжет и композиция

К середине XIX века, несмотря на осуждение со стороны светского общества, нередки были неравные браки между обедневшими офицерами-дворянами и богатыми купеческими дочками. Такие браки по расчёту, а также связанное с ними сватовство, неоднократно описывались в русской литературе 1830-х и 1840-х годов. В частности, в повести «Невский проспект» Николай Гоголь писал: «Есть офицеры, составляющие в Петербурге какой-то средний класс общества… В высшем классе они попадаются очень редко или, лучше сказать, никогда… многие из них, преподавая в казённых заведениях или приготовляя к казённым заведениям, заводятся наконец кабриолетом и парою лошадей. Тогда круг их становится обширнее; они достигают наконец до того, что женятся на купеческой дочери, умеющей играть на фортепияно, с сотнею тысяч или около того наличных и кучею брадатой родни»[25]. Такой союз вполне мог рассматриваться как выгодный для обеих сторон: офицер в результате такого брака получал приданое, которое он мог использовать, чтобы поправить своё материальное положение, а купец таким образом получал возможность породниться с дворянином и тем самым возвыситься в глазах общества[26].

  Люстра (деталь картины)

На полотне изображён интерьер богатого купеческого дома, который открыт зрителю, словно пространство театральной сцены[26]. Федотов строит композицию картины таким образом, что зритель как бы наблюдает за действием с той стороны гостиной, на которой находятся окна — «создаётся невольное ощущение, что мы нечаянно заглянули в окно и застали хозяев дома в виде, вовсе не предназначенном для постороннего глаза»[27]. Справа, у дверного проёма, стоит майор, которого привела сваха, чтобы просить руки купеческой дочери. Судя по характеру сцены, переговоры с родителями невесты были проведены свахой заранее, и мы видим первый визит будущего жениха в купеческий дом, где его ждут с большим нетерпением[26]. Несмотря на то, что приход гостя ожидали, в комнате переполох — последние приготовления к встрече. В центральной группе — купеческая дочь (будущая невеста) и её мать, сам же купец стоит позади, в углу комнаты[2]. Сцена наполнена движением — дочь, испуганная и растерянная, бросилась прочь, как будто застигнутая врасплох появлением жениха-майора. Чтобы она не убежала, её удерживает за платье её мать[26]. В левой части комнаты изображён стол с закусками, у которого находятся три второстепенных персонажа — кухарка, которая ставит на стол кулебяку, а также сиделец с бутылкой вина и высунувшаяся в дверь приживалка[28]. Таким образом, всего на картине изображено восемь персонажей[29][30].

Все действующие лица, принимающие участие в изображённой на картине комедии брака, пронизаны единым действием. По словам искусствоведа Дмитрия Сарабьянова, Федотов «всё собрал в общий механизм, как бы „раскрутил“ действие из одного исходного пункта и „пустил“ его в разных направлениях, заставив двигаться своих героев, вступая друг с другом во взаимодействие». Для наиболее полного раскрытия сути своих персонажей художник придумывает такую ситуацию, при которой каждый герой находится в особых условиях, отдалённых от повседневного существования. В «Сватовстве майора» эта ситуация «выступает на холсте в необыкновенной конкретности», а момент, положенный Федотовым в основу сюжета, «выхвачен из происходящего во времени события так определённо, убедительно, он так безусловен, что вся ситуация вовсе не воспринимается как выдуманная, сочинённая»; наоборот, она «воспринимается как некая реальность»[31].

  Кошка (деталь картины)

Стремясь к гармоничному сочетанию всех элементов картины, Федотов тщательно строит композицию, используя классические принципы симметрии и равновесия[26]. Очень важную роль играет распределение света, которое используется для выделения фигур главных героев — купеческой дочери и майора. В центральной, наиболее светлой части холста находятся невеста и её мать. Более светлое, чем у её матери, платье невесты помогает выделить её из центральной группы в качестве наиболее важного персонажа[32]. Майор тоже привлекает внимание зрителя, поскольку его фигура расположена контражуром, то есть против света, но при этом за счёт поворота головы влево его лицо оказывается освещённым[33]. На атмосферу действия также влияет господствующий в картине цвет, который состоит из разнообразных оттенков тёплого коричневого. Кроме этого, в цветовой гамме присутствуют различные оттенки белого цвета, которыми картина «словно бы „прошита“ назквозь»[34]. Помимо натурщиков, Федотов также использовал приобретённый ранее манекен с подвижными суставами, облачая его в одежды различных персонажей и придавая ему требуемые позы[35].

Художник уделяет большое внимание деталям обстановки — им показаны многие характерные черты купеческого быта[2]. Комната заполнена вещами, которые демонстрируют желание хозяев жить «по-столичному», но при этом «неправильное» сочетание различных предметов выдаёт патриархальные привычки, создавая комический эффект — например, обеденный стол покрыт не белой скатертью, а розовой, с шитьём по краям. О набожности хозяев свидетельствуют лежащие на столике слева Псалтырь и Библия, а также стоящие на полочке иконы с лампадами. Потолок, с которого свисает огромная люстра, разрисован цветочными гирляндами, нимфами и амурами. На комоде стоят хрустальные жирандоли, а на стуле — поднос с бутылкой шампанского и бокалами. На стенах висят картины, среди которых литография с видом Николо-Угрешской обители, портреты митрополита (по разным версиям, либо Санкт-Петербургского — Серафима, либо Московского — Филарета), генералов М. И. Кутузова и Я. П. Кульнева, атамана А. И. Иловайского на коне, а также самого хозяина дома с книгой в руке, чтобы подчеркнуть его грамотность[36]. На полу — кошка, «намывающая» гостей[28].

Действующие лица

У правого края полотна в открытом дверном проёме расположена фигура майора[37]. В отличие от остальных персонажей, он практически не движется, не считая того, что одной рукой он подкручивает ус[29]. Тёмный силуэт майора изображён против света, так что он лишён объёмности и «противостоит реальности бытия других объёмов в конкретном пространстве интерьера»[37]. Офицер явился в мундире с эполетами, имея при себе саблю и треуголку. Он пока не видит того, что происходит в комнате, где разворачивается основное действие, и ожидает приглашения войти[38]. Образ майора следующим образом описан Федотовым в его рацее: «И вот извольте посмотреть, / Как в другой горнице / Грозит ястреб горлице, — / Как майор толстый, бравый, / Карман дырявый, / Крутит свой ус: / „Я, дескать, до денежек доберусь!“» Несмотря на то, что художник назвал майора «толстым», «фигура его подтянута, глаза чуть прищурены, в усах прячется победная усмешка — он явно рассчитывает на благоприятный исход предстоящего „сражения“»[39]. Считается, что образ майора дался художнику относительно легко — с учётом его творческого опыта и наблюдений, сделанных во время десятилетней службы в лейб-гвардии Финляндском полку[6][40]. Для создания фигуры майора Федотову позировал знакомый офицер, а лицо он написал с самого себя, «глядя в зеркало, только придав себе мину некоторого самодовольства и кое в чём подправив свои черты»[35].

Слева от майора изображена пришедшая вместе с ним сваха, которая уже успела войти в комнату. Её образ является связующим звеном между майором, в сторону которого направлено движение её руки, и купцом, к которому обращён её взгляд. Это положение соответствует её роли «посредника в осуществлении сделки между купцом и майором»[41]. Сваха одета в нарядную парчовую кацавейку и тёмную юбку, на голове у неё повязан тёмный платок в мелкий цветочек. Она немолода и, по-видимому, имеет достаточно опыта в своём деле — правда, в кругу незнатных особ[42]. Федотов в своей рацее описывает сваху следующим образом: «А вот извольте посмотреть: / Как справа отставная деревенская пряха, / Панкратьевна-сваха, / Бессовестная привираха / В парчовом шугае, толстая складом, / Идёт с докладом, / Что, дескать, жених изволил пожаловать»[43].

Фрагменты картины «Сватовство майора»

Приживалка, кухарка и сиделец

Купеческая дочь и купчиха

Купец — дородный мужчина с окладистой бородой — находится в тени в углу комнаты. Отец семейства одет по-городскому, в длинный и мешковатый сюртук, который он пытается застегнуть, торопясь и путаясь в рукавах[42]. В своём стихотворном описании Федотов писал: «Как хозяин-купец, / Невестин отец, / Не сладит с сюртуком, / Он знакомей больше с армяком; / Как он бьётся, пыхтит, / Застегнуться спешит; / Нараспашку принять — неучтиво»[43]. Образ купца долго не давался художнику, который упорно искал подходящий типаж во время своих прогулок по Апраксину и Гостиному дворам. В конце концов в районе Аничкова моста он нашёл «живое воплощение сложившегося в его творческом воображении героя»[43]. По словам самого́ художника, он встретил осуществление своего идеала, «и ни один счастливец, которому было назначено самое приятное рандеву, не мог более обрадоваться своей красавице, как я обрадовался моей рыжей бороде и толстому брюху»[44][45].

В центре полотна находятся главные персонажи картины — купчиха и купеческая дочь[46]. Они ярко освещены, «как освещаются на сцене те актёры, на которых должно быть сосредоточено внимание зрителей»[47]. Наиболее колоритна фигура матери — «располневшей, но с остатками прежней красоты в лице». В ней видны властные привычки истинной хозяйки купеческого дома — она олицетворяет собой крепость охраняемого ею мира, она «словно скала, о которую разобьётся любая житейская буря»[46]. Купчиха одета в нарядное шёлковое платье из переливчатой ткани типа «шанжан», а на её плечи накинута дорогая шаль с красивым узором. Но есть в её наряде некоторое несоответствие традиции, принятой в то время для замужних дам: у неё на голове не чепец, а по-деревенски повязанный платочек. В своём стихотворном описании Федотов подробно обсуждает этот момент: «Только хозяйка купца / Не нашла, знать, по голове чепца. / По-старинному — в сизом платочке. / Остальной же наряд / У француженки взят, / Лишь вечор для неё и для дочки»[46].

Образ купеческой дочери (которую часто называют невестой) более сложен, чем образ её матери. В ней борются противоречивые чувства. С одной стороны, она очень неловко чувствует себя в новом платье — главным образом, из-за огромного декольте, которое открывает её плечи и грудь; по описанию Федотова в рацее: «Ай, ай, ай! — стыд какой!.. / А тут нечем скрыть плеч: / Шарф сквозистый такой — / Всё насквозь, на виду!.. / Нет, в светлицу уйду!»[46]. Нелепость ситуации подчёркивается тем, что наряд купеческой дочери предназначен для бала или другого вечернего мероприятия, а не для знакомства с женихом, происходящего днём в кругу семьи[48]; кроме этого, ей непривычно безмерное количество золотых украшений — кольца, колье, серьги, браслеты. С другой стороны, «в её позе, жесте разведённых рук, в выражении капризного лица ощущаются жеманство, наигранность, неискренность». Возможно, ей и хочется стать майоршей, но она боится встретиться с женихом[49] — «Как и наша невеста / Не найдёт сдуру места: / „Мужчина! чужой! / Ой, стыд какой! / Никогда с ними я не бывала…“». Купеческая дочь пытается убежать в другую комнату (в светлицу), но её движению противодействует мать, схватившая её за подол платья. Судя по тому, что Федотов поместил руку купчихи, ухватившую свою дочь за подол, почти в самом центре полотна, он придавал этой детали очень важное значение[50]. Этюд головы невесты Федотов исполнил со знакомой женщины[48], для написания её фигуры он использовал манекен, а также воспользовался услугами своего приятеля Карла Карловича Флуга (прадеда художника Ильи Глазунова[51]), который согласился позировать в женском платье[48][52].

У левого края картины изображены второстепенные персонажи — кухарка, которая ставит на стол свежеиспечённую кулебяку, сиделец с бутылкой вина, которую он, по-видимому, принёс из винной лавки, а также с любопытством выглянувшая из соседней комнаты старуха-приживалка. Сиделец (приказчик, заменяющий хозяина торговой лавки на время его отсутствия) — молодой человек, одетый в купеческий кафтан, с расчёсанными на прямой пробор волосами. Держа в руках бутылку с вином, он повернулся к высунувшейся в дверь приживалке, по-видимому, объясняя ей, что происходит в доме[53]. Образ приживалки — старухи в повойнике — введён художником для того, чтобы показать каждодневный быт купеческой семьи, «с кучей приживалок и дальних родственников, слоняющихся по дому как бесплотные тени». Образы сидельца и приживалки Федотов писал с завсегдатаев Толкучего и Андреевского рынков, а кухарку — с прислуги хорошо знакомого ему семейства Флугов[54]. Искусствовед Галина Леонтьева полагает, что в «Сватовстве майора» кухарка является положительным образом женщины из народа, поскольку она — единственная из всех героев картины — понимает низость совершаемой сделки в разыгрываемой на её глазах комедии брака[55].

В 1850 году, через два года после написания первой версии картины «Сватовство майора», Павел Федотов начал работу над её вторым вариантом[37]. Этот вариант-повторение, оконченный в 1852 году, ныне хранится в Государственном Русском музее в Санкт-Петербурге (холст, масло, 56 × 76 см, Ж-4521)[8][9][10]. Сюжет и расположение персонажей в целом сохранены — как и в первой версии, во втором варианте присутствуют те же восемь действующих лиц и кошка. Тем не менее вариант из Русского музея имеет ряд существенных отличий от картины из Третьяковской галереи — по словам искусствоведа Галины Леонтьевой, в новой версии «Федотов вносит настолько серьёзные изменения в решение замысла, что имеются основания видеть здесь начало нового этапа в развитии творческого метода художника»[41]. Эти изменения затрагивают и композицию картины, и изображённых на ней персонажей, и детали обстановки[56].

Фрагменты варианта-повторения картины «Сватовство майора»

Приживалка, кухарка и сиделец

Купеческая дочь и купчиха

По сравнению с первой версией картины, в варианте-повторении Федотов более строг в отборе деталей. В частности, во втором варианте отсутствует люстра, которая играла существенную роль в композиции. По-видимому, художник посчитал, что «она своим размером отвлекала внимание, а положением точно в середине холста разбивала картину пополам, мешая цельности восприятия всей сцены». Кроме этого, во второй версии убраны фигурные кронштейны в месте соединения стены комнаты с потолком, а также затейливые росписи на потолке с изображением цветов. Отсутствуют и другие делали: исчез замысловатый узор на скатерти, менее подробно выписаны висящие на стене картины, и т. д. Федотов пытается снять перегружающие рассказ второстепенные подробности, чтобы сосредоточить внимание зрителей на главном и придать бо́льшую остроту́ представленной на картине ситуации[57].

Сильно изменился внешний образ майора: по сравнению с первым вариантом, где он выглядел относительно подтянутым, бравым и не лишённым некоторой привлекательности, во второй версии его поза переходит в претенциозную, фигура становится смешной — с брюшком и на тонких ногах, изменилось и его лицо — лоб стал более узким, появились мешки под глазами. Образ купеческой дочери (невесты) также претерпел значительные изменения. В первом варианте художник изобразил её шаржированно — глупой, капризной и неуклюжей, вызывающей насмешку. Во второй версии «в ней появляется мягкая женственность, даже некоторое изящество», так что «вместо несколько карикатурного олицетворения пошлого мещанства, глупости — перед нами возникает живой человек», вызывающий у зрителя не презрение, а даже некоторое сочувствие[58]. Фигура купца, которая в первом варианте была расположена на фоне круглой печки, во второй версии находится на более светлом фоне прямоугольной печки и воспринимается чуть более приближенной к переднему плану. Лицо сидельца, в первом варианте частично скрытое головой кухарки, во второй версии полностью открыто[57].

Благодаря изменённым акцентам в образах майора и невесты меняется и восприятие изображённой художником ситуации. В первом варианте картины оба персонажа — и майор, и невеста — вызывали у зрителя ироническое отношение, а во второй версии, где майор выглядит более отрицательным персонажем, появляется сочувствие к купеческой дочери, беспокойство за её судьбу. В результате «сцена из чисто карикатурной превратилась в исполненную драматического сарказма»[58].

В процессе создания картины «Сватовство майора» Федотовым была проведена большая подготовительная работа. Об этом свидетельствуют десятки сохранившихся набросков (этюдов и эскизов), использованных художником для поиска композиции сцены, образов действующих лиц, а также их поз и взаимного расположения в плоскости холста. В частности, Федотов много работал над образом купца, долго и тщательно подыскивая, как изобразить суетливый жест его рук в попытке справиться с непривычным сюртуком. Художником было также создано множество вариантов лица и фигуры купеческой дочери, в которых он менял жесты её рук, наклон головы и черты лица — до тех пор, пока ему не удалось «наиболее ясно выразить во внешнем облике, манере держаться те чувства, которые ею владеют в данный момент — жеманное волнение, желание показать свою робость и скромность». Значительную работу в своих набросках Федотов провёл и над образом купчихи, чтобы достичь «точной читаемости в мимике лица её душевного состояния» — в окончательном варианте «зритель словно слышит слово „дура“», которое она говорит дочери, пытающейся сбежать от жениха-майора. С самим майором, по всей видимости, проблем было меньше, благодаря богатым жизненным наблюдениям Федотова времён его военной службы. Сохранились также наброски второстепенных персонажей — кухарки, сидельца и приживалки. В частности, на одном из таких набросков изображена старуха-приживалка, а отдельно — её рот с редкими зубами[59].

Этюды и наброски к картине «Сватовство майора»

Голова невесты. Голова старухи. Кошка

Кухарка с блюдом

Сиделец с бутылкой

Наброски к образам матери и дочери

Набросок к фигуре купца

Из живописных этюдов известно полотно из собрания Государственного Русского музея, на котором изображено сразу несколько деталей: «Голова невесты. Голова старухи. Кошка» (холст, масло, 34,5 × 29 см, Ж-3816; на том же полотне изображены этюды, не связанные со «Сватовством майора» — «Младенец с крестом» и «Пудель»)[60].

Известно также о копиях с картины «Сватовство майора», выполненных другими художниками XIX века. Одна из таких копий, написанная неизвестным художником, находится в Киевском музее русского искусства. В собрании Государственной Третьяковской галереи была ещё одна копия, написанная Аполлоном Мокрицким. В 1929 году она была передана в Днепропетровский художественный музей, в 1941 году экспонировалась на персональной выставке Федотова, проходившей в Государственном Русском музее в Ленинграде, а затем её следы потерялись[1].

Художественный критик Владимир Стасов в статье «Двадцать пять лет русского искусства», опубликованной в 1883 году, рассказывал о своём знакомстве с Павлом Федотовым «в лучшую, сильнейшую пору его жизни, в те годы, когда он писал „Сватовство майора“»[61]. Стасов отмечал, что, создав полотна «Свежий кавалер» и «Сватовство майора», «Федотов вдруг затронул такие глубокие ноты, каких до него ещё никто не брал в русском искусстве». Обсуждая картину «Сватовство майора», появившуюся на выставке 1849 года, Стасов писал, что, несмотря на кажущуюся забавность изображённых на ней персонажей, это была схватка двух враждебных друг другу лагерей, пытающихся обмануть друг друга — «трагедия, грозно выглядывающая из-за весёлой и потешной наружной ширмы»[62].

  Картина «Сватовство майора» на почтовой марке СССР 1965 года[63]

В своих воспоминаниях о Федотове искусствовед Андрей Сомов рассказывал об огромном интересе публики к «Сватовству майора» и другим полотнам художника, экспонировавшимся на академической выставке 1849 года. Он писал, что эти картины «изображали сцены, целиком выхваченные из действительной жизни, полные глубокой мысли и здорового комизма, одинаково интересные и для знатоков искусства и для профанов». По мнению Сомова, именно эти качества выделяли полотна Федотова среди множества более «скучных» произведений художников-академистов, представленных на выставке[64][65].

Искусствовед Галина Леонтьева писала, что Федотову, который долго и кропотливо работал над картиной «Сватовство майора», удалось создать «одно из замечательных произведений русской живописи первой половины XIX века», которое «благодаря потрясающей правде характеров, значительности поднятой в нём проблемы оказалось много серьёзнее первоначального замысла художника»[6]. Леонтьева отмечала, что проблемы, поднятые этим произведением Федотова, идут значительно дальше обличения «комедии брака». Художник ставит ряд очень актуальных для того периода вопросов, связанных с предполагаемым мезальянсом — женитьбой немолодого разорившегося майора на купеческой дочери[6].

Искусствовед Дмитрий Сарабьянов писал, что полотно «Сватовство майора» является «одним из высших достижений Федотова в области живописного искусства». По его мнению, в этой картине художнику удалось с большим мастерством организовать не только композицию, но и колорит. Он отмечал гармоничный колористический строй картины, а также мягкую красочность, которая позволяет создать цветовое единство, но при этом даёт возможность «извлечь красоту из каждого цветового качества, как бы взятого в отдельности». По словам Сарабьянова, в этом произведении Федотова свет и цвет выступают как средства «поэтического претворения реальности»[7].

ru-wiki.org

Федотов П.А.Рацея. Объяснение картины "Сватовство майора"

Честные господа,Пожалуйте сюда!Милости просим,Денег не спросим:Даром смотри,Только хорошенько очки протри.

Начинается,ПочинаетсяО том, как люди на свете живут,Как иные на чужой счет жуют.Сами работать ленятся,Так на богатых женятся.

Вот извольте-ко посмотреть:Вот купецкий дом, –Всего вдоволь в нем,Только толку нет ни в чем:Одно пахнет деревней,А другое харчевней.Тут зато один толк,Что всё взято не в долг,Как у вас иногда,Честные господа!

А вот извольте посмотреть:Вот сам хозяин-купец,Денег полон ларец;Есть что пить и что есть...Уж чего ж бы еще? Да взманила, вишь, честь"Не хочу, вишь, зятька с бородою!И своя борода –Мне лихая беда.На улице всякий толкает,А чуть-чуть под хмельком,Да пойди-ка пешком вечерком,Глядь! – очутишься в будке,Прометешь потом улицу сутки.А в густых-то будь зять –Не посмеют нас взять...Мне, по крайности, дай хоть майора,Без того никому не отдам свою дочь!.."А жених – тут как тут, и по чину – точь-в-точь.

А вот извольте посмотреть,Как жениха ждут,Кулебяку несутИ заморские вина первейших сортовК столу подают.А вот и самое панское,Сиречь шампанское,На подносе на стуле стоит.

А вот извольте посмотреть,Как в параде весь дом:Всё с иголочки в нем;Только хозяйка купцаНе нашла, знать, по головке чепца.По-старинному – в сизом платочке.Остальной же нарядУ француженки взятЛишь вечор для самой и для дочки.Дочка в жизнь в первый раз,Как боярышня у нас,Ни простуды не боясь,Ни мужчин не страшась,Плечи выставила напоказ. –Шейка чиста,Да без креста.

Вот извольте посмотреть,Как в левом углу старуха,Тугая на ухо,Хозяйкина сватья, беззубый рот,К сидельцу пристает:Для чего, дескать, столько бутылок несет,В доме ей до всего!Ей скажи: отчего,Для чего, кто идет, –Любопытный народ!

А вот извольте посмотреть,Как, справа, отставная деревенская пряха,Панкратьевна-сваха,Бессовестная привираха,В парчовом шугае, толстая складом,Пришла с докладом:Жених, мол, изволил пожаловать.

И вот извольте посмотреть,Как хозяин-купец,Невестин отец,Не сладит с сюртуком,Он знаком больше с армяком;Как он бьется, пыхтит,Застегнуться спешит:Нараспашку принять – неучтиво.

А извольте посмотреть,Как наша невестаНе найдет сдуру места:"Мужчина чужой!Ой, срам-то какой!Никогда с ними я не бывала,Коль и придут, бывало, –Мать тотчас на ушко:"Тебе, девушке, здесь не пристало!"Век в светличке своей я высокойПрожила, проспала одинокой;Кружева лишь плела к полотенцам,И все в доме меня чтут младенцем!Гость замолвит, чай, речь...Ай, ай, ай! – стыд какой!..А тут нечем скрыть плеч:Шарф сквозистый такой –Всё насквозь, на виду!..Нет, в светлицу уйду!"

И вот извольте посмотреть,Как наша пташка сбирается улететь;А умная матьЗа платье ее хвать!

И вот извольте посмотреть,Как в другой горницеГрозит ястреб горлице, –Как майор толстый, бравый,Карман дырявый,Крутит свой ус:"Я, дескать, до денежек доберусь!"

Теперь извольте посмотреть:Разные висят по стенам картины.Начинаем с середины:На средине виситВысокопреосвященный митрополит;Хозяин христианскую в нем добродетель чтит.Налево – Угрешская обительИ во облацех над нею – святитель...Православные, извольте перекреститься,А немцы,Иноземцы,На нашу святыню не глумиться;Не то – русский народСилой рот вам зажмет.

И вот извольте посмотреть:По сторонам митрополита – двоеНаши знаменитые герои:Один – батюшка Кутузов,Что первый открыл пятки у французов,А Европа сначалаИх не замечала.ДругойГерой –Кульнев, которому в славу и честьДаже у немцев крест железный есть.

И вот извольте посмотреть:Там же, на правой стороне, –Елавайский на коне,Казацкий хлопчикФранцузов топчет.А на правой стене хозяйский портретВ золоченую раму вдет;Хоть не его рожа,Да книжка похожа:Значит – грамотный!

И вот извольте посмотреть:Внизу картины,Около середины,Сидит сибирская кошка.У нее бы не худо немножкоДеревенским барышням поучитьсяПочаще мыться:Кошка рыльце умывает,Гостя в дом зазывает.

А что, господа, чай устали глаза?А вот, налево, – святые образа...Извольте перекреститьсяДа по домам расходиться.

1849

literatura5.narod.ru

Сочинение по картине П.А. Федотова «Сватовство майора»

Картина П.А. Федотова «Сватовство майора»

     Творчество П.А. Федотова настолько разнообразно, что им можно бесконечно любоваться. Но есть и единое во всех полотнах живописца – это его попытка самому посмотреть на мир с улыбкой и попытаться всем зрителям подарить хорошее настроение. Вот и картина «Сватовство майора» не исключение. Чем так примечательна работа художника? Какое мое отношение к его творчеству?

     Волнительная и радостная, предвкушающая много эмоций атмосфера царит в доме купца. Нарядно одетые дамы, словно сегодня какое-то необычное торжество не скрывают своего возбуждения. И причина этого в том, что на пороге уже стоит очень желанный гость, на которого необходимо произвести неизгладимое впечатление. Ведь он жених! Майор промотал все свои сбережения, и теперь вынужден искать себе партию среди купеческих дочерей, коей и является дочь хозяев дома, в который он сейчас и пришел. Отец девушки охотно согласится на этот брак, ведь офицер дворянин, а значит, его дочь ждет благополучное будущее. Он первый отправляется встретить своего будущего родственника и поприветствовать его.

     В то время, пока майор браво разглаживает свои усы, в комнате царит настоящая суета. Вошедшая сваха сообщает о приехавшем на смотрины женихе. Все присутствующие ждали этого события. Ведь на столе наготовлены разные угощения. А сама невеста, как и ее мать, разряжена во все самое красивое и модное. Но нервы девушки не выдерживают, и она бросается к выходу, чтобы убежать. Родительница, схватив ее за платье, пытается остановить. Такое жеманство явно не поощряет взглядом кухарка, что зашла с пирогом в комнату. Спокойна во всей этой кутерьме только умывающаяся кошка.

     П.А. Федотов пользуется прекрасным способом показывать значимость персонажей, выделяя их цветовой гаммой. Главный акцент картины делается на яркое светлое платье будущей невесты. Оно такое прекрасное, что напоминает подвенечное. Жених тоже выделен, благодаря тому, что художник изобразил его находящемся в хорошо освещенной комнате. Служанка и маменька в светлых платьях одинакового тона, это следующие фигуры, которые обращают на себя внимание. Еще одним персонажем, на который живописец делает упор – сваха. Именно ее красный наряд показывает смысл этой встречи. Отец и две женские фигуры остаются в тени своего черного, похожего на тень одеяния.

     Такая картина надолго запомнится. Она позволила лучше понять многогранный талант художника. Каждый образ подан с некой долей юмора, но при этом так подробно описан, что его личная история легко мною, как и многими другими зрителями прочитывается.

Понравилось сочинение? Тогда Вам будут интересны ещё эти:

isoch.ru


Evg-Crystal | Все права защищены © 2018 | Карта сайта