Мизантроп (картина). Мизантроп картина
Питер Брейгель Старший Мизантроп: Описание произведения
Это одна из финальных работ в творческом наследии живописца. Она создана всего за год до его смерти. И в самом начале, и в финале своего пути художник рассуждал о порочности, глупости человека, а также о бренной жизни.
На картине изображен юный злой карлик, который крадет кошелек у угрюмого монаха. Вор находится в сфере с крестом, что является символическим изображением пороков земного мира. Эта картина мастера исполнена сарказма, некоторой иронии. С первой попытки описания картины «Мизантроп» Питера Брейгеля сложно разобраться, что именно имел в виду художник, создавая данное полотно. Но когда рассматриваешь каждую изображенную деталь, приходит понимание общего посыла мастера.
На картине «Мизантроп» художника Питера Брейгеля есть надпись, гласящая: мир настолько коварный, что следую в траурных одеждах. Буквы были написаны другой рукой – вероятно, позже, но принято полагать, что суть данного текста совпадает с тем, что желал сказать нам автор. На лицо монаха, находящегося в доминантном положении, надвинут капюшон. Из-за его края видно крючковатый нос, седую бороду. Кисти рук находятся в жесте молитвы, который специально декларирует благочестивость данного персонажа. Правда, она лицемерна: сзади из-под одежд монаха выглядывает плотно набитый кошелек, подобный по форме сердцу. Вероятно, тут мастер руководствовался афоризмом из Евангелия «Где кошелек, там и сердце».
Как бы монаху ни хотелось отрешения от всего мира, его нельзя достичь. Коварство демонстрирует не один лишь молодой воришка, но и три ловушки, которые размещены на дороге, по которой следует мизантроп. Двуличие этого персонажа – это намек на духовенство.
На плоскости равнины вдалеке видна небольшая фигура Пастыря, его окружает стадо мирно пасущихся овечек. Это задний план картины «Мизантроп» художника Питера Брейгеля . У самого горизонта видим излюбленный мотив этого живописца – ветряную мельницу. Угрюмость монаха контрастирует с Пастырем, который охраняет овец – тот исполнен тревоги о своих подопечных. Согласно традициям, которые идут от времен Ветхого Завета, образ пастуха символизирует Иисуса Христа.
Круглая форма изображения не свойственна Брейгелю. Судя по его полотнам, которые дошли до нашего времени, он обращался к ней лишь два раза: в 1558-м при подготовке к «Фламандским пословицам», а также в «Мизантропе» 10 годами позже. Тут он вернулся к покинутой технике — работал не маслом по дереву, а темперой по холсту.
Брейгель как автор очень многолик – он и средневековый моралист, и пейзажист, как данное слово понимают сегодня. Это северный художник, живопись которого отмечена влиянием Италии. Величие мастера состоит в утверждении крепкой связи человека и природы, в глубоко человечном понимании христианской истории в качестве живой реальности.
artchive.ru
Мизантроп (картина) Википедия
У этого термина существуют и другие значения, см. Мизантроп.«Мизантроп» — картина Питера Брейгеля Старшего. Написана в 1568 году темперой по холсту. Хранится в Национальной галерее Каподимонте в Неаполе.
Описание
Одна из последних картин художника, написана за год до смерти. В ней, как и в многих других своих произведениях, Брейгель размышляет о человеческих пороках и бренности человеческой жизни. На картине изображён молодой злобный карлик, крадущий кошелёк у мрачного старика. Карлик вписан в сферу с крестом — это символическое изображение порочного мира. Старик в низко надвинутом на лицо капюшоне занимает доминирующее положение. Кисти рук сложены в молитвенном жесте, который должен свидетельствовать о благочестивом характере персонажа. Однако благочестие оказывается лицемерным: позади из-под длинного чёрного плаща высовывается туго набитый кошелек красного цвета в форме сердца. Возможно, здесь Брейгель опирается на сентенцию «Где кошелёк, там и сердце», восходящую к Евангельскому тексту.
Фраза на нидерландском языке, размещенная в нижней части картины, гласит: «Так как мир столь коварен, я ношу траур». Буквы нанесены посторонней рукой и возможно, в более позднее время, однако считается, что смысл этой надписи совпадает с тем, что хотел показать художник.
Как бы мизантроп не хотел отрешиться от мира, он не может этого сделать. Коварство мира символизирует не только карлик-воришка, но и три ловушки-чеснока, которые разложены по пути следования мизантропа. Угрюмый мизантроп контрастирует с пастухом, охраняющим овец на заднем плане и преисполненным заботы о своих подопечных. По традиции, идущей ещё от Ветхого Завета, в образе пастуха аллегорически изображался Христос.
Круглая форма картины нетипична для Брейгеля. Если судить по дошедшим до нас работам, он использовал её всего дважды. В 1558 году во время подготовительных работ к картине «Фламандские пословицы» и в этой работе десятью годами спустя. Здесь он возвращается также к оставленной технике — пишет не маслом по дереву, а темперой по холсту.
Фрагменты картины
Литература
- Львов С. Л. Питер Брейгель Старший — Издательство: ТЕРРА, 1998.
- Гершензон-Чегодаева Н. М. Брейгель. М., 1983.
- Orenstein, Nadine M., ed. Pieter Bruegel the Elder: Drawings and Prints. — The Metropolitan Museum of Art, 2001. — ISBN 9780870999901.
- Allegretti, Pietro. Brueghel. Milano: Skira, 2003. ISBN 00-0001-088-X
- Richardson, Todd M. Pieter Bruegel the Elder: Art discourse in the sixteenth-century Netherlands. Farnham; Burlington: Ashgate Publishing, 2011, pp.151-152. ISBN 978-0-7546-6816-9.
wikiredia.ru
Мизантроп (картина) Википедия
У этого термина существуют и другие значения, см. Мизантроп.«Мизантроп» — картина Питера Брейгеля Старшего. Написана в 1568 году темперой по холсту. Хранится в Национальной галерее Каподимонте в Неаполе.
Описание[ | код]
Одна из последних картин художника, написана за год до смерти. В ней, как и в многих других своих произведениях, Брейгель размышляет о человеческих пороках и бренности человеческой жизни. На картине изображён молодой злобный карлик, крадущий кошелёк у мрачного старика. Карлик вписан в сферу с крестом — это символическое изображение порочного мира. Старик в низко надвинутом на лицо капюшоне занимает доминирующее положение. Кисти рук сложены в молитвенном жесте, который должен свидетельствовать о благочестивом характере персонажа. Однако благочестие оказывается лицемерным: позади из-под длинного чёрного плаща высовывается туго набитый кошелек красного цвета в форме сердца. Возможно, здесь Брейгель опирается на сентенцию «Где кошелёк, там и сердце», восходящую к Евангельскому тексту.
Фраза на нидерландском языке, размещенная в нижней части картины, гласит: «Так как мир столь коварен, я ношу траур». Буквы нанесены посторонней рукой и возможно, в более позднее время, однако считается, что смысл этой надписи совпадает с тем, что хотел показать художник.
Как бы мизантроп не хотел отрешиться от мира, он не может этого сделать. Коварство мира символизирует не только карлик-воришка, но и три ловушки-чеснока, которые разложены по пути следования мизантропа. Угрюмый мизантроп контрастирует с пастухом, охраняющим овец на заднем плане и преисполненным заботы о своих подопечных. По традиции, идущей ещё от Ветхого Завета, в образе пастуха аллегорически изображался Христос.
Круглая форма картины нетипична для Брейгеля. Если судить по дошедшим до нас работам, он использовал её всего дважды. В 1558 году во время подготовительных работ к картине «Фламандские пословицы» и в этой работе десятью годами спустя. Здесь он возвращается также к оставленной технике — пишет не маслом по дереву, а темперой по холсту.
Фрагменты картины[ | код]
Литература[ | код]
- Львов С. Л. Питер Брейгель Старший — Издательство: ТЕРРА, 1998.
- Гершензон-Чегодаева Н. М. Брейгель. М., 1983.
- Orenstein, Nadine M., ed. Pieter Bruegel the Elder: Drawings and Prints. — The Metropolitan Museum of Art, 2001. — ISBN 9780870999901.
- Allegretti, Pietro. Brueghel. Milano: Skira, 2003. ISBN 00-0001-088-X
- Richardson, Todd M. Pieter Bruegel the Elder: Art discourse in the sixteenth-century Netherlands. Farnham; Burlington: Ashgate Publishing, 2011, pp.151-152. ISBN 978-0-7546-6816-9.
Мизантроп (картина) — Википедия
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
К:Картины 1568 года У этого термина существуют и другие значения, см. Мизантроп.«Мизантроп» — картина Питера Брейгеля Старшего. Написана в 1568 году темперой по холсту. Хранится в Национальной галерее Каподимонте в Неаполе.
Описание
Одна из последних картин художника, написана за год до смерти. В ней, как и в многих других своих произведениях, Брейгель размышляет о человеческих пороках и бренности человеческой жизни. На картине изображён молодой злобный карлик, крадущий кошелёк у мрачного старика. Карлик вписан в сферу с крестом — это символическое изображение порочного мира. Старик в низко надвинутом на лицо капюшоне занимает доминирующее положение. Кисти рук сложены в молитвенном жесте, который должен свидетельствовать о благочестивом характере персонажа. Однако благочестие оказывается лицемерным: позади из-под длинного чёрного плаща высовывается туго набитый кошелек красного цвета в форме сердца. Возможно, здесь Брейгель опирается на сентенцию «Где кошелёк, там и сердце», восходящую к Евангельскому тексту.
Фраза на нидерландском языке, размещенная в нижней части картины, гласит: «Так как мир столь коварен, я ношу траур». Буквы нанесены посторонней рукой и возможно, в более позднее время, однако считается, что смысл этой надписи совпадает с тем, что хотел показать художник.
Как бы мизантроп не хотел отрешиться от мира, он не может этого сделать. Коварство мира символизирует не только карлик-воришка, но и три ловушки-чеснока, которые разложены по пути следования мизантропа. Угрюмый мизантроп контрастирует с пастухом, охраняющим овец на заднем плане и преисполненным заботы о своих подопечных. По традиции, идущей ещё от Ветхого Завета, в образе пастуха аллегорически изображался Христос.
Круглая форма картины нетипична для Брейгеля. Если судить по дошедшим до нас работам, он использовал её всего дважды. В 1558 году во время подготовительных работ к картине «Фламандские пословицы» и в этой работе десятью годами спустя. Здесь он возвращается также к оставленной технике — пишет не маслом по дереву, а темперой по холсту.
Фрагменты картины
Видео по теме
Литература
- Львов С. Л. Питер Брейгель Старший — Издательство: ТЕРРА, 1998.
- Гершензон-Чегодаева Н. М. Брейгель. М., 1983.
- Orenstein Nadine M., ed. Pieter Bruegel the Elder: Drawings and Prints. — The Metropolitan Museum of Art, 2001. — ISBN 9780870999901.
- Allegretti, Pietro. Brueghel. Milano: Skira, 2003. ISBN 00-0001-088-X
- Richardson, Todd M. Pieter Bruegel the Elder: Art discourse in the sixteenth-century Netherlands. Farnham; Burlington: Ashgate Publishing, 2011, pp.151-152. ISBN 978-0-7546-6816-9.
wikipedia.green
Мизантроп (картина) — Википедия (с комментариями)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
К:Картины 1568 года У этого термина существуют и другие значения, см. Мизантроп.Описание
Одна из последних картин художника, написана за год до смерти. В ней, как и в многих других своих произведениях, Брейгель размышляет о человеческих пороках и бренности человеческой жизни. На картине изображён молодой злобный карлик, крадущий кошелёк у мрачного старика. Карлик вписан в сферу с крестом — это символическое изображение порочного мира. Монах-отшельник в низко надвинутом на лицо капюшоне занимает доминирующее положение. Кисти рук сложены в молитвенном жесте, нарочито декламирующем благочестивый характер этого персонажа. Однако благочестие оказывается лицемерным: позади из-под монашеского одеяния высовывается туго набитый кошелек красного цвета в форме сердца. Возможно, здесь Брейгель опирается на сентенцию «Где кошелёк, там и сердце», восходящую к Евангельскому тексту.
Фраза на нидерландском языке, размещенная в нижней части картины, гласит: «Так как мир столь коварен, я иду в траурных одеждах». Буквы нанесены посторонней рукой и возможно, в более позднее время, однако считается, что смысл этой надписи совпадает с тем, что хотел показать художник.
Как бы мизантроп не хотел отрешиться от мира, он не может этого сделать. Коварство мира символизирует не только карлик-воришка, но и три ловушки-чеснока, которые разложены по пути следования мизантропа. Двуличный образ монаха намекает на то, что картина содержит сатиру на духовенство. Угрюмый мизантроп контрастирует с пастухом, охраняющим овец на заднем плане и преисполненным заботы о своих подопечных. По традиции, идущей ещё от Ветхого Завета, в образе пастуха аллегорически изображался Христос.
Круглая форма картины нетипична для Брейгеля. Если судить по дошедшим до нас работам, он использовал её всего дважды. В 1558 году во время подготовительных работ к картине «Фламандские пословицы» и в этой работе десятью годами спустя. Здесь он возвращается также к оставленной технике — пишет не маслом по дереву, а темперой по холсту.
Фрагменты картины
-
Pieter Bruegel - Misanthrope (face).jpg
Напишите отзыв о статье "Мизантроп (картина)"
Литература
- Львов С. Л. Питер Брейгель Старший — Издательство: ТЕРРА, 1998.
- Гершензон-Чегодаева Н. М. Брейгель.— М., 1983.
- Orenstein Nadine M., ed. [libmma.contentdm.oclc.org/cdm/compoundobject/collection/p15324coll10/id/97318 Pieter Bruegel the Elder: Drawings and Prints]. — The Metropolitan Museum of Art, 2001. — ISBN 9780870999901.
- Pietro Allegretti, Brueghel, Skira, Milano 2003. ISBN 00-0001-088-X
Отрывок, характеризующий Мизантроп (картина)
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа. Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку. – Я напишу, maman, – сказала она. Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним. Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру. Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки. На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
wiki-org.ru
Мизантроп (картина)
«Мизантроп» — картина Питера Брейгеля Старшего. Написана в 1568 году темперой по холсту. Хранится в Национальной галерее Каподимонте в Неаполе.Описание
Одна из последних картин художника, написана за год до смерти. В ней, как и в многих других своих произведениях, Брейгель размышляет о человеческих пороках и бренности человеческой жизни. На картине изображён молодой злобный карлик, крадущий кошелёк у мрачного старика. Карлик вписан в сферу с крестом — это символическое изображение порочного мира. Монах-отшельник в низко надвинутом на лицо капюшоне занимает доминирующее положение. Кисти рук сложены в молитвенном жесте, нарочито декламирующем благочестивый характер этого персонажа. Однако благочестие оказывается лицемерным: позади из-под монашеского одеяния высовывается туго набитый кошелек красного цвета в форме сердца. Возможно, здесь Брейгель опирается на сентенцию «Где кошелёк, там и сердце», восходящую к Евангельскому тексту.
Фраза на нидерландском языке, размещенная в нижней части картины, гласит: «Так как мир столь коварен, я иду в траурных одеждах». Буквы нанесены посторонней рукой и возможно, в более позднее время, однако считается, что смысл этой надписи совпадает с тем, что хотел показать художник.
Как бы мизантроп не хотел отрешиться от мира, он не может этого сделать. Коварство мира символизирует не только карлик-воришка, но и три ловушки-чеснока, которые разложены по пути следования мизантропа. Двуличный образ монаха намекает на то, что картина содержит сатиру на духовенство. Угрюмый мизантроп контрастирует с пастухом, охраняющим овец на заднем плане и преисполненным заботы о своих подопечных. По традиции, идущей ещё от Ветхого Завета, в образе пастуха аллегорически изображался Христос.
Круглая форма картины нетипична для Брейгеля. Если судить по дошедшим до нас работам, он использовал её всего дважды. В 1558 году во время подготовительных работ к картине «Фламандские пословицы» и в этой работе десятью годами спустя. Здесь он возвращается также к оставленной технике — пишет не маслом по дереву, а темперой по холсту.
Фрагменты картины
Литература
- Львов С. Л. Питер Брейгель Старший — Издательство: ТЕРРА, 1998.
- Гершензон-Чегодаева Н. М. Брейгель.— М., 1983.
- Orenstein Nadine M., ed. Pieter Bruegel the Elder: Drawings and Prints. — The Metropolitan Museum of Art, 2001. — ISBN 9780870999901.
- Pietro Allegretti, Brueghel, Skira, Milano 2003. ISBN 00-0001-088-X
|
Мизантроп (картина) Информация о
Мизантроп (картина)Мизантроп (картина)Мизантроп (картина) Информация Видео
Мизантроп (картина) Просмотр темы.Мизантроп (картина) что, Мизантроп (картина) кто, Мизантроп (картина) объяснение
There are excerpts from wikipedia on this article and video
www.turkaramamotoru.com
Мизантроп (картина) — Википедия (с комментариями)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
К:Картины 1568 года У этого термина существуют и другие значения, см. Мизантроп.«Мизантроп» — картина Питера Брейгеля Старшего. Написана в 1568 году темперой по холсту. Хранится в Национальной галерее Каподимонте в Неаполе.
Описание
Одна из последних картин художника, написана за год до смерти. В ней, как и в многих других своих произведениях, Брейгель размышляет о человеческих пороках и бренности человеческой жизни. На картине изображён молодой злобный карлик, крадущий кошелёк у мрачного старика. Карлик вписан в сферу с крестом — это символическое изображение порочного мира. Монах-отшельник в низко надвинутом на лицо капюшоне занимает доминирующее положение. Кисти рук сложены в молитвенном жесте, нарочито декламирующем благочестивый характер этого персонажа. Однако благочестие оказывается лицемерным: позади из-под монашеского одеяния высовывается туго набитый кошелек красного цвета в форме сердца. Возможно, здесь Брейгель опирается на сентенцию «Где кошелёк, там и сердце», восходящую к Евангельскому тексту.
Фраза на нидерландском языке, размещенная в нижней части картины, гласит: «Так как мир столь коварен, я иду в траурных одеждах». Буквы нанесены посторонней рукой и возможно, в более позднее время, однако считается, что смысл этой надписи совпадает с тем, что хотел показать художник.
Как бы мизантроп не хотел отрешиться от мира, он не может этого сделать. Коварство мира символизирует не только карлик-воришка, но и три ловушки-чеснока, которые разложены по пути следования мизантропа. Двуличный образ монаха намекает на то, что картина содержит сатиру на духовенство. Угрюмый мизантроп контрастирует с пастухом, охраняющим овец на заднем плане и преисполненным заботы о своих подопечных. По традиции, идущей ещё от Ветхого Завета, в образе пастуха аллегорически изображался Христос.
Круглая форма картины нетипична для Брейгеля. Если судить по дошедшим до нас работам, он использовал её всего дважды. В 1558 году во время подготовительных работ к картине «Фламандские пословицы» и в этой работе десятью годами спустя. Здесь он возвращается также к оставленной технике — пишет не маслом по дереву, а темперой по холсту.
Фрагменты картины
-
Pieter Bruegel - Misanthrope (face).jpg
Напишите отзыв о статье "Мизантроп (картина)"
Литература
- Львов С. Л. Питер Брейгель Старший — Издательство: ТЕРРА, 1998.
- Гершензон-Чегодаева Н. М. Брейгель.— М., 1983.
- Orenstein Nadine M., ed. [http://libmma.contentdm.oclc.org/cdm/compoundobject/collection/p15324coll10/id/97318 Pieter Bruegel the Elder: Drawings and Prints]. — The Metropolitan Museum of Art, 2001. — ISBN 9780870999901.
- Pietro Allegretti, Brueghel, Skira, Milano 2003. ISBN 00-0001-088-X
Отрывок, характеризующий Мизантроп (картина)
Здесь, ровно восемь лет назад, скончалась его мать – Золотая Мария, и его маленькая сестра – смелая, ласковая Веста... Они умерли, зверски и подло убитые сумасшедшим, злым человеком... посланным «отцами» святейшей церкви. Магдалина так и не дожила, чтобы обнять своего возмужавшего сына, так же смело и преданно, как она, идущего по знакомой дороге Света и Знания.... По жестокой земной дороге горечи и потерь...– Светодар никогда так и не смог простить себе, что не оказался здесь, когда они нуждались в его защите – снова тихо продолжил Север. – Вина и горечь грызли его чистое, горячее сердце, заставляя ещё яростнее бороться с нелюдью, называвшую себя «слугами бога», «спасителями» души человека... Он сжимал кулаки и тысячный раз клялся себе, что «перестроит» этот «неправильный» земной мир! Уничтожит в нём всё ложное, «чёрное» и злое... На широкой груди Светодара алел кровавый крест Рыцарей Храма... Крест памяти Магдалины. И никакая Земная сила не могла заставить его забыть клятву рыцарской мести. Сколь добрым и ласковым к светлым и честным людям было его молодое сердце, столь безжалостным и суровым был к предателям и «слугам» церкви его холодный мозг. Светодар был слишком решительным и строгим в отношении к себе, но удивительно терпеливым и добрым по отношению к другим. И только лишь люди без совести и чести вызывали у него настоящую неприязнь. Он не прощал предательство и ложь в любой их проявлявшейся форме, и воевал с этим позором человека всеми возможными средствами, иногда даже зная, что может проиграть. Вдруг, через серую пелену дождя, по нависшей прямо над ним скале побежала странная, невиданная вода, тёмные брызги которой окропляли стены пещеры, оставляя на ней жутковатые бурые капли... Ушедший глубоко в себя Светодар в начале не обратил на это внимания, но потом, присмотревшись по лучше, вздрогнул – вода была тёмно красной! Она текла с горы потоком тёмной «человеческой крови», будто сама Земля, не выдержав более подлости и жестокости человека, открылась ранами всех его прегрешений... После первого потока полился второй... третий... четвёртый... Пока вся гора не струилась ручьями красной воды. Её было очень много... Казалось, святая кровь Магдалины взывала о мщении, напоминая живущим о её скорби!.. В низине, бурлящие красные ручьи сливались в один, заполняя широкую реку Од (Aude), которая, не обращая ни на что внимания, величаво себе плыла, омывая по пути стены старого Каркасона, унося свои потоки дальше в тёплое синее море...
Красная глина в Окситании
(Посетив эти священные места, мне удалось узнать, что вода в горах Окситании становится красной из-за красной глины. Но вид бегущей «кровавой» воды и вправду производил очень сильное впечатление...). Вдруг Светодар настороженно прислушался... но тут же тепло улыбнулся. – Ты снова меня бережёшь, дядя?.. Я ведь давно говорил тебе – не желаю скрываться! Радан вышел из-за каменного уступа, грустно качая поседевшей головой. Годы не пожалели его, наложив на светлое лицо жёсткий отпечаток тревог и потерь... Он уже не казался тем счастливым юношей, тем вечно-смеющимся солнышком-Раданом, который мог растопить когда-то даже самое чёрствое сердце. Теперь же это был закалённый невзгодами Воин, пытавшийся любыми путями сберечь самое дорогое своё сокровище – сына Радомира и Магдалины, единственное живое напоминание их трагических жизней... их мужества... их света и их любви.
o-ili-v.ru