Франц Шуберт.... баллада Лесной царь . Картина лесной царь
Репродукция картины "Лесной царь" Юлия Клевера
Интернет-магазин BigArtShop представляет большой каталог картин художника Юлия Клевера. Вы можете выбрать и купить понравившиеся репродукции картин Юлия Клевера на натуральном холсте.
Фамилия Клевер указывает на происхождение из немецкого рода фон Клевер. При рождении Юлиус, впоследствии Юлий Юлиевич родился в семье магистра химии в Дерпте (ныне город Тарту в Эстонии). С детства имея способности к рисованию, по окончании Дерптской гимназии, заявил о своем желании в будущем стать живописцем. Но, по настоянию отца, поступил учиться на архитектурные классы Императорской академии художеств в Санкт-Петербург. Отец считал карьеру архитектора более солидной, но Юлию было скучно ее изучать и он все же перевелся в пейзажный класс, но в 1870 году из академии был исключен, поставив перед собой цель развить свой талант без наставников. Его не устраивало обучение искусству пейзажа, которое сводилось к изучению только итальянской школы живописи, хотя за свои работы он получил малую и большую серебряные медали. Ему хотелось писать другие картины. Рутина казенного образования не позволяла ему свободно творить. Уже в 1971 году он достойно представил свое творчество в Императорском обществе поощрения художеств.
Картину «Заброшенное кладбище зимой» высоко оценил член Общества граф Павел Сергеевич Строганов и приобрел ее для своей коллекции. Позднее картину «Закат» выкупила великая княгиня Мария Николаевна, будучи президентом Академии художеств.
После того, как в 1876 году его картину «Березовый лес» пожелал приобрести Александр II ему, не кончившему академического курса, было присвоено звание классного художника первой степени, а в 1878 году за картину «Старый парк» он получил звание академика живописи.
В 1879 году он работал на острове Нарген. В результате, одна из картин — «Лес на острове Нарген» («Девственный лес») — была приобретена Павлом Третьяковым, другая — «Остров Нарген» — великим князем Алексеем Александровичем, а «Лес зимой» — Александром III. Академия художеств за картину «Лесная глушь» присвоила Юлию Клеверу звание профессора.
В 1890 он вынужденно уехал в Германию: был вызван в качестве свидетеля по громкому делу о финансовом злоупотреблении его знакомого, бывшего конференц-секретаря Академии художеств. Вернулся в Россию только в 1915 году.
До конца жизни преподавал в Академии Художеств и в Центральном училище технического рисования, где заведовал кафедрой монументальной живописи.
Текстура холста, качественные краски и широкоформатная печать позволяют нашим репродукциям Юлия Клевера не уступать оригиналу. Холст будет натянут на специальный подрамник, после чего картина может быть оправлена в выбранный Вами багет.
bigartshop.ru
Франц Шуберт. Баллада «Лесной царь»
Франц Шуберт. Баллада «Лесной царь»
Особое место в песенном жанре занимает баллада. В далёкой древности балладами называли танцевальные песни. В средние века баллады стали песнями повествовательного характера. В них нашли отражение народные предания, истории о таинственных событиях, судьбах бесстрашных героев, заповедном мире духов, фантастические, мистические обряды.
Создателем вокальной баллады считается Ф. Шуберт. На рубеже XXVIII – XIX вв. этот старинный жанр был, как бы открыт заново в творчестве писателей и композиторов-романтиков.
Баллада – так стали называть вокальную или инструментальную пьесу романтического характера. В музыкальной балладе повествовательный характер сочетается с картинностью изображения вымыслов о чудесном, «ужасном», драматичностью выражения чувств любви и ненависти, страдания и радости, мечтательной грусти и устремлённости порыва. В вокальной балладе повествование нередко строится на сопоставлении контрастных образов при непрерывном развитии музыки, тесно связанной с сюжетом поэтического текста.
В немецкой поэзии возрождением и новой жизнью баллада обязана Гёте, Шиллеру, Гейне. В музыке известностью пользовались баллады немецкого композитора конца XVIII века И. Р. Цумштега (1760 -1802). Шуберт ещё в конвикте увлекался его балладами. У самого же Шуберта, песен баллад не так много, и «Лесной царь» остаётся самым совершенным его созданием в этом новом жанре романтической музыки.
«Лесной царь» - произведение, в котором ярко проявилось романтическое влечение к необычному, к образам фантастическим, к сюжетам, где реальное подчас неотделимо от вымышленного. Характерно само обращение Шуберта к жанру баллады.
Ф. Шуберта зачаровывала поэзия Гёте. Она волновала, пленяла фантазию, ум, душу молодого композитора. Свыше 70 песен написано на слова великого немецкого поэта. Балладу «Лесной царь» Шуберт сочинил, когда ему было всего 18 лет. Вот как описывает рождение этой песни один из его друзей: «Мы застали Шуберта в совершенно разгорячённом состоянии, громко читавшим по книжке «Лесного царя». Он прошёлся с книжкой несколько раз взад и вперёд по комнате, внезапно сел, и в самое короткое время баллада появилась на бумаге… В тот же вечер «Лесной царь» был исполнен и принят с восторгом».
Вот как описывает свои чувства И. Кошмина после первого исполнения баллады «Лесной царь» немецким певцом Фоглем: «…с первых звуков фортепиано все поддались магическому действию музыки. Перед слушателями предстала тревожная, беспокойная картина. В зал ворвался зловеще завывающий ветер, шум деревьев, топот стремительно скачущего всадника. Бурное порывистое движение увлекает вперёд. Несущийся поток музыки пронизан упругим пульсирующим ритмом. Низкие рокочущие пассажи сгущают мрачные краски. Постепенно звуки фортепиано затихают, теперь они доносятся как бы издалека, приглушённо и едва слышно. После большого фортепианного вступления Фогль запел…»
Это уже не просто песня, а драматическая сценка, в которой участвуют три действующих лица: отец, скачущий на коне, больной ребёнок, которого он везёт с собой, и лесной царь. Баллада Шуберта рисует фантастическую картину: здесь и таинственный, окутанный мрачной мглой лес, и мчащийся сквозь этот лес отец с умирающим ребёнком на руках, и фантастический образ грозного лесного царя, завлекающего в своё страшное царство бредящего ребёнка.
У каждого из героев баллады своя музыкальная характеристика. Напряжённость, ужас, мольба звучат в словах ребёнка, вкрадчивость слышится в речах лесного царя. Отец успокаивает своего сына.
Музыкальный язык понятен без перевода. И, несомненно, прослушав балладу «Лесной царь» - одно из самых знаменитых произведений Шуберта на стихи И. В. Гёте – на немецком языке, по звучанию самой музыки можно почувствовать, что это неторопливое повествование автора или взволнованный разговор нескольких действующих лиц.
Баллада исполняется, как правило, на языке оригинала - немецком, поэтому её смысл и содержание нуждаются в переводе.
Перевод существует - лучший перевод гётевской баллады на русский язык, несмотря на то, что сделан он почти два столетия назад. Его автор - В. Жуковский, - современник Пушкина, своеобразный, очень тонкий, глубоко лирический поэт, дал такую трактовку «Страшного видения» Гёте.
Лесной царь
Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?Ездок запоздалый, с ним сын молодой.К отцу, весь издрогнув, малютка приник;Обняв, его держит и греет старик.
«Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?»«Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул:Он в темной короне, с густой бородой».«О нет, то белеет туман над водой».
«Дитя, оглянися, младенец, ко мне;Весёлого много в моей стороне:Цветы бирюзовы, жемчужны струи;Из золота слиты чертоги мои».
«Родимый, лесной царь со мной говорит:Он золото, перлы и радость сулит».«О нет, мой младенец, ослышался ты:То ветер, проснувшись, колыхнул листы».
«Ко мне, мой младенец! В дуброве моейУзнаешь прекрасных моих дочерей;При месяце будут играть и летать,Играя, летая, тебя усыплять».
«Родимый, лесной царь созвал дочерей:Мне, вижу, кивают из темных ветвей».«О нет, всё спокойно в ночной глубине:То ветлы седые стоят в стороне».
«Дитя, я пленился твоей красотой:Неволей иль волей, а будешь ты мой».«Родимый, лесной царь нас хочет догнать;Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать».
Ездок оробелый не скачет, летит;Младенец тоскует, младенец кричит;Ездок погоняет, ездок доскакал...В руках его мёртвый младенец лежал.
«Лесной царь» - свободная композиция, музыкальное строение которой подчинено развёртыванию сюжета. Замечательна при этом гармония всех соотношений: сквозного музыкально-драматического развития и симметричности форм, вокального и инструментального начал, выразительности и изобразительности.
Ритм сопровождения, его непрерывное тяжёлое биение, пронизывает балладу, скрепляет и объединяет все части целого. В эту безостановочную октавную дробь - подражание топоту коня, скачке - вклиниваются тревожно возбуждённые гаммаобразные взлёты в басу. Объединяя изобразительные и выразительные приёмы, Шуберт создаёт полную зрительно-слуховую иллюзию.
Начинается баллада большим фортепианным вступлением, материал которого продолжает затем развиваться в партии сопровождения.
Кроме фортепианного вступления есть ещё и вокальное обрамление, то есть вокальное вступление и послесловие; оно ведётся от лица рассказчика-повествователя:
Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
Словами рассказчика завершается повествование:
Ездок погоняет, ездок доскакал...В руках его мёртвый младенец лежал…
Остальной текст - прямая речь, распределённая между отцом, его сыном и лесным царём.
Реальные лица - повествователь, отец, ребёнок объединены близостью интонационного строя. Но в соответствии с текстом, в музыку баллады всякий раз привносятся новые штрихи, которые оттеняют индивидуальные черты, состояние каждого персонажа.
Речь Лесного царя заметно отличается от взволнованной речи рассказчика, ребёнка и отца преобладанием ласковой вкрадчивости, мягкости, завлекательности. Обратите внимание на характер мелодии - отрывистой, с обилием вопросов и восходящих интонаций в партиях всех персонажей, кроме Лесного царя, у него же она - плавная, закруглённая, певучая.
Но не только характер мелодической интонации - с появлением Лесного царя меняется всё фактурное сопровождение: ритм бешеной скачки, пронизывающий балладу от начала до конца, уступает место более спокойно звучащим аккордам, очень благозвучным, нежным, убаюкивающим.
Возникает даже своеобразный контраст между эпизодами баллады, такой взволнованной, тревожной по характеру в целом, с двумя лишь проблесками спокойствия и благозвучия (две фразы Лесного царя).
Не зная содержания произведения, возможно даже ошибиться, связав лирические эпизоды с появлением доброго и светлого персонажа на фоне общего смятения и тревоги. Такова трагическая ирония этой музыки, как бы дразнящей слушателя мнимым светом и мягким призывом.
На самом деле, как это часто бывает в искусстве, именно в такой ласковости таится самое страшное: зов к смерти, непоправимости и безвозвратности ухода.
Поэтому музыка Шуберта не оставляет нам иллюзий: едва умолкают сладкие и страшные речи Лесного царя, тут же вновь врывается неистовая скачка коня (или стук сердца?), своей стремительностью показывающая нам последний рывок к спасению, к преодолению страшного леса, его темных и таинственных глубин.
На этом и заканчивается динамика музыкального развития баллады: потому что в конце, когда наступает остановка в движении, последняя фраза звучит уже как послесловие: «В руках его мёртвый младенец лежал».
Эта баллада, благодаря реализму своих образов, является одним из самых впечатляющих произведений Шуберта.
Презентация
В комплекте:1. Презентация - 8 слайдов, ppsx;2. Звуки музыки: Шуберт. Баллада Лесной царь (2 варианта исполнения - фортепиано и фортепиано с вокалом), mp3;3. Сопровождающая статья, docx.
music-fantasy.ru
👍 Лесной царь (баллада) 🐱
Сказки » Стихи » Стихи для детей » Василий Жуковский » Лесной царь (баллада)
Автор Иоганн Вольфганг фон Гёте Перевод Василий Андреевич Жуковский
Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?Ездок запоздалый, с ним сын молодой.К отцу, весь издрогнув, малютка приник;Обняв, его держит и греет старик.
— Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?— Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул;Он в тёмной короне, с густой бородой.— О нет, то белеет туман над водой.
«Дитя, оглянися; младенец, ко мне;Весёлого много в моей стороне:Цветы бирюзовы, жемчужны струи;Из золота слиты чертоги мои».
— Родимый, лесной царь со мной говорит:Он золото, перлы и радость сулит.— О нет, мой младенец, ослышался ты:То ветер, проснувшись, колыхнул листы.
«Ко мне, мой младенец; в дуброве моейУзнаешь прекрасных моих дочерей:При месяце будут играть и летать,Играя, летая, тебя усыплять».
— Родимый, лесной царь созвал дочерей:Мне, вижу, кивают из тёмных ветвей.— О нет, всё спокойно в ночной глубине:То вётлы седые стоят в стороне.
«Дитя, я пленился твоей красотой:Неволей иль волей, а будешь ты мой».— Родимый, лесной царь нас хочет догнать;Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать.
Ездок оробелый не скачет, летит;Младенец тоскует, младенец кричит;Ездок погоняет, ездок доскакал…В руках его мёртвый младенец лежал.
(1818)
Понравилась сказка? Тогда поделитесь ею с друзьями: Поставить книжку к себе на полку Распечатать сказкуЧитайте также сказки:
audioskazki.net
Франц Шуберт: Баллада "Лесной Царь"
«Лесной царь»
Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
К отцу, весь издрогнув, малютка приник;
Обняв, его держит и греет старик.
«Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?»
«Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул:
Он в темной короне, с густой бородой».
«О нет, то белеет туман над водой».
«Дитя, оглянися, младенец, ко мне;
Веселого много в моей стороне:
Цветы бирюзовы, жемчужны струи;
Из золота слиты чертоги мои».
«Родимый, лесной царь со мной говорит:
Он золото, перлы и радость сулит»
«О нет, мой младенец, ослышался ты:
То ветер, проснувшись, колыхнул листы».
«Ко мне, мой младенец! В дуброве моей
Узнаешь прекрасных моих дочерей;
При месяце будут играть и летать,
Играя, летая, тебя усыплять».
«Родимый, лесной царь созвал дочерей:
Мне, вижу, кивают из темных ветвей».
«О нет, все спокойно в ночной глубине:
То ветлы седые стоят в стороне».
«Дитя, я пленился твоей красотой:
Неволей иль волей, а будешь ты мой».
«Родимый, лесной царь нас хочет догнать;
Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать».
Ездок оробелый не скачет, летит;
Младенец тоскует, младенец кричит;
Ездок погоняет, ездок доскакал…
В руках его мертвый младенец лежал.
«Erlkönig»
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?
Es ist der Vater mit seinem Kind;
Er hat den Knaben wohl in dem Arm,
Er faßt ihn sicher, er hält ihn warm.
“Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht?”
“Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht?”
Den Erlenkönig mit Kron und Schweif?”
“Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif.”
“Du liebes Kind, komm, geh mit mir!
Gar schöne Spiele spiel’ ich mit dir;
Manch bunte Blumen sind an dem Strand,
Meine Mutter hat manch gülden Gewand.”
“Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht,
Was Erlenkönig mir leise verspricht?”
“Sei ruhing, bleibe ruhing, mein Kind!
In dürren Blättern säuselt der Wind.”
“Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn?
Meine Töchter sollen dich warten schön;
Meine Töchter führen den nächtlichen Reihn,
Und wiegen und tanzen und singen dich ein”
“Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort
Erlkönigs Töchter am düstern Ort?”
“Mein Sohn, mein Sohn, ich she’ es genau:
Es scheinen die alten Weiden so grau.”
“Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt;
Und bist du nicht willig, so brauch’ ich Gewalt.”
“Mein Vater, mein Vater, jetzt faßt er mich an!
Erlkönig hat mir ein Leids getan!”
Dem Vater grauset’s, er reitet geschwind,
Er hält in Armen das ächzende Kind,
Erreicht den Hof mit Mühe und Not;
In seinen Armen das Kind war tot.
schoolfranzschubert.blogspot.com
Музыкальный образ Франц Шуберт Лесной царь
Создателем вокальной баллады считается Ф. Шуберт. На рубеже XXVIII – XIX вв. этот старинный жанр был, как бы открыт заново в творчестве писателей и композиторов-романтиков.
Баллада – так стали называть вокальную или инструментальную пьесу романтического характера. В музыкальной балладе повествовательный характер сочетается с картинностью изображения вымыслов о чудесном, «ужасном», драматичностью выражения чувств любви и ненависти, страдания и радости, мечтательной грусти и устремлённости порыва. В вокальной балладе повествование нередко строится на сопоставлении контрастных образов при непрерывном развитии музыки, тесно связанной с сюжетом поэтического текста.
В немецкой поэзии возрождением и новой жизнью баллада обязана Гёте, Шиллеру, Гейне. В музыке известностью пользовались баллады немецкого композитора конца XVIII века И. Р. Цумштега (1760 -1802). Шуберт ещё в конвикте увлекался его балладами. У самого же Шуберта, песен баллад не так много, и «Лесной царь» остаётся самым совершенным его созданием в этом новом жанре романтической музыки.
Ф. Шуберта зачаровывала поэзия Гёте. Она волновала, пленяла фантазию, ум, душу молодого композитора. Свыше 70 песен написано на слова великого немецкого поэта. Балладу «Лесной царь» Шуберт сочинил, когда ему было всего 18 лет. Вот как описывает рождение этой песни один из его друзей: «Мы застали Шуберта в совершенно разгорячённом состоянии, громко читавшим по книжке «Лесного царя». Он прошёлся с книжкой несколько раз взад и вперёд по комнате, внезапно сел, и в самое короткое время баллада появилась на бумаге… В тот же вечер «Лесной царь» был исполнен и принят с восторгом»
У каждого из героев баллады своя музыкальная характеристика. Напряжённость, ужас, мольба звучат в словах ребёнка, вкрадчивость слышится в речах лесного царя. Отец успокаивает своего сына.
Музыкальный язык понятен без перевода. И, несомненно, прослушав балладу «Лесной царь» - одно из самых знаменитых произведений Шуберта на стихи И. В. Гёте – на немецком языке, по звучанию самой музыки можно почувствовать, что это неторопливое повествование автора или взволнованный разговор нескольких действующих лиц.
Баллада исполняется, как правило, на языке оригинала - немецком, поэтому её смысл и содержание нуждаются в переводе.
Лесной царь
Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?Ездок запоздалый, с ним сын молодой.К отцу, весь издрогнув, малютка приник;Обняв, его держит и греет старик.
«Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?»«Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул:Он в темной короне, с густой бородой».«О нет, то белеет туман над водой».
«Дитя, оглянися, младенец, ко мне;Весёлого много в моей стороне:Цветы бирюзовы, жемчужны струи;Из золота слиты чертоги мои».
«Родимый, лесной царь со мной говорит:Он золото, перлы и радость сулит».«О нет, мой младенец, ослышался ты:То ветер, проснувшись, колыхнул листы».
«Ко мне, мой младенец! В дуброве моейУзнаешь прекрасных моих дочерей;При месяце будут играть и летать,Играя, летая, тебя усыплять».
«Родимый, лесной царь созвал дочерей:Мне, вижу, кивают из темных ветвей».«О нет, всё спокойно в ночной глубине:То ветлы седые стоят в стороне».
«Дитя, я пленился твоей красотой:Неволей иль волей, а будешь ты мой».«Родимый, лесной царь нас хочет догнать;Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать».
Эта баллада, благодаря реализму своих образов, является одним из самых впечатляющих произведений Шуберта.
Оцени ответ
nebotan.com
Шуберт. Песня «Лесной царь» (Der Erlkönig, Op. 1, D. 328)
Der Erlkönig, Op. 1, D. 328
«Лесной царь» — произведение, в котором ярко проявилось романтическое влечение к необычному, к образам фантастическим, к сюжетам, где реальное подчас неотделимо от вымышленного. Характерно само обращение к жанру баллады.
С конца XVIII и особенно в XIX веке возрастающий интерес к фольклору возрождает балладную поэзию. Для поэтов и музыкантов романтического направления этот род искусства обладает особой притягательностью. Баллада, одна из форм народно-поэтического творчества, своими корнями уходит в далекое средневековье. Пережив длительную эволюцию, баллада сложилась в эпико-драматический жанр со своими типическими признаками. Прежде всего — это произведения сюжетные. Сюжеты баллад легендарны, иногда навеяны отдаленными историческими событиями или старинными преданиями, преображенными народной молвой. Развитие действия часто происходит на мрачно-фантастическом фоне, в необычных условиях.
Баллада — развернутое эпическое полотно, в котором объективное повествование о давно прошедшем свободно переходит в драматический показ событий; в то же время эпичность и драматизм не исключают личного авторского отношения, лирических отступлений. Сплетение эпического, драматического и лирического открывало широкий простор творческой фантазии.
В немецкой поэзии возрождением и новой жизнью баллада обязана Гёте, Шиллеру, Гейне. В музыке известностью пользовались баллады немецкого композитора конца XVIII века И. Р. Цумшгега (1760—1802). Шуберт еще в конвикте увлекался его балладами. У самого же Шуберта песен баллад не так много, и «Лесной царь» остается самым совершенным его созданием в этом новом жанре романтической музыки.
Но характерно для Шуберта, что сгущенную фантастичность картины «Лесного царя», мрачную ночь, бешеную скачку коня, бредовые видения умирающего ребенка он облекает в реальные образы действительного мира, отчего драматизм происходящего становится более ощутимым, остро впечатляющим.
«Лесной царь» — свободная композиция, музыкальное строение которой подчинено развертыванию сюжета. Замечательна при этом гармония всех соотношений: сквозного музыкально-драматического развития и симметричности форм, вокального и инструментального начал, выразительности и изобразительности.
Ритм сопровождения, его непрерывное тяжелое биение (октавные и аккордовые репетиции триолями), пронизывает балладу, скрепляет и объединяет все части целого. В эту безостановочную октавную дробь — подражание топоту коня, скачке — вклиниваются тревожно-возбужденные гаммообразные взлеты в басу. Объединяя изобразительные и выразительные приемы, Шуберт создает полную зрительно-слуховую иллюзию.
Начинается баллада большим фортепианным вступлением, материал которого продолжает затем развиваться в партии сопровождения.
Кроме фортепианного вступления есть еще и вокальное обрамление, то есть вокальное вступление и послесловие; оно ведется от лица рассказчика-повествователя:
Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
Словами рассказчика завершается повествование:
Ездок погоняет, ездок доскакал...В руках его мертвый младенец лежал.(перевод В. Жуковского)
Остальной текст — прямая речь, распределенная между отцом, его сыном и лесным царем.
Реальные лица — повествователь, отец, ребенок — объединены близостью интонационного строя. Но в соответствии с текстом, в музыку баллады всякий раз привносятся новые штрихи, которые оттеняют индивидуальные черты, состояние каждою персонажа.
В мелодии рассказчика преобладают аккордовые звуки, ходы на квинту, кварту; это придает ей характер драматической декламации:
В партиях отца и ребенка драматизм чувств выражен усиленной хроматизацией мелодии, обострением речитативно-декламационных оборотов, напряженностью самой тесситуры, особенно в партии ребенка. Его фразы выделяет жесткая диссонантность малых секунд и нон, которые возникают от непрерывного «трения» вокальной мелодии и октавных репетиций в фортепианной партии:
Драматическим репликам реальных персонажей противопоставлена манящая, завлекающая сладость речей лесного царя. Мелодия его с плавными и закругленными каденциями пронизана интонациями зовов; фактура сопровождения то собирается в как бы шелестящие, слегка «пританцовывающие» аккорды, то «расстилается» в гармонических фигурациях:
Только в третий раз, когда попытки завлечь ребенка сменяют угрозы — «Дитя, я пленился твоей красотой: неволей, иль волей, а будешь ты мой», — звучит основной материал баллады, и партия лесного царя включается в общую репризу. Здесь развитие достигает максимального напряжения и динамизированная реприза перерастает в кульминационную вершину всего произведения. «Сухой» речитатив заключительной фразы, произносимой повествователем, ее суровый лаконизм еще резче подчеркивает трагизм ситуации:
В. Галацкая
Я рекомендую
Это интересно
Твитнуть
вам может быть интересно
Публикации
Словарные статьи
www.belcanto.ru
Франц Шуберт.... баллада Лесной царь
Разработка урока "Старинной песни мир"( на примере творчества Ф.Шуберта)
Баллада " Лесной Царь"
Цели:
развитие эмоциональной сферы учащихся
воспитание эстетического вкуса
передача духовного опыта поколений
Задачи:
Раскрыть понятие жанра Романтизм
жанра баллада
жанра баркарола
жанра серенада
углубить знания о творчестве Ф.Шуберта
углубить знания о связи музыкальной образности с жанром произведения
продолжать работу над чистотай интонации при пении,
над цепным дыханием,
учить выполнять правильную музыкальную фразировку
Технологии:
элементы технологии развивающего и дифференцированного обучения
информационные технологии
Тип урока:
комбинированный
Музыкальный материал:
Ф.Шуберт баллада " Лесной царь", "Вечерняя серенада", "Баркарола"
Оборудование:
компьютер, мультимедийный проектор, фортепиано
Ход урока
Организационный момент:
Приветствие. Настрой на активную работу, внимательное слушание музыки.
Первый блок -теоретический
Музыкальный романтизм как направление сложился в начале XIX века и развивался в тесной связи с различными течениями в литературе, живописи и театре.Романтизм явился своеобразной реакцией на Просвещение с его культом разума. Его возникновение было обусловлено разными причинами. Важнейшая из них – разочарование в итогах Великой французской революции, не оправдавшей возлагавшихся на нее надежд.Для романтического мировоззрения характерен резкий конфликт между реальной действительностью и мечтой. Действительность низка и бездуховна, она пронизана духом мещанства, филистерства идостойна только отрицания. Мечта – это нечто прекрасное, совершенное, но недостижимое и непостижимое разумом.Прозе жизни романтизм противопоставил прекрасное царство духа, «жизнь сердца». Романтики верили в то, что чувства составляют более глубокий пласт души, чем разум. По словам Вагнера, «художник обращается к чувству, а не к разуму». А Шуман говорил: «разум заблуждается, чувства – никогда». Не случайно идеальным видом искусства была объявлена музыка, которая в силу своей специфики наиболее полно выражает движения души. Именно музыка в эпоху романтизма заняла ведущее место в системе искусств.
Шуберт Франц (1797—1828), австрийский композитор.
Родился 31 января 1797 г. в Лихтентале близ Вены в семье школьного учителя. Отец и старшие братья обучили Франца игре на скрипке и фортепиано.
Благодаря красивому голосу с 1808 по 1812 г. он был певчим Венской придворной капеллы, одновременно обучаясь в конвикте (хоровое училище-интернат). Здесь наставником Шуберта по композиции был до 1816 г. А. Сальери.
С 1814 г. Шуберт учительствовал в школе отца, правда, не чувствуя особой склонности к этому. В 1818 г. он оставил преподавание и всецело занялся творчеством. Уже за время своей недолгой работы в школе Шуберт создал около 250 песен, среди которых шедевр мировой вокальной лирики «Лесной царь» (1814 г.; на стихи И. В. Гёте).
Вокруг композитора объединились единомышленники, поклонники и пропагандисты его творчества. Именно благодаря их усилиям к Шуберту пришли слава и признание. Сам же он отличался жизненной непрактичностью.
Основой творчества Шуберта стала песня. Всего им написано более 600 произведений этого жанра. Среди них вокальный цикл «Прекрасная мельничиха» (1823 г.; на стихи В. Мюллера) -— простая и трогательная история любви скромного подмастерья и дочери хозяина мельницы. Это один из первых вокальных циклов в истории музыки.
В 1823 г. Шуберт стал почётным членом Штирийского и Линцкого музыкальных союзов. В 1827 г. им был написан ещё один вокальный цикл на стихи Мюллера — «Зимний путь». Уже посмертно, в 1829 г., вышел последний вокальный сборник композитора — «Лебединая песня».
Кроме вокальных сочинений Шуберт много писал для фортепиано: 23 сонаты (из них 6 незавершённых), фантазия «Скиталец» (1822 г.), «Экспромты», «Музыкальные моменты» и др. В период с 1814 по 1828 г. написаны 7 месс и «Немецкий реквием» (1818 г.) — основные сочинения Шуберта для солистов, хора и оркестра.
Для камерного ансамбля композитор создал 16 струнных квартетов, 2 струнных и 2 фортепианных трио и др. Он писал также оперы («Альфонсо и Эстрелла», 1822 г.; «Фьера-брас», 1823 г.).
Умер 19 ноября 1828 г. в Вене.
Баллада "Лесной Царь"
Баллада - жанр, встречающийся в литературе и музыке. Само слово "баллада" в разные эпохи и у разных композиторов означало не одно и то же. Как одна из форм народно-поэтического творчества, своими корнями баллада уходит в далёкое средневековье.Баллада - развёрнутое эпическое полотно, в котором объективное повествование о давно прошедшем свободно переходит в драматический показ событий; в то же время эпичность и драматизм не исключают личного авторского отношения, лирических отступлений. Это переплетение эпического, драматического и лирического открывает широкий простор творческой фантазии. С конца XVIII века распространяется романтизм - новое художественное течение, пришедшее на смену классицизму. Термин «романтизм» имеет отношение к понятию «романс», которое ассоциировалось со сферой причудливого и фантастического. «Романтическими» считались такие произведения музыкального искусства (а также литературы и живописи), где фантазия, воображение, непосредственная живость в обрисовке эмоциональных состояний преобладают над уравновешенностью и сдержанностью, т.е. достоинствами присущими прежде всего искусству классицизма. Ко всему этому с конца XVIII и особенно в XIX веке резко возрастает интерес к фольклору. Неудивительно, что именно в это время баллада становится одним из самых любимых жанров, ведь в ней есть всё, что может привлечь поэтов и музыкантов романтического направления - старинное предание в основе, повышенная эмоциональность.Лесной царь" Шуберта остаётся самым совершенным его созданием в этом новом жанре романтической музыки и одним из самых ярких примеров данного жанра вообще.
Почти неправдоподобными кажутся факты, приводимые друзьями и биографами композитора. Йозеф Шпаун пишет о том, как создавалась баллада "Лесной царь": "Однажды в послеобеденное время мы с Майрхофером зашли к Шуберту, который тогда жил с отцом на Химмельпфортгрунде. Мы застали Шуберта очень возбуждённым, громко читающим из книги "Лесного царя". Он несколько раз прошёлся с книгой взад и вперёд, внезапно он сел, и через самое короткое время, так быстро, как только можно записать, прекрасная баллада уже была занесена на бумагу". (Шпаун Йозеф, Воспоминания о Шуберте). Особый успех Шуберту принесла баллада "Лесной царь". Наряду с другими песнями и ансамблями баллада публично впервые была исполнена на большой академии, состоявшейся весной 1821 года в венском театре Кернтнертон. По этому поводу венская газета "Summler" писала: "Эта баллада, исполненная 7 марта знаменитым певцом придворной оперы г-ном Фоглем на концерте, устроенном благородными дамами с благотворительной целью, настолько понравилась своей музыкой, что её пришлось по общему требованию повторить. Это произведение исполнялось уже раньше в лучших домах, где музицируют, и повсюду на долю шубертовского произведения выпадал заслуженный, т. е. самый шумный успех".
Реальные лица - повествователь, отец, ребёнок - объединены близостью интонационного строя. Но в соответствии с текстом, в музыку баллады всякий раз привносятся новые штрихи, которые оттеняют индивидуальные черты, состояние каждого персонажа. Драматическим репликам реальных персонажей противопоставлена манящая, завлекающая сладость речей лесного царя. Обратите внимание, в третий раз, когда попытки завлечь ребёнка сменяют угрозы, развитие достигает максимального напряжения и динамизированная реприза перерастает в кульминационную вершину всего произведения (прослушивание музыки). Суровый лаконизм заключительной фразы, произносимой повествователем, ещё резче подчёркивает трагизм ситуации. Сгущённую фантастичность картины "Лесного царя", мрачную ночь, бешенную скачку коня, бредовые идеи умирающего ребёнка Шуберт облекает в реальные образы действительного мира, отчего драматизм происходящего становится более ощутимым, остро впечатляющим. "Лесной царь" - это свободная композиция, музыкальное строение которой подчинено развёртыванию сюжета.
taraniuk-estalsch21.edumsko.ru