Французская любовь и фотография. Продолжение. Картина француженка


10 отличий француженок от россиянок: ru_fr_2010

Что мы знаем о француженках? Они красивы, элегантны, привлекательны. Шик и утонченность – вот их главные козыри. Это все от природы или благодаря титаническим усилиям? В чем их секрет? Сами француженки разводят руками и говорят, что никакого секрета здесь нет – природа. Конечно, есть, только они в этом никогда не признаются. Так чем же отличаются француженки от русских женщин?

3710blksuit_2128Web

1. Француженки предпочитают классику современным трендам. Они не стремятся слепо копировать картинки в модных журналах, а всегда ищут свой неповторимый образ. Та же Карла Бруни никогда не появлялась в ультрамодных джинсах или платье. В России же девушки часто следуют моде от чего становятся похожи друг на друга.

look-image-largeрlook-image-largeфВ России, фото взяты с сайта lookatme

104Red3298WebВ Париже, блог thesartorialist

2. Во Франции умеют комбинировать цвета и фактуры, сочетания не выглядят смешно.

3510Coat_1019Web

В Париже, блог thesartorialist

ESP_9150_preview

ММКФ

3. Хорошая обувь и сумки – это непременные атрибуты уважающей себя француженки.

3910CBW_3424Web

4. Следовать классике, но при этом уметь быть смелой. Вот он девиз всех дам из страны Эйфелевой башни. Чувство меры у француженок, кажется, есть от природы, поэтому в смелости они тоже умеют вовремя остановиться. Россиянки это умеют не всегда.

ESP_0511_previeанна чуринаАнна Чурина, ММКФ

3910GioBack_3087Web

Париж

3410Ada_1135WebПариж

5. Женщины из Франции знают что такое аксессуары: шарфики, перчатки, сумочки, колечки, бижутерия, драгоценности, шляпки. Умеют все это использовать, но при этом не выглядят дешево. Говорят, у француженок существует 50 вариантов как завязать шарф.

3510Artist1248Web

6. Леопардовая расцветка, которая полюбилась многим россиянкам, тоже встречается во французском гардеробе, но не так часто и не так много. А если много, то с умом.

22810Gio_8958Web

Франция

3410YellowLeo_1046WebФранция

8Россия

31Россия

7. Обратить на себя внимание и подчеркнуть свою привлекательность – это то, в чем признаются все француженки. Они думают об этом всегда, когда подбирают наряд или макияж. Они хотят быть яркими. В этом, пожалуй, их сходство с русскими девушками. Но в погоне за яркостью они не забывают, что о чем-то стоит умолчать. Не обязательно показывать всю себя.

look-image-large

Фото с lookatme

чеховаАнфиса Чехова

редниковаММКФ, Редникова

8. Абсолютно все француженки регулярно ухаживают за своей кожей. Не тогда, когда они собираются «на выход», а всегда, изо дня в день. Даже если она вернулась в 4 утра, то тут же сделает себе освежающую маску.

1223671861_mask

9. Естественность – в этом сила и привлекательность женщины. Это хорошо понимают во Франции, поэтому не злоупотребляют декоративной косметикой. Стремятся не переделывать себя, а улучшать то, что есть.

44149247

10. Улыбка! Конечно, в этом простом упражнении заключается чуть ли не главный секрет красоты и обаяния. Француженки улыбаются всегда, даже когда болит голова или расстроил на работе шеф. В России же полно недовольных дам, конечно, жизнь тяжела и неказиста, но это не повод лишать ее юмора и обаяния.

62410DriesWht_5876Web

+ 1 И еще французские женщины никогда не забывают о себе! Даже бабушки там ходят в кафе, не отказываются от свиданий, повязывают на шею элегантный шейный платок, чтобы скрыть появившиеся морщинки. Заботятся о своей фигуре и не расплываются после 40.

PHKt45W7x_untpYg

Будьте красивыми и не забывайте о себе!

ru-fr-2010.livejournal.com

Сюрреалистичные картины французского художника | 15 фото

Сирил Роландо из Франции, по профессии является психологом, но большую часть своего свободного времени проводит за рисованием сюрреалистичных картин. Несмотря на отсутствие художественного образования, он сумел освоить искусство цифровой живописи и теперь делится с миром своими потрясающими шедеврами. По словам самого художника-самоучки, вдохновением для этих работ послужило творчество режиссеров Тима Бертона и Хаяо Миядзаки.

15 ФОТО

1. Встреча на полпути.1. Встреча на полпути.
1. Встреча на полпути.

 

2. Исследования.2. Исследования. 2. Исследования.

 

3. Покажи мне любовь.3. Покажи мне любовь. 3. Покажи мне любовь.

 

4. Скучаю по тебе.4. Скучаю по тебе.
4. Скучаю по тебе.

 

5. Калипсо.5. Калипсо. 5. Калипсо.

 

6. Столкновение с неизвестным.6. Столкновение с неизвестным. 6. Столкновение с неизвестным.

 

7. Ты принадлежишь мне.7. Ты принадлежишь мне.
7. Ты принадлежишь мне.

 

8. Утраченное время.8. Утраченное время. 8. Утраченное время.

 

9. Аккорды ревности.9. Аккорды ревности. 9. Аккорды ревности.

 

10. Гнев.10. Гнев.
10. Гнев.

 

11. Затянувшаяся депрессия.11. Затянувшаяся депрессия. 11. Затянувшаяся депрессия.

 

12. Пройдем вместе.12. Пройдем вместе. 12. Пройдем вместе.

 

13. Шрамы на небосводе.13. Шрамы на небосводе. 13. Шрамы на небосводе.

 

14. Если бы Луна была ближе.14. Если бы Луна была ближе. 14. Если бы Луна была ближе.

 

15. Я хочу поговорить с тобой.15. Я хочу поговорить с тобой. 15. Я хочу поговорить с тобой.

 

fullpicture.ru

Картины французского художника. - Письма на Родину

Ну что, мои дорогие любители живописи. Однажды я показывала вам конголезские картины. Вот здесь:

http://seguranna.livejournal.com/42590.html

А сегодня хочу опубликовать картины французского художника. С Мадемуазель Блю я знакома лично. И даже была у неё в гостях, в её милом домике в старинной французской деревушке, в её мастерской под крышей.

Вот, что она решила написать о себе в моём журнале: "Je travaille dans un petit village du Sud de la France entre Aix en Provence et Marseille, principalement à l'acrylique et à la gouache, bien que la peinture à l'huile m'intéresse également."

Теперь тоже самое, но попонятнее: "Я работаю в деревушке на юге Франции, между Экс-ан-Прованс и Марселем. Свои картины я в основном пишу акриловыми красками и гуашью. Однако масляные краски мне также интересны."

А вот и сами картины. С ценами. Если у вас возникнет желание купить - пишите в комментариях. Я дам вам координаты Мадемуазель Блю и вы договоритесь с ней о покупке.

1. Diptyque Avant Après. 500 EurosДуэт До После. Каждая картина 50x60 cм. Гуашь и акриловые краски.

ДО

ПОСЛЕ

2. Coup de fourchette sur toile, 150 Euros, 40х20 см. Гуашь и акриловые краски.

3. Écume de Jupiter sur toile, 300 Euros, 50х50 см. Гуашь и акриловые краски.

4. Répétition sur toile, 250 Euros, 50х50 см. Гуашь и акриловые краски.

5. Sans Titre 1 sur toile 250 Euros, 60х60 см. Акриловые краски.

6. Instinct sur toile 200 Euros, 35х45 см. Акриловые краски.

7. Verde sur toile 200 Euros, 35х45 см. Гуашь и акриловые краски.

8. Malléabilité sur toile 500 Euros, 80х80см. Акриловые краски.

seguranna.livejournal.com

Французская любовь и фотография. Продолжение: gorbutovich

История фотографии

У французов, наоборот, не христосоваются на Пасху, а в будние дни всегда. Я видел в метро, в кафе, на улицах, везде. Рисунок Коки Мада для «Иллюстрированной России», апрель 1936. Кока Мад /MAD – псевдоним Михаила Александровича Дризо (1887-1953). Парижский еженедельник Иллюстрированная Россiя. 1936. Апрель. Выпуск № 16 (570), стр. 05. Source

На пасхальном рисунке 1936 года – любвеобильные французы в восприятии русского эмигранта. Не сочинил ли пересмешник-карикатурист Кока Мад? Поскольку XX век – век фотографии, рассмотрим вопрос документально-фотографическими средствами.

Правда, в таких деликатных вопросах, как поцелуи, документальная съемка, при детальном рассмотрении могла оказаться постановочной, как, в частности, следует из показаний в суде французского фотографа Робера Дуано. Суд продемонстрировал, что фотограф и юристы LIFE были правы, избегая фотообъективного вмешательства в частную жизнь граждан. То что в кадре иногда оказывались оплаченные модели, а не "настоящие" целующиеся парочки, совершенно не меняет сути дела.

Где постановка, а где подлинная жизнь – не важно. 26 любовных и около фотографий из Франции 1930-х-1973 годов знаменитых фотографов:

2.1926(?) / 1932-1933(?). Фотограф Анри Картье-Брессон (1908-2004). Франция. Нормандия. Приморская Сена. Дьепп. [На сайте Magnum photos стоит 1926 год, но у меня сомнения – в это время Анри 18 лет и вроде бы фотографией он тогда не занимался] / Henri Cartier-Bresson. France. Normandy. Seine-Maritime. Dieppe. 1926. Source

3.1932-1933. Фотограф Анри Картье-Брессон. Франция. Нормандия. Приморская Сена. Дьепп / Henri Cartier-Bresson. France. Region of Haute-Normandie. The Seine-Maritime 'department'. Town of Dieppe. 1932 or 1933. Source

4.Фотограф Брассай (1899-1984) /настоящее имя Дьюла Халас /Gyula Halász (1899-1984) / Au jardin du Luxembourg. Paris. 1930s. Brassaï

5.Фотограф Брассай. В бистро / Brassaï. Au bistrot, 1930-1932. Brassaï. Mairie de Paris. [Формат 3311 x 4421]. via

6.1944(?). Фотограф Робер Дуано (1912-1994). Любовь и колючая проволока. Париж. Оккупация. Освобождение. На сайте Atelier Robert Doisneau без даты / Robert Doisneau. Amour et barbelés. Paris: Occupation, Libération. Source

7.1944. Фотограф Робер Дуано. Освобождение Парижа / Robert Doisneau. Libération de Paris, 1944. via

8.1945. Фотограф Робер Дуано. Американские солдаты. Сад Тюильри / Robert Doisneau. Soldats américains, jardin des Tuileries. 1945

9.1948. Фотограф Эдуар Буба (1923-1999). Дети Монмартра / Edouard Boubat

10.1949. Фотограф Вилли Рони (1910-2009). На палубе / Que Paris est beau depuis le pont du bateau-mouche. Willy Ronis. 1949

11.1951. Фотограф Робер Дуано. Тет-а-тет / Tête à Tête, Paris 1951, Robert Doisneau

12.Около 1950. Фотограф Рене Мальтет (1930-2000). Люксембургский сад. Париж / René Maltête. Jardin du Luxembourg, 1950. © René Maltête via

13.1952. Анри Картье-Брессон. Венсенский лес. Париж. 12 округ / Henri Cartier-Bresson. France. Paris. 12è arrondissement. Bois de Vincennes /The Bois de Vincennes park. 1952. Magnum photos

14.1952. Анри Картье-Брессон. Венсенский лес. Париж / Henri Cartier-Bresson. FRANCE. Paris. The Bois de Vincennes park. 1952

15.1952. Фотограф Роберт Капа (1913-1954). Франция. Довиль. [C 19 мая по 19 июля 2015 г. проходит выставка Роберт Капа. Ретроспектива в Мультимедиа Арт Музей, Москва] / Robert Capa © International Center of Photography. France. Deauville. 1952

16.1952-1953. Анри Картье-Брессон. Школьники и пара смотрят на Париж с Нотр-Дам / Анри Картье-Брессон / Henri Cartier-Bresson. France. Paris. 1952-1953. Schoolchildren looking from the top of Notre-Dame cathedral at the Seine River. Magnum photos

17.1954. Итальянский фотограф Джанни Беренго Гардин (род. 1930). Париж / Gianni Bérenger Gardin. Paris. 1954

18.1955. Вилли Рони. Набережная Тюильри / Quai des Tuileries. Willy Ronis. Paris. 1955

19.1955. Анри Картье-Брессон / Henri Cartier-Bresson FRANCE. Paris. 1st arrondissement. View from the top of Notre-Dame. 1955. Magnum photos

20.1957. Фотограф Робер Дуано. Морис Баке и каменная муза / Robert Doisneau. Maurice Baquet et la muse de pierre, Paris. 1957

21.1950-е. Фотограф Зденек Возенилек (1929-1981). Влюбленные на Монмартре / Amoureux à Montmartre…, dans les années 50. Zdeněk Voženílek

22.1950-е. Фотограф Нико Джесси (1911-1976) / Nico Jesse. 1950s

23.1959. Анри Картье-Брессон / Henri Cartier-Bresson. France. Paris. The 'Jardin des Plantes' gardens. 1959

24.1960-е. Фотограф Франк Хорват (род. 1928). Париж. Ужин / Souper aux Halles. Photo de mode. Paris. 1960s. Frank Horvat

25.1960-е. Париж. Фотограф Нико Джесси / Nico Jesse. Paris. 1960s

26.1960-е. Любовь витает в воздухе. Фотограф Рене Мальтет / Il y a de l'amour dans l'air... René Maltête. 1960s

27.1973. Анри Картье-Брессон. Париж / Henri Cartier-Bresson. France. Paris. 1973. Magnum photos. Source

Смотрите также фотографическое:Парижская любовь и фотография-проститутка. Робер Дуано – начало про французскую любовь в истории фотографии.Парижский хлебСоветские анекдоты. Очень избранное. Часть 2Советское фотоискусство. Очень избранное: 1926-1979Фотографии, сделанные финнами во время Второй мировой войны

gorbutovich.livejournal.com

Французский стиль (Le style français)

Всем здравствуйте!Сегодня тема моего поста будет о стиле, который можно было бы назвать обворожительным, загадочным и даже в чем то спорным, но, безусловно, одним из тех, которому стремятся следовать многие - французский стиль, стиль парижанки,парижский шик - вариаций названий у него не мало!

Попробуем разобраться в том, что же отличает исконных носительниц этого стиля, каковы его особенности, что является обязательными составляющими такого гардероба и образа в целом.

Когда я приступала к написанию этой статьи, то поняла, что наряду с теоретической базой, мне бы хотелось попробовать также передать особое настроение этого стиля, очертания которого определены весьма не строго. В итоге, появилось три основных блока:- в первой части, мы поговорим об основных чертах, которые приписывают носительницам этого стиля;- во второй части, попробуем поговорить на тему французского стиля с приставкой "шик";- в третьей - попробуем перечислить законы формирования гардероба и образа в данном стиле.PS Данная тема мне тоже близка по духу, потому в изложении может появиться более выраженный собственный взгляд, ассоциации, хотя, обещаю, что основные принципы подачи информации будут сохранены! :)Надеюсь, вам будет интересно!

Итак приступим!И прежде всего поговорим о чертах, определяющих образ представительниц французского стиля

Французский стиль, который завораживает многих своим особым шармом, это, безусловно, не просто набор "неких стандартов" в подборе гардероба, но во многом самоощущение, внутренний настрой, особое понимание действительности. Потому, прежде всего, мне кажется, было бы хорошо попробовать настроиться на "нужную волну":) поговорить об особом внутреннем состоянии, которое поможет передать этот стиль и которое является одним из его составляющих.

Ранее в сообществе было несколько замечательных постов, в которых можно было попробовать понять себя через различные ассоциации, путем составления коллажа. Давайте попробуем сделать что то похожее и сейчас.

Французский стиль (в формате "французский шик" особенно) это, на мой взгляд, более городской стиль. Потому, предлагаю представить городскую улицу, окна с французскими балкончиками и ставнями, на первом этаже домов кафе с большими стеклянными витринами и со множеством небольших столиков, стоящих прямо на улице, за которыми можно выпить чашечку ароматного кофе... на другой стороне улицы может быть цветочный развал, выходящий на тротуар, или, может, магазин одежды, витрины которого хочется разглядывать …

Среди людей, проходящих мимо или сидящих рядом, можно, вдруг, увидеть кого-нибудь, выделяющегося: это может быть человек приклонных лет в неожиданно ярком шарфе и смелой шляпе или девушка с модной сумочкой, может быть, с ярко-красной помадой, при этом основная масса людей, как бы мы сказали, очень естественна в своих образах и расслаблена, словно никто никуда специально не собирался.. Именно такая естественность (в данном случае подразумевается та, которая вместе с тем элегантна) и является во многом определяющей для французского стиля.

В ряду ассоциаций важно все - представления о стране, людях, знание истории, в данном случае и истории моды (как мне кажется), искусства, кинематографические образы, музыка ! Французский язык, его звучание, тоже можно добавить к этому списку. Безусловно, у вас могут быть свои образы, картинки. Предложенные мною, лишь один из возможных вариантов!

Небольшое интересное дополнение на тему ассоциаций [(подробнее)] Выстраивая свой ассоциативный ряд, я, в качестве образного примера, вспомнила один из французских фильмов, который недавно видела - "Девушка на мосту" с Ванессой Паради. Образ француженки, со свойственным ему особым шармом, очень интересно представлен в этом фильме. Как оказалось, я не одинока в своих ассоциациях, есть даже некий список таких фильмов: "Пять лучших фильмов о француженках". Эпиграф к нему гласит : "Все без ума от француженок. Объяснить, почему, практически невозможно. Но можно подсмотреть - в культовых фильмах с главными французскими актрисами". Список фильмов: Парижанка (1957, в главной роли – Брижит Бардо)Амели (2001, в главной роли – Одри Тоту)Роковая красотка (2006, в главной роли – Одри Тоту)Студентка (1988, в главной роли – Софи Марсо)Девушка на мосту (1999, в главной роли – Ванесса Паради)На фото слева-направо и сверху-вниз: Бриджит Бардо (Парижанка)/ Одри Тоту (Роковая красотка)/Одри Тоту (Амели)/ Ванесса Паради (Девушка на мосту)/ Софи Марсо (Студентка)

Честно признаюсь, все фильмы пока не посмотрела. Упомянутый мною выше фильм также входит в этот список. Если кто то решит посмотреть все фильмы, можно будет потом отдельно поделиться своими впечатлениями! :)Вот тут ссылка на статью с кратким предисловием к фильмам : http://woman.ua/pyat-luchshih-filmov-o-frantsuzhenkah/

После упражнения с ассоциациями, попробуем перейти к теории! :)Считается, что понятие «французский шик» придумали не современные дизайнеры, стилисты или фэшен-редакторы. Это произошло гораздо раньше, еще в середине XVII века, когда король Людовик XIV де Бурбон запретил ввоз импортных тканей во Францию, приказав развивать местную текстильную промышленность. Считается, что тем самым он превратил Францию в европейского монополиста по самым роскошным тканям и одежде. Именно в этот период, в 1672 году, по приказу Людовика для королевского двора журналист Жан Донно де Визе (Donneau de Vize) начал издавать журнал Mercure Galant («Галантный Меркурий»). Содержание журнала состояло из модных обзоров, советов и критике, был даже раздел светской хроники! Можно сказать, что Mercure Galant стал предшественником современных глянцевых журналов. Мировая же слава к французскому стилю пришла позже, и , конечно, во многом именно благодаря new look'у Кристиана Диора (Christian Dior) и маленькому черному платью Коко Шанель (Coco Chanel), представительницы всех национальностей захотели выглядеть как настоящие француженки!

Так что такое французский стиль? Описывая это понятие, нельзя обойтись без слов "женственность", "элегантность", "утонченность", "естественность", "очарование" - считается, что все это у француженок в крови. Попробуем рассмотреть понятие "французский стиль" во всех подробностях.

Сейчас в большинстве случаев, говоря о французском стиле, подразумевают именно стиль француженки, жительницы большого города, такой стиль могут называть также "парижским стилем", "стилем парижанки". Конечно, француженки живут не только в Париже, но, видимо, тут влияет еще и особый шарм самого города. Как мне кажется, "французский стиль" с приставкой "шик" все же имеет свои особые черты, которые мы еще попробуем выделить. Но сначала давайте уточним те особенности, которые, как считается, неизменно присущи истинной француженке.

Индивидуальность. В данном случае имеется ввиду важное умение, которое приписывают француженкам: принимать себя такими, как есть, умение скрыть недостатки и подчеркнуть свои достоинства. Считается, например, что парижанка никогда не купит что то ультрамодное, если это будет вносить дисгармонию в ее облик или внутренний мир.

Приоритет классики. Считается, что француженки умеют создавать безупречный образ из самых простыхвещей, делая это с особой элегантностью, с которой не рифмуется обилие искусственных цветов и логотипов.

Качество.Считается, что француженки в первую очередь ценят качество и придерживаются золотого правила «Лучше меньше, да лучше». Для базового гардероба француженки характерно наличие нескольких базовых вещей высокого качества, при этом простой крой компенсируют дорогая ткань. Эти вещи обязательно можно сочетать друг с другом, такие комплекты универсальны: в них утром можно пойти в офис, а вечером - в ресторан. Безусловно, француженки интересуются новыми тенденциями, но считается, что они покупают в сезон лишь пару "ультрамодных вещей", которые будут отвечать основным задачам их гардероба.

Сдержанность образов и яркие акценты.Яркие цвета редко встречаются в гардеробе француженок, если только в качестве акцентов. Основная цветовая палитра французского стиля - это гамма черных, серых, темно-синих, бежевых и белых оттенков. Исключение делается разве что для красного (и то, если речь идет о помаде). Сдержанную гамму в одежде француженки разбавляют аксессуарами: туфли, перчатки или шейный платок могут быть яркими. Кстати, считается, что свои любимые сумки француженки предпочитают передавать по наследству, поэтому они тоже должны быть "вечной классикой", то есть опять же никаких кричащих цветов.

Лаконичность образа. Одно из правил французского стиля гласит, что в образе должна быть только одна главная вещь или деталь, все остальное должно выступать лишь в роли дополнения.

Удобная обувь. Несмотря на то, что удобство - это еще одно подтверждение любви к качеству, эту особенность мы выделим отдельно, как заслуживающую особого внимания. Считается, что для француженки одна пара качественных туфель в сто раз лучше десяти пар от масс-маркет-брендов. При этом удобство никак не должно быть в ущерб элегантности: удобная обувь для француженки - это не кроссовки (если только это не оправдано обстоятельствами), а балетки. Они не менее удобны, но не в пример женственнее. А вот туфли на высоких каблуках должны носить лишь те, кто умеет на них ходить, поскольку дискомфорт порождает скованность, что для "естественного" образа француженки неприемлемо!

Красивое белье. Все же я решила указать эту особенность, которую, говоря о француженках, также выделяют иногда отдельной строкой. Считается, что француженки неизменно питают любовь к красивому белью и носят его при любых обстоятельствах, что дарит им особое настроение и ощущение себя. Это "очень по-французски"!

Минимум украшений. Тут тоже важна лаконичность. Обилие браслетов, колец и других украшений – табу. Их должно быть по минимуму. Причем, следуя примеру Габриэль Шанель, вовсе не обязательно покупать дорогие ювелирные изделия. Самое главное, чтобы оно отражало сущность владелицы.

Образ "a la naturel". Считается, что француженки отдают предпочтение естественности во всем. Например, здоровая и сияющая кожа прекрасна сама по себе. То есть, важным является не просто естественность в макияже, но правильный уход, для того, чтобы сам макияж был, по-возможности, минимальным.Естественный макияж. Макияж француженки - это "make up на каждый день", поэтому декоративная косметика должна совмещать в себе еще и функцию ухода. Цвета макияжа важно правильно подбирать для себя. Как правило, это натуральная гамма в в соответствии с естественными природными цветами, исключение может быть сделано для помады: она может быть не только натурального оттенка, но и яркая (чаще это оттенки красного).

Для прически действуют все те же законы " a la naturel". Общим правилам французского стиля будут противоречить сложные прически и обилие укладочных средств. Для француженок характерны слегка растрепанные волосы. Естественность в форме поддерживается и в цвете: француженки редко красятся в радикальные цвета по отношению к своим природным, важнее иметь здоровые волосы - густые и блестящие. Сама же прическа может быть абсолютно любой формы или длины. Однако, эффектные короткие стрижки, несомненно, часто можно увидеть именно на француженках.

В этом же блоке о внешнем виде нельзя не упомянуть о всем известном французском маникюре! Если задуматься, тут дейстсвуют все те же "основные законы стиля". Классический "френч" (как его принято называть) - это подчеркивание здорового вида ногтя и классическая форма, которая подходит ко всему! Яркие лаконичные варианты маникюра также возможны, в качестве акцентов. Но никаких чрезмерно длинных ногтей, искусственных цветов, накладных дизайнов и страз! Кстати, сейчас существует очень много вариантов классического френча, так что диапазон для творчества присутствует и в рамках классического стиля.

На тему образа француженки выпущены даже отдельные книги. Наверняка их немало, я процитирую некоторые, наиболее известные, написанные самими француженками, которые делятся в них "своими секретами". Например, в книге «Parisian Chic: A Style Guide by Ines de la Fressange» (авторы Инес де ла Фрессанж, Софи Гаше)среди советов на тему "как быть француженкой", можно встретить и очень своеобразные: например, совет, собираясь куда либо, слушать композицию Rolling Stones - Dead Flowers. Думаю, вряд ли дело в смысле песни, наверно, в особом ее звучании :)"How To Be Parisian Wherever You Are"/ «Parisian Chic: A Style Guide by Ines de la Fressange» На страницах этой книги можно встретить и десять советов (порой несколько спорных) : как сочетать не сочетаемое в образе. Но, безусловно, такие сочетания нужно вымерять, а не обладая врожденным чувством меры, следуя советам буквально, можно создать вовсе не шикарный образ", потому читаем, но следуем аккуратно, поначалу набив руку на более "классических советах", которым мы уделили основное внимание выше.

Итак, мы рассмотрели некоторые основные черты, которые приписывают образу настоящей француженки. Среди самых ярких представительниц истинного французского стиля можно назвать Коко Шанель, Джейн Биркин,Катрин Денёв, Жюлье́т Бино́ш.

Инесс де ла Фрессанж, Каро́ль Буке́, Эмманюэль Альт

а также Шарло́тту Люси́ Генсбу́р, Ване́ссу Шанта́ль Паради́, Одри́ Тоту́ и Марион Котийяр. Конечно, этот список далеко не полный :)

Все эти прекрасные француженки несомненно обладают всеми перечисленными качествами и особым шармом!Но при этом достаточно часто высказывается мнение, что понятие "французского шика" сейчас отнюдь не распространенное в самой Франции явление. Действительно ли это так? Давайте уделим этому вопросу некоторое внимание, поскольку речь идет, по сути, о применении теории, которую мы обсуждаем на практике :) Итак наша вторая часть поста будет о французском стиле с приставкой "шик"!

Использованные материалы: http://fashiony.ru/page.php?id_n=5070http://life.modnakasta.ua/frantsuzskiy-shik-mif-ili-realnost/http://www.fashiontime.ru/fashion/reviews/989029.htmlhttp://woman.ua/pyat-luchshih-filmov-o-frantsuzhenkah/

color-harmony.livejournal.com

Как эффективно описать картинку на французском языке | Live-French.net

Иногда, в частности, на некоторых экзаменах по французскому языку , студентов просят описать картинку, карикатуру, объявление… Воспользуйтесь нашими советами, чтобы сделать это как можно понятнее и четче!

Что это за картинка?

Когда вы получаете картинку для описания, первое, что нужно сделать, — это определить, откуда она:— Il s’agit d’une photo (фотография) / d’une image (изображение) / d’une affiche publicitaire (объявление) / d’un dessin — d’une gravure (рисунок) / d’une bande dessinée (карикатура/мультипликация) / d’un tableau (картина)— Если мы говорим о фотографии, вы можете добавить некоторые детали:c’est un portrait / une photo de groupe / un paysage / une nature morte.la photo est claire / foncée / nette / floue…— Если вам нужно описать картину, вам следует рассказать о ее стиле:abstrait / expressionniste …..

Где это происходит?

Место и время— La scène se passe à / en..

Фразы и выражения для описания изображения на французском языке

Сначала вы должны описать его как общее явление, а затем вдаваться в подробности:Au premier plan… / Au second plan… / A l’arrière-plan… / Au centre… / Au fond… il y a…/on voit…/se trouve…Если есть какие-либо персонажи:Il est debout / assis / de dos / grand / petit / jeune / vieux….Il porte un costume / un tee-shirt …. Вы также должны обратить внимание на те чувства, которые вы испытываете, глядя на изображение:En regardant l’image, je remarque que… / Je suis touché(e) parce que… / Ce que je trouve beau / bizarre… c’est que… / A mon avis la photo / l’image veut montrer… / exprimer… /se moquer de…

Подведите итог

Когда пришло время все записать, вам нужно найти правильную структуру изложения мыслей. Какой вопрос поднимается на картинке? Как вы можете его решить?

Вам нужно определить логический порядок, чтобы представить свои идеи. Во вступлении опишите объективные элементы картины (откуда она, как она выглядит и т. д.), расскажите о поднятой проблеме и составьте план.

Как эффективно описать картинку на французском языке

Il s’agit une photo prise un jour d’été dans un parc. Au premier plan, nous voyons une scène de famille où 3 enfants jouent à faire une bataille d’eau avec leur père. Les enfants portent un maillot de bain, le père est habillé et porte des lunettes de soleil. C’est probablement les vacances, il faut chaud et ils veulent s’amuser. Ils sourient tous. Le père est la cible des enfants qui lancent des seaux d’eau sur lui.A l’arrière-plan, d’autres personnes en maillot de bain se trouvent dans le parc.

Author: Live-French.net
Thanks for visiting our blog! Go a step further and see how we can help you improve your French and register for a FREE trial lesson by Skype or by phone with one of our online French teachers.

live-french.net

Французская живопись. La peinture française

Тема: Тексты на французском с переводом

Язык: Французский

Перевод: есть

Сложность: Уровень B2

Текст на французском языке «La peinture française – Французская живопись» с переводом

La peinture française est mondialement connue. Même les personnes qui sont loin de cet art, connaissent la direction de la peinture « L'impressionnisme » qui a pris naissance en France. Il est impossible de surestimer ce mouvement français pour le développement de la peinture, parce qu'il a changé la conception d'art plastique. De cette façon, l'impressionnisme était une vraie révolution dans la peinture. Il n'y a rien étonnant que l'école impressionniste fût d'abord très étrange et frappante pour beaucoup de contemporains. La première exhibition a été bafoué et cette exposition a été nommé « Le Salon des refusés ». Beaucoup de critiques ont nommé cette peinture « barbouillage ». Mais il y avait des personnes qui admiraient les couleurs et la disposition d'esprit de ces tableaux.

Les plus importants ambassadeurs de mouvement « l'impressionnisme » sont Claude Monet, Édouard Manet et Pierre Renoir. Leurs tableaux ont fait une grande influence sur les peintres suivants.

La particularité de cette peinture consiste en transmission des instants. Elle n'a pas la tâche de réfléchir sur les problèmes philosophiques ou social. La peinture nous montre la beauté de la vie, sa joie et l'unicité de chaque moment.

Французская живопись

Французская живопись всемирно известна. Даже люди, далекие от этого вида искусства, знают направление живописи "импрессионизм", которое возникло во Франции. Невозможно переоценить это движение для развития живописи, поскольку оно изменило концепцию этого изобразительного искусства. Таким образом, импрессионизм стал настоящей революцией в живописи. Нет ничего удивительного в том, что школа импрессионизма была вначале странной и удивительной для большинства современников. Первую выставку высмеяли, и она была названа "Салоном отверженных". Множество критиков назвали эту живопись "мазней". Но были люди, которые восхищались красками и эмоциональным настроем этих картин.

Самыми значительными представителями движения импрессионизм являются Клод Моне, Эдуард Мане и Пьер Ренуар. Их картины имели большое влияние на последующих художников.

Особенность этой живописи состоит в том, что она передает мгновенья жизни. Ее задачей не является отражение философских или социальных проблем. Живопись показывает нам красоту жизни, ее радость и уникальность каждого момента.

Буду признателен, если вы расскажете об этой статье своим друзьям:

 

www.memorysecrets.ru


Смотрите также

Evg-Crystal | Все права защищены © 2018 | Карта сайта