Густав Климт «Юдифь II». Описание картины. Картины юдифь


Описание картины Густава Климта «Юдифь с головой Олоферна»

Описание картины Густава Климта «Юдифь с головой Олоферна»

Юдифь – персонаж женского рода, это вдова, спасшая весь свой еврейский род от врагов. Ассирийцы осадили ее родной город, вдове пришлось переодеться и отправиться в лагерь проклятого недруга. Она была очень привлекательной девой и полководец вражеской стороны не смог проигнорировать ее прелести.

В палатах своих он утешался прекрасным телом и опивался вином. После того, как мужчина уснул, девица отрубила его голову и гордо принесла к ногам своего народа. Эта история вдохновляла многих художников всех времен. Густав Климт не стал исключением. Он изобразил свой образ смелой и отчаянной женщины.

В его понимание Юдифь является роковой женщиной. Он изобразил ее выходящей из шатра недруга. Девушка не успела привести себя в порядок и даже не запахнула края халата. Ее грудь слегка выглядывает из-под платья. Голова в руке не сразу бросается в глаза. Автор стремился показать ее гордый и немного надменный вид. В этой битве она стала настоящим победителем и совсем неважно, что враг был пьян и находился в состоянии сна. Героиня все равно остаётся хрупкой, женской особой, которая готова бороться до последнего.

Написал художник картину в 1901 году. Позировала для этого портрета жена известного банкира в Венеции. Работа проводилась несколько лет, тогда и возникли новые отношения с чужой супругой. В итоге мир увидел противоречивое полотно. С одной стороны, это женщина, которая стала спасительницей. Она думала о победе народа и поэтому отдала свои прелести Олоферну. Многие ее осуждают, ведь это была в большей степени месть и всплеск гнева на все мужское население.

Всем известно, что юная дева была несчастлива в своем браке, она даже не плачет, узнав о гибели супруга. Автор использует солнечные краски, как символ победы и нового периода в жизни евреев. Но глаза героини практически закрыты, непонятно рада она этой казни либо сожалеет в содеянном убийстве.

opisanie-kartin.com

Юдифь . - Территория f_a_i_r_l_a_d_y

Иудифь /(апокрифический Ветхий Завет).

Иудейская героиня, богатая и красивая вдова из города Вифулия, символ патриотизма и борьбы иудеев против их угнетателей. Когда ассирийская армия осадила её родной город и жители уже готовы были сдаться, Юдифь придумала способ спасения. Украсив себя "так, чтобы прельстить любого, кто взглянет на нее" (10:5), она со служанкой отправилась в стан ассирийцев. Притворившись, будто покинула своих, она добилась доступа к вражескому военачальнику Олоферну и предложила ему фиктивный план победы. После нескольких дней ее пребывания в стане Олоферн был покорен и решил устроить пир, на который она была приглашена. Когда пир кончился и они остались одни, он задумал соблазнить ее, но был слишком пьян. Юдифи удалось выхватить его меч и двумя ударами отсечь ему голову. Ее служанка была наготове с мешком, в который они положили его голову. Им удалось покинуть лагерь и вернуться в Вифулию прежде, чем обнаружилось содеянное. Новость привела ассирийцев в замешательство, и они бежали, преследуемые израильтянами.

http://www.symbolarium.ru/images/thumb/4/41/00-03-392-000.jpg/600px-00-03-392-000.jpg...

Искусство Венеции 16-го века Картина «Юдифь» написана венецианским художником Джорджоне, ориентировочной датой создания считается 1504 год. Размер картины 144 x 67 см, дерево, масло, перенесено на холст. Работа художника «Юдифь» посвящена известной библейской истории. В картине Джорджоне героиня, убившая Олоферна, неожиданно предстает не воинственной, а задумчиво-нежной. В этой знаменитой работе художника находит свое выражение чувство загадочной сложности внутреннего душевного мира человека, таящегося за кажущейся ясной прозрачной красотой его благородного внешнего облика. Картина «Юдифь» — формально композиция на библейскую тему. Причем, в отличие от картин многих кватрочентистов, именно композиция на тему, а не ее иллюстрация. Характерно, что мастер изображает не какой-нибудь кульминационный с точки зрения развития события момент, как это обычно делали мастера кватроченто (библейская Юдифь поражает мечом опьяненного Олоферна или несет вместе со служанкой его отрубленную голову). На фоне спокойного предзакатного ясного пейзажа под сенью дуба стоит, задумчиво облокотись на балюстраду, стройная Юдифь. Плавная нежность ее фигуры по контрасту оттеняется массивом ствола могучего дерева. Мягко алые одежды пронизаны беспокойно ломаным ритмом складок, как бы далеким отзвуком пронесшегося вихря. В руке она держит опертый острым концом в землю большой обоюдоострый меч, холодный блеск и прямизна которого контрастно подчеркивает гибкость полуобнаженной ноги, попирающей голову Олоферна. По лицу Юдифи скользит неуловимая полуулыбка. Эта композиция, казалось бы, передает все очарование образа юной женщины, холодно прекрасной и ясной, которой вторит, как своеобразный музыкальный аккомпанемент, мягкая ясность мирной природы. Вместе с тем холодное режущее лезвие меча, неожиданная жестокость мотива — нежной нагой ступни, попирающей мертвую голову, — вносит ощущение какой-то смутной тревоги и беспокойства в эту, казалось бы, гармоническую, почти идиллическую по настроению картину. В целом господствующим мотивом, конечно, остается ясная и спокойная чистота мечтательного настроения. Однако сама нега образа и загадочная жестокость мотива меча и попираемой головы, почти ребусная сложность этого двойственного настроения оставляют современного зрителя в некотором смятении. Но современников Джорджоне, видимо, в меньшей мере поражала жестокость контраста (ренессансный гуманизм никогда не отличался чрезмерной чувствительностью), нежели привлекала та тонкая передача отзвуков отошедших далеко бурь и драматических конфликтов, на фоне которой особенно остро ощущалось обретение утонченной гармонии, счастливого состояния мечтательно грезящей прекрасной человеческой души. История живописи эпохи Высокого Возрождения. . (574x700, 68Kb)

"Юдифь с головой Олоферна" 1515  Тициан

Чаще всего Юдифь изображается с отсеченной головой Олоферна, обычно сопровождаемая служанкой, держащей мешок. Впервые этот образ встречается в средние века как пример добродетели, побеждающей порок, и может ассоциироваться с фигурой Смирения. Часто изображалась в эпоху Возрождения как пара к сюжету "Самсон и Далила" или "Аристотель и Кампаспа". Такое сопоставление указывает, что эта тема служила аллегорией несчастья мужчины, оказавшегося в руках замышляющей коварство женщины. В искусстве Контр реформации эта тема неожиданно становится прообразом Кары - как выражение победы над грехом.

Юдифь  1590-е. Музей Энгра, Монтанбан  Искусство Германии 15 и 16-го вековИстория искусства периода маньеризма.

.Юдифь, убивающая Олоферна, 1598.

.Юдифь, убивающая Олоферна1612, Национальный музей, Неаполь

Юдифь изображена на картине в страшный момент, когда она отрубает голову Олоферну. Ее решительный взор и твердую руку не останавливают даже потоки крови, хлынувшие на кровать. Сильный свет падает слева и освещает темное пространство, усиливая напряженность сцены. Световая и колористическая драма этой картины характерна для барочной живописи. Насыщенные тона красной бархатной покрышки и белых простыней с пятнами запекшейся крови подчеркивают жестокость сюжета. Трудно представить, что это произведение могла исполнить женщина 17 века. Его автор - пылкая дочь почтенного художника Орацио Джентилески. Недооцененная прежде, потому что следовала по стопам своего отца, Артемизия сегодня по праву считается значительной и прекрасной художницей.

..Юдифь с головой Олоферна, 1613Королевское собрание, Виндзор.

Иудифь гр. Ioydit

В ветхозаветной апокрифической традиции благочестивая вдова, спасающая свой город от нашествия ассирийцев; главный персонаж Книги Юдифи. Когда полководец ассирийского царя Навуходоносора Олоферн осаждает город Иудеи Ветилуй и в городе иссякают запасы воды, прекрасная Юдифь, надев свои лучшие одежды и захватив с собой провизию и служанку, выходит из города и направляется во вражеский стан. Там она предстаёт пред изумлённым ее красотой Олоферном, которому говорит, что пришла помочь ему овладеть впавшим в грех городом, указав ему момент, когда город будет передан богом в руки Олоферна. Полководец оказывает Юдифи прекрасный приём, и она остается в его стане, питаясь принесённой с собой едой и по ночам выходя в долину для омовения и молитвы. На четвёртый день Олоферн устраивает пир, на который приглашает Юдифь. Когда же они остаются одни в шатре и опьяневший Олоферн, мечтавший овладеть Юдифью, падает на свое ложе, Юдифь его же мечом отрубает ему голову и кладёт в корзину со съестными припасами . В полночь она по обыкновению выходит из стана и направляется в свой город. Голову Олоферна выставляют на городской стене. Утром в стане ассирийцев происходит замешательство, и ополчение города гонит вражеское войско до Дамаска.

Густав Климпт,Юдифь с головой Олоферна, 1900..

f-a-i-r-l-a-d-y.livejournal.com

Юдифь (картина Джорджоне) — WiKi

Провенанс

Коллекция Кроза, умершего в 1770 году, была создана дядей барона Тьера, банкиром Пьером Кроза. Переговоры российского правительства по поводу приобретения собрания с наследниками Кроза проходили по инициативе посланника Д. А. Голицына и при участии Дидро[1]. Свидетельств о работе Джорджоне над «Юдифью» не сохранилось, свои произведения художник не подписывал, поэтому полотно атрибутируется ему исключительно по стилистическим соображениям, «имеющим в своей основе критерий качества» (П. П. Муратов)[2]. Как можно прочитать в Британской энциклопедии, «Юдифь» воплощает тот же идеал безмятежной красоты, что и «Спящая Венера». Несмотря на чинимое ею насилие, ветхозаветная героиня трактована скорее как античная богиня, чем как мститель от лица угнетённого народа[3]. В старину «Юдифь» считалась работой Рафаэля[4].

Впервые каталог коллекции Кроза[5] был издан в Париже в 1729 году с текстом Марьетта. Гравюра в зеркальном отображении с картины «Юдифь», выполненная Туанетт (Антуаннетт) Ларше (фр. Antoinette Larcher, род. 1695), была размещена в первом томе каталога. Судя по ней, картина была несколько шире. Комментарий Марьетта — первое письменное упоминание «Юдифи». По его сообщению, картина в собрание Кроза поступила от М. Фореста, который, в свою очередь, приобрёл её у коллекционера Бертена. Так как Бертен умер в 1711 году, вероятно, что «Юдифь» появилась в коллекции Кроза уже в начале восемнадцатого века. В каталоге также упоминается, что помимо гравюры Ларше существовала гравюра анонимного художника, подписанная инициалами L. Sa. Этой гравюре почти полностью соответствует современный облик картины. Гравюра была создана во второй половине XVII века в Амстердам, то есть задолго до Т. Ларше, и опубликована Абрахамом Блутелингом (ум. 1676). Кроме того, известен рисунок из коллекции профессора Ван Регтерен Альтена (Амстердам), исполненный бистром и очень точно следующий оригиналу. Он подписан: «J. De Bisschop Fecit Na Raphael» (Я. де Бисхоп рисовал по Рафаэлю). Датский художник Ян де Бисхоп (Jan De Bisschop, 1628—1671) во время своего путешествия по Италии в 1650-е годы делал зарисовки с картин итальянских художников. Эти источники дают представление о состоянии картины в конце XVII — начале XVIII века, до того, как она вошла в собрание Кроза.

Сюжет

Одно из многочисленных произведений изобразительного искусства на тему истории Юдифи и Олоферна. Согласно книге «Иудифь», полководец Олоферн, командующий армией Навуходоносора, выполняя его повеление «свершить … отмщение всей земле», прошёл Месопотамию, разрушил все её города, выжег все посевы и перебил мужчин. Олоферн осадил небольшой город Ветилую, где жила молодая вдова Юдифь. Женщина пробралась в лагерь ассирийцев и соблазнила Олоферна. Когда полководец заснул, Юдифь отсекла ему голову. «Потому что красота её пленила душу его, — меч прошел по шее его!»[6] Войско, оставшееся без руководителя, не смогло противостоять жителям Ветилуи и было рассеяно. Юдифь в качестве трофея получила шатёр Олоферна и всю его утварь и вступила в Ветилую как триумфатор.

  Античная «Венера Урания», на которую мог ориентироваться Джорджоне

Выбрав момент, когда убийство уже было совершено, Джорджоне, в отличие от многих художников, обращавшихся к этому библейскому сюжету, создал удивительно умиротворённую[6] картину. Юдифь, держа в правой руке меч, опирается на невысокий парапет. Её левая нога покоится на голове Олоферна. За спиной Юдифи развёртывается гармоничный пейзаж.

Художественные особенности

Интересно почти полное пропадание цвета предметов в сильных светах — явление достаточно редкое для живописи той эпохи. Джорджоне, играя на контрасте холодных светов и тёплых теней, сближает разноокрашенные предметы (тело Юдифи и её платье, написанное мареной), свет, как и контур всей фигуры, словно льётся «объединяющий, нивелирующий предметы и цвета». Возможно, что эффект был усилен естественным выцветанием со временем красок[7].

Реставрация

Картина была написана на створке для шкафа (в конце XV — начале XVI века в Италии было принято украшать подобным образом мебель) Во Франции на рубеже XVII — XVIII веков с картины был удалён тёмный лак, прописана выцветшая живопись, по бокам доски были добавлены деревянные приставки (каждая по 12 см). В каталоге картин Кроза (1755) размер «Юдифи» был указан уже с надставками — 144 х 86 см.[8] с изображением ещё одного дерева справа и пейзажа слева[4].

Контуры трав и камней, из которых сложена стена, были обведены золотом. В конце XVIII — начале XIX века в Эрмитаже картину покрыли тонированным жёлтым лаком, чтобы придать ей так называемый «галерейный» тон. Кроме того, этой операцией пытались скрыть ранние неудачные реставрации. Подлинная авторская живопись, скрытая наслоениями, потеряла объемность, эффекты световоздушной среды.

В 1807 году картину предполагалось перевести с дерева на холст. Реставратор Перонар, которому поручено было провести операцию, обнаружил, что картина была надставлена. Он получил распоряжение убрать надставки, однако в каталоге Ф. Лабенского (1838) размер «Юдифи» был указан снова с ними. Дополнения к доске-основе были удалены в период между 1838 и 1863 годами — в каталоге 1863 года картина указана уже с современными размерами. Её перевод на холст произвёл в 1893 году реставратор Эрмитажа А. Сидоров[9]. По бокам полотна, согласно гравюре XVII века с картины, были добавлены приставки в 1,5-2 см с живописью на тон светлее.

В 1967 году была начата предварительная подготовка к серьёзной реставрации «Юдифи» — предварительные исследования живописного слоя подтверждали её срочность. На первом этапе изучались старинные гравюры, сделанные с картины в разные годы. Нидерландские гравюра и рисунок XVII века показали, как выглядела картина до внесённых в неё изменений.

Были сделаны многочисленные снимки картины в отраженной ультрафиолетовой люминесценции, инфракрасных лучах, выполнены макрофотографии и рентгенограммы, проведены исследования под бинокулярным микроскопом. В некоторых местах полотна рука Джорджоне была закрыта шестью слоями мастиковок и прописок, каждый слой был отделён лаком. В ходе исследований было установлено, что авторская живопись сохранилась достаточно хорошо, поэтому можно было снять слои лака и реставрационные прописки, чтобы раскрыть её. К декабрю 1967 года всё было готово для проведения работ по расчистке от поздних наслоений, однако, едва начатые, они были остановлены по требованию ряда известных художников, опасавшихся, что реставрация нанесёт произведению Джорджоне непоправимый ущерб.

Собственно реставрация началась в 1969 году. Работу вела реставратор высшей квалификации А. М. Малова. Общее руководство осуществлял руководитель мастерской реставрации станковой живописи А. В. Брянцев и эксперты из Москвы и Ленинграда[4]. Картина была расчищена от жёлтого лака, нескольких слоёв поздних записей поэтапно. Лак удалялся ватно-марлевым тампоном, смоченным в специальном составе, прописка — скальпелем под микроскопом. В день открывалось от 2 до 6 квадратных сантиметров картины. Для сохранения авторской живописи на ней оставлялся тонкий слой старого лака. Неожиданностью оказался подлинный колорит картины, скрытый под жёлтым лаком. После реставрации открылись городская башня и холмы на дальнем плане, ажурная листва дерева за спиной Юдифи, травы, цветы и камни площадки, выписанные Джорджоне с величайшей точностью. Были обнаружены отпечатки пальцев художника на небе справа, на стене и платье. Реставрация картины закончилась в 1971 году.

Примечания

  1. ↑ The State Hermitage Museum: Hermitage History
  2. ↑ Lib.ru/Классика: Муратов Павел Павлович. Образы Италии
  3. ↑ Giorgione (Italian painter) (англ.). — статья из Encyclopædia Britannica Online.
  4. ↑ 1 2 3 The History of Giorgione’s Judith and its restoration T. Fomicieva
  5. ↑ Recueil d’estampes d’après les plus beaux tableaux et les plus beaux dessins qui sont en France dansle Cabinet du dans celui de Monseigneur le Duc d’Orleans et dans d’autres Cabinets, Paris, 1729, № 33 Judith
  6. ↑ 1 2 Цит. по: Ярошенко В. Люди и сокровища. — М.: Молодая гвардия, 1981. — С. 93. — 143 с. — 75 000 экз..
  7. ↑ Волков Н. Цвет в живописи. — М.: Искусство, 1984. — С. 188—189.
  8. ↑ Трудно сказать, чем руководствовался Кроза, отдавая подобное распоряжение. Вероятно оригинальный формат картины казался ему слишком узким, может быть также «Юдифь» была надставлена для того, чтобы составить пару какой-либо из картин коллекции.
  9. ↑ Деревянная основа с обратной стороны картины стачивалась до грунта, потом по нему наносился слой грунта, всё укреплялось марлей и переносилось на холст. Работа с произведениями живописи, переведёнными с дерева на холст требует особой осторожности, и реставраторы опасались, что «Юдифь» может, как это часто бывает с такими полотнами, отреагировать на смену температурно-влажностного режима короблением основы или вздутием красочного слоя. В настоящее время перевод живописи на другую основу производится только в самых крайних случаях, обычно же оригинальная основа картины сохраняется всеми доступными средствами.

Литература

  • Энциклопедический словарь юного художника / Сост. Н. И. Платонова, В. Д. Синюков. — М.: Педагогика, 1983. — С. 291. — 416 с. — 500 000 экз.
  • Ярошенко В. Люди и сокровища. — М.: Молодая гвардия, 1981. — С. 89—94. — 143 с. — 75 000 экз..

Ссылки

ru-wiki.org

Анализ картины "Юдифь"

Доклад

Анализ картины «Юдифь»

Английский искусствовед Роберт Камминг привёл 6 ключей умения смотреть и видеть.

И с их помощью я хотела бы сделать анализ картины «Юдифь» Джорджо Барбарелли да Кастельфранко, более известного как Джорджоне.

Во-первых, необходимо знание сюжета, а то как мы поймём, что хотел передать художник?

Юдифь (ивр. יהודית‎, Йехуди́т, женск. вариант имени Иехуда) — персонаж ветхозаветной второканонической «Книги Юдифи», еврейская вдова, спасшая свой родной город от нашествия ассирийцев.

Легенда: Иудею вторглась огромная армия Навуходоносора под командованием полководца Олоферна. Вавилоняне осадили город Ветилуя (Бетулия), в котором жила целомудренная и богобоязненная молодая вдова Юдифь. Надежды для горожан не было никакой. Надев красивые одежды и взяв с собой служанку, она отправилась в стан врага и сделала так, что Олоферн проникся к ней доверием. Когда в один из вечеров он засыпает пьяным, она отрезает ему голову и возвращается в родной город. Вражеская армия, оказавшись без начальника, в панике разбегается. Юдифь вернулась к своей прежней жизни и до конца соблюдала безбрачие.

Следующим шагом анализа картины будет знание символов.

1)Цвет.

Первым отличительным моментом, который приковывает к себе взгляды,- ярко-красное платье героини. Красный- цвет крови и пламени, он появляется в ситуациях, требующим мобилизации сил, оказывает возбуждающее действие. Активность, опасность, жар, любовь связывают именно с красным цветом.

Что и требовалось доказать. Юдифь убила врага, совершила грех во имя спасения своего народа.

Синий-цвет покоя. За спиной женщины видны горы. Значит, покой уже близко. Враг отступает.

Зелёный же цвет символизирует саму жизнь. Рядом с горами виднеется молодая зелёная трава-знак новой, светлой жизни. А под ногами уже старые, зелёные кусты, готовые вот-вот завять.

Хотелось бы обратить особое внимание на положение фигуры самой героини.

Лицо спокойно, не выражает никаких чувств, хотя хрупкая женщина только что убила человека! Из библейского повествования следует, что Юдифь испытывает удовольствие, совершая этот поступок. Она не приносит себя в жертву, а, скорее, утверждает свое величие. А руки…В одной из них Юдифь держит огромный меч. И ей совсем не тяжело. Почему левой полуобнаженной ногой Юдифь едва касается отрубленной головы Олоферна? Хорошие герои передвигаются на сильных, крепких ногах, служащих им хорошей опорой.

Зато как изящно её платье и как аккуратно сделана причёска! Волосы-символ красоты, жизненной силы.

2)Пространство картины.

Можно рассмотреть разделение территории на 3 линии: земли, неба и среднюю зону, в которой происходят все изображаемые события.

На коричневой земле лежит голова убитого Олоферна. Земля – это и грязь, и телесное начало, и источник жизни, и опора.

В небесной зоне обитают Боги и ангелы, душы праведников. Но на картине небо изображено серым, без солнечного света.

3)Время.

Понятия времени и пространства тесно связаны друг с другом.

Голова и глаза Олоферна направлены в левую сторону, то есть в прошлое, которое было заполнено злом. У Юдифи же голова слегка наклонена в правую сторону. Она победила врага, оказалась сильнее. Однако глаза опущены. Буд-то она испытывает чувство стыда.

Подводя итог всему вышесказанному, расскажу своё личное восприятие.

Картина вызывает у меня странное ощущение. Образ Юдифи в одноименной картине Джорджоне кажется искусственным, загадочным. Но в то же время удивительно видеть спокойствие молодой женщины, беспощадно убившей врага.

mirznanii.com

Артемизия Джентилески Юдифь, обезглавливающая Олоферна: Описание произведения

Одна из самых впечатляющих картин эпохи барокко – «Юдифь, обезглавливающая Олоферна» Артемизии Джентилески – по силе воздействия и натуралистичности исполнения превосходит даже одноимённую картину Микеланджело Меризи да Караваджо. Вероятно, дело не только в том, что Артемизия была чрезвычайно талантлива как живописец, но и в том, что в основу картины положен выстраданный, глубоко личный опыт.

Первая версия* картины «Юдифь, обезглавливающая Олоферна» была написана Артемизией в течение тех семи месяцев, которые длился скандальный судебный процесс между семейством Джентилески и флорентийским художником Агостино Тасси. Последнего обвиняли в изнасиловании. Жертвой изнасилования была его ученица и любимая дочь его компаньона Орацио Джентилески, 17-летняя Артемизия. История их взаимоотношений неоднозначна и до сих пор не до конца ясна. В последние несколько десятилетий интерес к ней только растёт. Об Артемизии написано несколько романов, а об их отношениях с Тасси в 1997 году снят художественный фильм «Артемизия», где главную героиню играет итальянская актриса Валентина Черви. Кино романтизирует историю Артемизии и Тасси, трактует её как любовь, случившуюся при неблагоприятных обстоятельствах. Да и документы говорят о признаниях Артемизии в суде: она очень надеялась, что Тасси женится на ней.

Но факт, не зависящий от того, испытывала ли Артемизия любовь и влечение к своему насильнику, состоит в том, что она была жестоко обманута. Тасси скрыл от неё, что женат, а также то, что женился после обвинений в изнасиловании, и Артемизия пошла на многие жертвы (пытки, публичное гинекологическое освидетельствование), чтобы доказать собственную правоту. Суд выставил её на публичное поругание, заставил страдать. Так что немудрено, что под видом Олоферна она изобразила на картине своего любовника Агостино, а в образе Юдифи – себя самоё.

Всю последующую жизнь Артемизия будет выбирать для картин сюжеты, где женщина вынуждена либо терпеть насилие, либо каким-то образом бороться с ним. Ветхозаветная Сусанна на её картине переносит грязные домогательства вавилонских старейшин. Иаиль, женщина из племени кенеев, вбивает железный кол в тело вражеского военачальника Сисары. Римская героиня Лукреция решает покончить с собой после пережитого насилия. Юдифь и её служанка-соучастница еще не раз за карьеру Джентилески будут держать в руках отрубленную голову Олоферна (1, 2).

Юдифь была иудейкой, которой удалось спасти свой народ от нападения превосходящих сил ассирийцев. План был прост: молодая и пригожая вдова, усыпив бдительности охранников, попала в покои ассирийского полководца Олоферна, а когда тот уснул, обезглавила его.

Артемизия пишет картину, используя технику Караваджо (её принято называть тенебросо или кьяроскуро), которой её обучил отец, работавший вместе с мятежным гением светотени над оформлением римских дворцов. Из условного, бескомпромиссно тёмного фона выступают фигуры трёх действующих лиц – казнимого Олоферна, лежащего на постели, Юдифи и её служанки. Неестественно яркий боковой свет рельефно вылепливает фигуры. Резкие контрасты делают сцену эмоциональной и драматической.

Но есть и серьёзные отличия от Караваджо. Во-первых, в технике: Караваджо, например, весьма условно передаёт потоки крови, брызнувшей из шеи Олоферна, на его картине они напоминают пучок красных шнурков. Артемизия же изображает растёкшуюся по простыне кровь с пугающей реалистичностью. Другое отличие от Караваджо – в эмоциональном строе. У Джентилески Юдифь потрясающе хладнокровна, в то время как у Караваджо она не может справиться со своими эмоциями – брезгливостью и страхом.

Исследователи сходятся на том, что трактовка Артемизии куда более беспощадна: её Юдифь вспарывает Олоферна, точно кролика.

* Артемизия Джентилески многократно повторяла картину "Юдифь, обезглавливающая Олоферна", в том числе для Козимо II Медичи и для других богатых флорентийцев.  Одна из версий сейчас хранится во Флоренции, в Уффици (и выставлена в одном зале с работами Караваджо). Вероятно, это именно та авторская копия, что была написана для Козимо Медичи.

Автор: Анна Вчерашняя

artchive.ru

Юдифь (картина Джорджоне) — википедия орг

Провенанс

Коллекция Кроза, умершего в 1770 году, была создана дядей барона Тьера, банкиром Пьером Кроза. Переговоры российского правительства по поводу приобретения собрания с наследниками Кроза проходили по инициативе посланника Д. А. Голицына и при участии Дидро[1]. Свидетельств о работе Джорджоне над «Юдифью» не сохранилось, свои произведения художник не подписывал, поэтому полотно атрибутируется ему исключительно по стилистическим соображениям, «имеющим в своей основе критерий качества» (П. П. Муратов)[2]. Как можно прочитать в Британской энциклопедии, «Юдифь» воплощает тот же идеал безмятежной красоты, что и «Спящая Венера». Несмотря на чинимое ею насилие, ветхозаветная героиня трактована скорее как античная богиня, чем как мститель от лица угнетённого народа[3]. В старину «Юдифь» считалась работой Рафаэля[4].

Впервые каталог коллекции Кроза[5] был издан в Париже в 1729 году с текстом Марьетта. Гравюра в зеркальном отображении с картины «Юдифь», выполненная Туанетт (Антуаннетт) Ларше (фр. Antoinette Larcher, род. 1695), была размещена в первом томе каталога. Судя по ней, картина была несколько шире. Комментарий Марьетта — первое письменное упоминание «Юдифи». По его сообщению, картина в собрание Кроза поступила от М. Фореста, который, в свою очередь, приобрёл её у коллекционера Бертена. Так как Бертен умер в 1711 году, вероятно, что «Юдифь» появилась в коллекции Кроза уже в начале восемнадцатого века. В каталоге также упоминается, что помимо гравюры Ларше существовала гравюра анонимного художника, подписанная инициалами L. Sa. Этой гравюре почти полностью соответствует современный облик картины. Гравюра была создана во второй половине XVII века в Амстердам, то есть задолго до Т. Ларше, и опубликована Абрахамом Блутелингом (ум. 1676). Кроме того, известен рисунок из коллекции профессора Ван Регтерен Альтена (Амстердам), исполненный бистром и очень точно следующий оригиналу. Он подписан: «J. De Bisschop Fecit Na Raphael» (Я. де Бисхоп рисовал по Рафаэлю). Датский художник Ян де Бисхоп (Jan De Bisschop, 1628—1671) во время своего путешествия по Италии в 1650-е годы делал зарисовки с картин итальянских художников. Эти источники дают представление о состоянии картины в конце XVII — начале XVIII века, до того, как она вошла в собрание Кроза.

Сюжет

Одно из многочисленных произведений изобразительного искусства на тему истории Юдифи и Олоферна. Согласно книге «Иудифь», полководец Олоферн, командующий армией Навуходоносора, выполняя его повеление «свершить … отмщение всей земле», прошёл Месопотамию, разрушил все её города, выжег все посевы и перебил мужчин. Олоферн осадил небольшой город Ветилую, где жила молодая вдова Юдифь. Женщина пробралась в лагерь ассирийцев и соблазнила Олоферна. Когда полководец заснул, Юдифь отсекла ему голову. «Потому что красота её пленила душу его, — меч прошел по шее его!»[6] Войско, оставшееся без руководителя, не смогло противостоять жителям Ветилуи и было рассеяно. Юдифь в качестве трофея получила шатёр Олоферна и всю его утварь и вступила в Ветилую как триумфатор.

  Античная «Венера Урания», на которую мог ориентироваться Джорджоне

Выбрав момент, когда убийство уже было совершено, Джорджоне, в отличие от многих художников, обращавшихся к этому библейскому сюжету, создал удивительно умиротворённую[6] картину. Юдифь, держа в правой руке меч, опирается на невысокий парапет. Её левая нога покоится на голове Олоферна. За спиной Юдифи развёртывается гармоничный пейзаж.

Художественные особенности

Интересно почти полное пропадание цвета предметов в сильных светах — явление достаточно редкое для живописи той эпохи. Джорджоне, играя на контрасте холодных светов и тёплых теней, сближает разноокрашенные предметы (тело Юдифи и её платье, написанное мареной), свет, как и контур всей фигуры, словно льётся «объединяющий, нивелирующий предметы и цвета». Возможно, что эффект был усилен естественным выцветанием со временем красок[7].

Реставрация

Картина была написана на створке для шкафа (в конце XV — начале XVI века в Италии было принято украшать подобным образом мебель) Во Франции на рубеже XVII — XVIII веков с картины был удалён тёмный лак, прописана выцветшая живопись, по бокам доски были добавлены деревянные приставки (каждая по 12 см). В каталоге картин Кроза (1755) размер «Юдифи» был указан уже с надставками — 144 х 86 см.[8] с изображением ещё одного дерева справа и пейзажа слева[4].

Контуры трав и камней, из которых сложена стена, были обведены золотом. В конце XVIII — начале XIX века в Эрмитаже картину покрыли тонированным жёлтым лаком, чтобы придать ей так называемый «галерейный» тон. Кроме того, этой операцией пытались скрыть ранние неудачные реставрации. Подлинная авторская живопись, скрытая наслоениями, потеряла объемность, эффекты световоздушной среды.

В 1807 году картину предполагалось перевести с дерева на холст. Реставратор Перонар, которому поручено было провести операцию, обнаружил, что картина была надставлена. Он получил распоряжение убрать надставки, однако в каталоге Ф. Лабенского (1838) размер «Юдифи» был указан снова с ними. Дополнения к доске-основе были удалены в период между 1838 и 1863 годами — в каталоге 1863 года картина указана уже с современными размерами. Её перевод на холст произвёл в 1893 году реставратор Эрмитажа А. Сидоров[9]. По бокам полотна, согласно гравюре XVII века с картины, были добавлены приставки в 1,5-2 см с живописью на тон светлее.

В 1967 году была начата предварительная подготовка к серьёзной реставрации «Юдифи» — предварительные исследования живописного слоя подтверждали её срочность. На первом этапе изучались старинные гравюры, сделанные с картины в разные годы. Нидерландские гравюра и рисунок XVII века показали, как выглядела картина до внесённых в неё изменений.

Были сделаны многочисленные снимки картины в отраженной ультрафиолетовой люминесценции, инфракрасных лучах, выполнены макрофотографии и рентгенограммы, проведены исследования под бинокулярным микроскопом. В некоторых местах полотна рука Джорджоне была закрыта шестью слоями мастиковок и прописок, каждый слой был отделён лаком. В ходе исследований было установлено, что авторская живопись сохранилась достаточно хорошо, поэтому можно было снять слои лака и реставрационные прописки, чтобы раскрыть её. К декабрю 1967 года всё было готово для проведения работ по расчистке от поздних наслоений, однако, едва начатые, они были остановлены по требованию ряда известных художников, опасавшихся, что реставрация нанесёт произведению Джорджоне непоправимый ущерб.

Собственно реставрация началась в 1969 году. Работу вела реставратор высшей квалификации А. М. Малова. Общее руководство осуществлял руководитель мастерской реставрации станковой живописи А. В. Брянцев и эксперты из Москвы и Ленинграда[4]. Картина была расчищена от жёлтого лака, нескольких слоёв поздних записей поэтапно. Лак удалялся ватно-марлевым тампоном, смоченным в специальном составе, прописка — скальпелем под микроскопом. В день открывалось от 2 до 6 квадратных сантиметров картины. Для сохранения авторской живописи на ней оставлялся тонкий слой старого лака. Неожиданностью оказался подлинный колорит картины, скрытый под жёлтым лаком. После реставрации открылись городская башня и холмы на дальнем плане, ажурная листва дерева за спиной Юдифи, травы, цветы и камни площадки, выписанные Джорджоне с величайшей точностью. Были обнаружены отпечатки пальцев художника на небе справа, на стене и платье. Реставрация картины закончилась в 1971 году.

Примечания

  1. ↑ The State Hermitage Museum: Hermitage History
  2. ↑ Lib.ru/Классика: Муратов Павел Павлович. Образы Италии
  3. ↑ Giorgione (Italian painter) (англ.). — статья из Encyclopædia Britannica Online.
  4. ↑ 1 2 3 The History of Giorgione’s Judith and its restoration T. Fomicieva
  5. ↑ Recueil d’estampes d’après les plus beaux tableaux et les plus beaux dessins qui sont en France dansle Cabinet du dans celui de Monseigneur le Duc d’Orleans et dans d’autres Cabinets, Paris, 1729, № 33 Judith
  6. ↑ 1 2 Цит. по: Ярошенко В. Люди и сокровища. — М.: Молодая гвардия, 1981. — С. 93. — 143 с. — 75 000 экз..
  7. ↑ Волков Н. Цвет в живописи. — М.: Искусство, 1984. — С. 188—189.
  8. ↑ Трудно сказать, чем руководствовался Кроза, отдавая подобное распоряжение. Вероятно оригинальный формат картины казался ему слишком узким, может быть также «Юдифь» была надставлена для того, чтобы составить пару какой-либо из картин коллекции.
  9. ↑ Деревянная основа с обратной стороны картины стачивалась до грунта, потом по нему наносился слой грунта, всё укреплялось марлей и переносилось на холст. Работа с произведениями живописи, переведёнными с дерева на холст требует особой осторожности, и реставраторы опасались, что «Юдифь» может, как это часто бывает с такими полотнами, отреагировать на смену температурно-влажностного режима короблением основы или вздутием красочного слоя. В настоящее время перевод живописи на другую основу производится только в самых крайних случаях, обычно же оригинальная основа картины сохраняется всеми доступными средствами.

Литература

  • Энциклопедический словарь юного художника / Сост. Н. И. Платонова, В. Д. Синюков. — М.: Педагогика, 1983. — С. 291. — 416 с. — 500 000 экз.
  • Ярошенко В. Люди и сокровища. — М.: Молодая гвардия, 1981. — С. 89—94. — 143 с. — 75 000 экз..

Ссылки

www-wikipediya.ru

Густав Климт «Юдифь II». Описание картины

В 1909 Климт продолжил тему Юдифи, так и не приняв во внимание негативной реакции общества на прежние работы, далекие по своей сути от сюжетов, описанных в Библии. Традиционные представления о добродетели снова уступили место собственному, «пропитанному» чувственной эротикой, взгляду  на мир.

В картине «Юдифь II» живописец сумел создать образ, показывающий, какие мощные внутренние силы могут быть сокрыты в «слабом» женском естестве. В этот период жизни и творчества Климта, в любовных отношениях с Аделью Блох-Бауэр, вероятно еще тлела какая-то искорка, иначе, откуда бы взяться этой страшной, и одновременно чарующей силе энергии зла, фонтаном извергающейся из полотна.

Климт не особо реагировал на шумиху вокруг его первой «Юдифи», оскорбившей чувства как еврейской буржуазии, так и людей христианского вероисповедания, но на этот раз он решил не делать надписи на раме с указанием названия картины, уже зная, что произведение скажет само за себя («Юдифь и Олоферн» была представлена в медной раме, на которой было выгравировано ее название).

Народ решил, что эта роковая женщина, притягивающая взгляд, но отталкивающая душу, может быть только Саломеей, танец которой, должно быть, посвящен Эросу, изображенному в интригующем дуэте со Смертью; зрителю оставалось ждать «развязку», испытывая томительное напряжение. Во многих каталогах работа и значилась под именем библейской танцовщицы, погубившей своим «адским» танцем Иоанна Крестителя, но то, что Климт создал женский персонаж, который мог воплотить самые порочные фантазии, назвав его при этом именем благочестивой Юдифи, снова вызвало резко негативную реакцию критики.

Художник никогда не давал объяснений, касающихся каких-либо деталей своих работ, поэтому осталось неизвестным, что по авторскому замыслу могло быть общего у двух столь противоречивых образов.Густав Климт «Юдифь II»

1909 г. Холст, масло. 178 x 46 см.Музей современного искусства, Венеция, Италия

gklimt.ru


Смотрите также

Evg-Crystal | Все права защищены © 2018 | Карта сайта