ВАТТО ЖАН АНТУАН Пьеро (Жиль). Картина жиль
ВАТТО ЖАН АНТУАН Пьеро (Жиль)
Валансьен, 1684 — Ножан-сюр-Марн, 1721
Холст, 185 х 150 см. Передана по завещанию доктора Луи Леказа в 1869 г.
← Назад к списку картин Лувра
Это тоже надо видеть:
- БАРБАРИ ЯКОПО ДЕ Мадонна с младенцем и со святыми Иоанном Крестителем и аббатом ...Работал в Венеции в 1500-1515/16 Холс...
- БОМЕЦ ЖАН ДЕ Распятие с донатором, монахом-картезианцемРаботал в Артуа с 1361 — Дижон, 1396 ...
- ДЕЛЬ ПЬОМБО СЕБАСТЬЯНО Встреча Марии и Елисаветы, 1519 (датирована 1521)Венеция, 1485 ? — Рим, 1547 Холст, 16...
- КЛУЭ ФРАНСУА Пьер Кют, 1562?- Париж, 1572 Дерево, 91 х 70 см. В ...
- КОРРЕДЖО Портрет молодого человекаДерево, 59 х 44 см. Сначала приписывалас...
- ЛАРЖИЛЬЕР НИКОЛА Шарль Лебрен, живописец короляПариж, 1656-1746 Холст, 232 х 187 см....
- ЛЕНЕН ЛУИ Крестьянская трапеза, 1642Лан, 1593 ? — Париж, 1648 Холст, 97 х...
- ПУССЕН НИКОЛА Св. Иоанн КрестительЛез-Андели, 1594 — Рим, 1665 Холст, 9...
- ПУССЕН Чудо св. Франциска КсавьеЛез-Андели, 1594 — Рим, 1665 Холст, 4...
mylouvre.su
Живопись Ватто Антуан, «Жиль», «Общество в парке», описание картины
Живопись XVIII в.
Антуан Ватто – величайший французский художник, рисовальщик и гравер конца XVII – начала XVIII века. Он родился во фламандской провинции. Но незадолго до его появления на свет эта провинция была завоевана французами. Впоследствии художник переехал в Париж и жил там до конца своих дней. Учился Ватто у таких мастеров, как К. Жилло и К. Одран. В 1717 г. он был удостоен звания члена Парижской академии. Испытав влияние Рубенса, Ватто какое-то время занимался изготовлением копий работ великих голландцев. В то же время его привлекала декоративная живопись, а также образы героев очень популярной во Франции итальянской комедии дель арте. Это гармоничное сочетание элементов бытового, театрального и декоративного и обусловило неподражаемую манеру Ватто. Жизнь художника, однако, оказалась короткой, он скончался от чахотки на 37 году жизни.
Конец XVII – начало XVIII века. – время, когда на смену барокко приходит стиль рококо. Монументальность, свойственная барокко, сменяется хрупкостью и изяществом, сюжеты становятся более фривольными и интимными, а краски – более легкими и прозрачными. Для живописи этой эпохи характерна воздушность форм и образов, мечтательность и грациозность дам и кавалеров, изображенных на полотнах.
Ватто считается основоположником рококо в живописи. Он начал творить в то время, когда т.н. «придворное» направление эпохи Людовика XIV практически изжило себя. Из всех художников начала XVIII в. лишь Ватто можно поставить в один ряд с великими мастерами первой половины XVII в. Стилистика произведений Ватто в целом соответствует требованиям стиля рококо. Однако точнее будет сказать, что не стиль рококо повлиял на творчество Ватто, а Ватто силой своего таланта создал идеал, которому стремились подражать мастера живописи рококо. Этого художника можно назвать основоположником данного стиля.
Темами сюжетов творений Ватто являются празднества на лоне природы, лишенные грубости и приземленности обыденной жизни, собрания галантных дам и кавалеров, занимающихся музицированием или ведущих тихую беседу, пастухи и пастушки в красивых нарядах, резвящиеся в вечнозеленых и полных света лесах и на лугах. Наряду с этим Ватто очень привлекал театр. Героями многих его картин являются персонажи итальянской комедии дель арте – Пьеро, Арлекин, Скарамуш, Коломбина и др. В мире грез художника нет места пошлости реальной жизни. В своих картинах Ватто создал идеальный мир, проникнутый чувством умиротворенности, покоя и легкой печали. Ватто написаны такие известные картины, как «Савояр с сурком», «Затруднительное предложение», «Капризница», «Жиль», «Отдых на пути в Египет», «Квартет» и др.
Театральный стиль картин Ватто лучше многих иллюстрирует один из шедевров художника – хранящаяся в Лувре картина «Жиль». Этим именем называли во Франции грустного неудачника Пьеро. Откровенная условность фона, имитирующего балаганные подмостки с замкнутыми по сторонам «кулисами» и очерченным параллельно нижнему краю холста просцениумом, приковывает внимание зрителя к неподвижной белой фигуре с безвольно опущенными руками и застывшим лицом, усиливая обуревающие Жиля чувства, скрытые под непроницаемой маской. С невероятной точностью удалось Ватто выразить в этой странной картине дух своего времени, а вернее, безвременья, когда величественные деяния классической эпохи оказались позади, тогда как до блестящего века Просвещения было еще далеко.
Лучшими работами Ватто, бесспорно, считаются две картины, носящие одинаковое название «Общество в парке». Написанные с разницей в один приблизительно год работы, они близки по своему содержанию. На обоих полотнах – нарядно одетые дамы и кавалеры, представители высшего общества, беседующие или просто прогуливающиеся под сводами парка.
Ватто колоссальное значение придавал цветовой гамме, точности цветового разрешения. Он кропотливо работал над каждым участком картины, создавая своеобразную мозаику мазков. Костюмы его персонажей никогда не выглядят крикливыми на фоне красок природы, наоборот, улавливая солнечный свет парка и причудливо преломляя его, они кажутся естественным продолжением пейзажного компонента картин. На полотне, датированном 1718 г., кроны деревьев имеют желто-бурый оттенок, изображена ранняя осень. И как символ этой осени – прекрасная дама на переднем плане в ослепительно желтом платье. На картине же 1719 г. бесспорно торжествует лето. Это подтверждает и пышный ковер из травы и лесных цветов, и сочно-зеленые кроны деревьев, и прозрачный солнечный свет. Подойди, поближе – и почувствуешь ни с чем не сравнимый пряный букет запахов леса, услышишь пение птиц, невидимых в гуще ветвей. Особое настроение придает картине бронзовая статуя обнаженной нимфы, удобно устроившейся на своем постаменте у правого обреза холста. Края этого постамента тонут в ветвях, создается впечатление, что ветви разошлись на мгновение, чтобы показать зрителю эту бронзовую дриаду, оставленную отдыхающими дамами и кавалерами без должного внимания.
Парк предстает здесь как приют блаженства. Ватто великолепно передает блеск шелка, легкие блики солнечных лучей на траве и одежде персонажей, прозрачность и свежесть воздуха. Знакомиться с этими картинами необходимо обязательно в оригинале, поскольку репродукция не способна передать всего богатства оттенков палитры художника.
Особенностью творческой манеры Ватто является удивительная способность передавать с помощью кисти и красок легкое дыхание жизни. С другой стороны, основу стиля художника составляет тоска по исчезающей красоте. Очень интересна следующая деталь: что бы ни писал Антуан Ватто, во всех его работах отчетливо уловим оттенок грустной иронии. Они кажутся сном, мечтой поэта; кажется, открой глаза – и они исчезнут... В этом и заключается секрет рококо – искусства об искусстве, искусства, заменяющего жизнь.
Возможно, именно болезнь и ранний уход из жизни определили особенности пронзительного мировосприятия Ватто. Его творчество оказало огромное влияние на живопись конца XVII -- начала XVIII века. Многие картины художника в настоящее время хранятся в Государственном Эрмитаже.
Stevenvam 15/04/2017jivopis.org
Описание картины Антуана Ватто «Жиль» Картины художников
Антуан Ватто — крупнейший французский живописец, своеобразный пророк стиля рококо, отдававший предпочтение мифическим и сюжетным сценкам. Также уделял много внимания актерам в их традиционных ролях. Его картины обычно выполнены с большим искусством и вниманием к деталям, нагружены и смыслом, и персонажами, и мелочами, из которых создаются интерьеры.
Жилем во Франции называют всем знакомого Пьеро, который родился в Италии, будучи маской комедии дель-арте. Первоначально его роль была ролью ещё одного слуги, вечного соперника Арлекина, малого хитрого и изворотливого, ловко маскирующего это внешним добродушием и неуклюжестью.
Однако все его планы часто проваливались и срывались, Коломбина уходила к Арлекину и однажды образ Пьеро был переосмыслен. Из комического он стал трагическим персонажем, постепенно из прохвоста трансформировавшись во всеми гонимого несчастного влюбленного.
На картине Ватто Пьеро предстает именно в этом
образе. Не смотря на наличие вокруг него людей, он одинок. Спектакль окончен, все заняты своими делами, а он стоит на пригорке с видом растерянным и непонимающим.
Опущенная линия горизонта возносит его над остальными, превращая картину в портрет и указывая на то, насколько иной уровень мышления и интересов у его коллег. Они равнодушны к Пьеро, их занимают разговоры, и в его жизни роль их — не большая, чем роль статуи фавна, глядящей серьезно и глупо. Он одет в свой традиционный костюм. Остроконечная шляпа, сдвинутая на затылок, имеет смутное сходство с нимбом.
Играя персонажа трагического и непонятого, Пьеро и в жизни остается таким же, никому ненужным, всеми отвергнутым и ни у кого не находящим понимая.
На зрителя он смотрит грустно и как бы просительно, словно бы предполагая, что во власти смотрящих на него избавить его от этой смертельной тоски.
Прислал: Большакова Ольга . 2017-10-08 22:05:49