Картина 1 Боевое крещение. Картина 1


Картина 1

Стр 1 из 4Следующая ⇒

Земля Обетованная - пьеса

Пролог

(Сцена. Занавес закрыт . медленно гаснет свет.)

Ангел.В начале было Слово. И Слово было БОГ. И сказал Бог:

Бог (голос) Да будет свет.

Ангел.Господь назвал свет днём, а тьму - ночью, и создал светила :

Солнце ,Луну и Звёзды. Бог отделил море от суши , и по Его слову земля произрастила деревья и кусты, в том числе и терновый куст. И сказал Бог:

БОГ.Да будут в воде пресмыкающиеся.

ЧереПашка. Ой, как красиво!

БОГ. На земле звери.

КозЛёня. Холодно, сыро , мерзко. Ме-ме-ме.

ЧереПашка. Но нельзя же так, козлёнок!

КозЛёня.Извини, черепашка, вырвалось.

Бог. А в небе пусть полетят птицы.

ГоЛюбка .Ой черепашка , как чудно !

КозЛёня. Ме-ме-ме. Полностью с тобой согласен, голубка!

Ангел. И сказал Господь, что это:

Бог. Хорошо.

Ангел. Господь благословил их, говоря:

Бог. Плодитесь и размножайтесь.

Ангел. И насадил Бог рай в Эдеме на востоке,

Там, где течёт река великая Евфрат,

И протекает, орошая райский сад.

Ангел. И сказал Господь:

Бог.Сотворю человека по образу и подобию Моему, пусть владеет всеми зверями, рыбами морскими и птицами небесными.

Ангел. Да, не хорошо быть человеку одному.

ГоЛюбка. Грустно летать одной.

Ангел. Бог навёл на человека крепкий сон, вынул одно ребро и сотворил из него женщину.

Бог.Первых людей звали …

Ева. Адам!

Адам. Что означает – «Человек» и Ева

Ева. Что означает – «Жизнь».

Ангел.Всё сотворив Адаму для счастливой жизни ,

Бог заповедные два дерева создал.

Назвал одно из них Господь Бог

Бог.Древом Жизни,

Второе Деревом Познания (дерево)

Ангел. назвал.

Адам. Ева, ты где?

Ева. Адам, я здесь.

Ангел. И заповедовал Создатель человеку:

Бог. В саду Эдема все ты можешь есть и пить,

Но только к дереву Познания, от веку,

Под страхом смерти запрещаю подходить.

Ангел. Змей, самое коварное существо, жившее в раю, стал соблазнять Адама и Еву.

Адам . Он не солгал нам, дух печально-строгий,

Принявший имя утренней звезды,

Когда сказал:

Змей. "Не бойтесь вышней мзды,

Вкусите плод, и будете, как боги".

Змей. (Еве) Для юношей откроются дороги,

Для старцев - все запретные труды,

Для девушек - янтарные плоды

И белые, как снег, единороги.

Бог. Адам! … Адам! Ты зачем таишься?

Адам. Услышал голос Твой, ведь голый я, а рядом Ты!

Бог. Откуда знаешь, что ты гол, чего боишься,

Неужто ели заповедные плоды?

Адам. Моя жена, ее мне дал Ты,

Преподнесла мне плод от дерева того,

Забыли мы, прости, о чем нам завещал Ты,

Нам так хотелось есть, и съели мы его.

Бог. Завет, нарушив Мой, ты отступил от Бога,

Из-за тебя отныне проклята земля.

Со скорбью будешь ты,

Ангел: так повелел Он строго,

Питаться от нее, за все себя хуля.

Трудись на ней, пока в неё не возвратишься,

Под слой земли, туда, откуда ты и взят.

Из праха созданный, ты в прах и превратишься.

Из рая изгнаны вы, и нет пути назад!

Картина 1

Ангелы:Адам и Ева согрешили,(вторые до конца вверх)

Их потомки все грешили и грешили!

И Ноя, и Аврама и Иакова,

Грешили потомки всякого,

У Иакова 12 сыновей,

Звери:А грешили все сильнее и сильней!

Рувим: Я Рувим – я самый старший,

Левий: А я - Левий, чуть помладше.

Симеон: Третьим сыном я рожден-

Мое имя Семеон.

Иуда: Я четвертым братом буду,

А зовут меня Иуда.

Иссахар: Средний я, ни мал, ни стар,

Мое имя – Иссахар.

Завулон: Я работаю как слон –

Мое имя Завулон.

Все: Что стоишь как истукан?

Как тебя назвали.

Дан: Дан.

Ассир: Я ваш братец, я кассир,

А зовут меня Ассир.

Ниффалим: Я не щука, не налим,

Мое имя - Неффалим.

Гад: Папа дал мне имя Гад,

Ну а я, представьте, рад.

Все: Главного теперь попросим.

Иосиф: Я любимчик, я – Иосиф.

А теперь настало время

Младшего представить

Все: Веня.

Рахиль: Вот такие вот дела!

Я двенадцать родила! (первый правый вверх, второй левый вниз)

Все: Это наша вся семья. Это наша вся семья.

Иаков: И Рахиль – жена моя!

Симеон. Мы жили все на землях Ханаана,

где странствовал наш дед.

Пшеницу сеяли, пасли стада баранов,

Доили мы верблюдиц, и стригли мы овец.

Иаков: Иосиф, мне приснился странный сон,

Пойдем, расскажешь мне, что означает он.

Иуда: Мнеприснился странный сон

Пойдем, расскажешь мне, что означает он.

Рахиль. Отец любил Иосифа безмерно.

Его любимый сын

был для него единственным, наверно,

на свете самым близким и родным,

его духовным другом и надеждой.

Гад: Ну вот, опять отец подарил ему новую одежду!

Завулон: Я работаю как слон, а он нацепит красивые одежды и сны разгадывает!

Гад: Да… сну разгадывает…

Иссахар: Это отвратительно!

Симеон:Да что отвратительно! Это аморально! Это безнравственно, а я бы сказал преступно! Что будем делать?

Рувим. Убьём его и бросим в ров глубокий,

а скажем, что какой-то хитрый зверь.

И на земле не станет лжепророка.

И сны его не сбудутся теперь.

Иуда. Зачем нам убивать?

Какая польза будет нам отсюда?

Не лучше ли Иосифа продать? Кассир?

Пойдёмте, продадим Измаильтянам

Тогда на нём не будет наших рук,

А в рабстве поразит его недуг.

Ангел. И братья поспешили к каравану,

что здесь явился вдруг.

И продали Иосифа прохожим,

злодейство совершив.

Неффалим. А караван, об этом не тревожась,

свой путь в Египет далее вершил.

Ангел. И братья Иосифа одежду

испачкали в крови, убив козлёнка.

 

Черепашка: АААА! Козлёню убили!

Козлёнок: Черепашка, не меня убили. Но все равно пахгнет смертью! Надо отсюда бежать!

Голубка: Скорее, хватайтесь за мой хвост и полетели! В Египет!

Черепашка: Да-да, скорее в Египет!

Голубка и Козленок: быстрее! (шатер)

Рахиль. Иаков вмиг узнал одежду сына.

Иаков.Сынок, сынок! Я вижу и немею!

О почему Господь не уберег

От хищной пасти бешенного зверя

Тебя, Иосиф, мальчик мой, сынок!!!???

Левий.И разодрал он на себе одежды

(Гад) накидку он на бедра возложил,

и плакал он о сыне и грустил.

И от тоски глубокой и безбрежной

совсем лишился сил.

Бог: За этот жуткий грех

Я накажу Израиля колено!

И будите рабами вы египетского плена! (полог на фараона)

mykonspekts.ru

Картина 1 Боевое крещение. Людвиг II [Maxima-Library]

Картина 1

Боевое крещение

Наступил 1866 год. Людвиг все еще пребывал в мрачном настроении из-за вынужденного отъезда Вагнера из Баварии. Но стремительно разворачивающийся политический кризис, ввергнувший в итоге Баварию в пучину военного конфликта, вскоре заставил короля полностью переключиться на нужды государства, забыв о собственных обидах и интересах.

Дело в том, что длительное противостояние между Пруссией и Австрией, начавшееся фактически еще с захвата Силезии прусскими войсками Фридриха Великого в 1742 году, вступило в критическую фазу. Авторитет Австрии, являвшейся официальной представительницей германских интересов на политической арене, падал. Пруссия, напротив, на этом фоне стремительно поднималась, приобретая негласный статус лидера в так называемом «немецком мире». Постепенно в Пруссии утвердилась вера в то, что ее призвание — объединение всей Германии. Вскоре явился и человек, способный осуществить эту высокую миссию, — в 1862 году министром-президентом[102] и министром иностранных дел Пруссии стал Отто фон Бисмарк.[103]

Обладая железной волей, настойчивостью в достижении целей, главной из которых было как раз объединение Германии, а также профессионализмом истинного дипломата, Бисмарк смог в кратчайшие сроки подняться на вершину политического пьедестала. В то же время амбиции Австрии не были подкреплены ничем, кроме «давних консервативных традиций». Попытки уладить противоречия мирным путем были изначально обречены на провал. По словам Бисмарка, «Австрия желает войны, чтобы или поправить финансы прусскими контрибуциями, или же извинить банкротство неудачей войны»[104]. Итак, война казалась неизбежной.

Современник тех событий, военный педагог и историк, представитель России при Прусской ставке Михаил Иванович Драгомиров (1830–1905) писал: «Борьба между Пруссией и Австрией началась не в 1866 году, и едва ли можно сказать, что она этим годом закончена. Пруссия выросла и растет за счет Австрии. Между ними вопрос победы или поражения есть вопрос жизни или смерти; при таком положении борьба может окончиться только с совершенным низложением которой-нибудь из них»[105].

При этом слишком «рьяную» политику Пруссии поддерживали далеко не все. Властители мелких и средних германских государств отдавали предпочтение Австрии, боясь быть поглощенными в процессе объединения более сильной и агрессивной Пруссией. Бавария также не смогла остаться в стороне от этих «имперских баталий». И ее симпатии традиционно были отданы Австрии, не говоря о столь же традиционных антипатиях по отношению к Пруссии.

Забегая вперед, скажем, что Бавария все-таки была втянута Австрией в войну с последней, названную впоследствии Австропрусской, или Семинедельной войной. В цели данной книги не входит подробное изложение хода военных действий, тем более что роль Баварии в них в итоге оказалась, можно сказать, просто ничтожной. К тому же наш герой, Людвиг II, был изначально против любой военной бойни и до последнего оттягивал объявление мобилизации. При всем своем восхищении подвигами средневековых героев король питал чувство непреодолимого ужаса перед действительной перспективой войны. В ноте от 31 марта австрийскому и прусскому правительствам баварское правительство призывало воздержаться от военного конфликта, предлагая немедленно начать переговоры. Бавария выдвинула в качестве альтернативы единоличным притязаниям на «германское лидерство» Австрии и Пруссии свой план объединения страны — идею так называемой триады. Другими словами, предлагалось создать союз мелких и средних германских государств во главе с Баварией и объединить Германию под эгидой Австрии, Пруссии и Баварского союза. Но все эти попытки и призывы так ни к чему и не привели. И Пруссия, и Австрия недвусмысленно готовились к войне. 10 мая под давлением правительства и Людвиг II также был вынужден объявить мобилизацию.

Но тонкая натура короля была не в состоянии долго пребывать в атмосфере неотвратимо приближающегося военного конфликта. Он сделал отчаянную попытку вновь «убежать» от мира, объятого всеобщей враждой, к тихим радостям дружбы. Людвиг стал искать примирения с Вагнером, хотя фактически ссоры между ними как таковой не было.

К тому времени Вагнер уже нашел место в Швейцарии, где решил надолго поселиться. Свой выбор композитор остановил на идиллически красивом пригороде Люцерна под названием Трибшен (Tribschen). Однажды, гуляя по Трибшену в сопровождении приехавшей навестить его Козимы, Вагнер обратил внимание на одиноко стоявшую посреди тенистого парка виллу. 4 апреля, уже после отъезда Козимы, композитор посетил Трибшен еще раз и снял на шесть лет приглянувшуюся ему виллу за 5000 франков. Стоит ли говорить, что эти деньги выделил для друга Людвиг II, решивший — возможно, в компенсацию за изгнание из Баварии — финансировать проживание Вагнера в Швейцарии.

Уже 22 мая, в свой 53-й день рождения, Вагнер, обустроившийся на новом месте, удостоился королевского визита. Людвиг II инкогнито, под именем Вальтера фон Штольцинга — героя вагнеровских «Нюрнбергских мейстерзингеров» — прибыл в Трибшен. Праздник удался на славу в тихом семейном кругу (Козима также присутствовала). Людвигу весьма понравилось «швейцарское убежище» Вагнера, а сам хозяин был польщен тем, что король не оставляет его своим вниманием. На несколько мгновений обоим показалось, что все интриги и недоразумения остались в прошлом. Однако, вернувшись в Баварию, Людвиг вновь почувствовал на себе, что королям запрещено отступать от светского этикета и запросто навещать «неблагонадежных особ». Скандал, разумеется, разразился, и стоило огромных трудов его замять.

Да и мюнхенская публика до сих пор не успокоилась и не забыла «оскорбления моральных устоев» со стороны Вагнера. 6 июня Ганс фон Бюлов подал Людвигу II прошение об отставке с поста королевского капельмейстера. Находиться на официальной службе в католической Баварии, при католическом королевском дворе, не имея безупречной репутации, было неслыханной дерзостью. А значит, оставаясь в Мюнхене, вновь пришлось бы изворачиваться, соблюдать видимость приличий и бесконечно врать общественности, прекрасно знающей правду, несмотря на все титанические усилия «заинтересованных сторон». Это было бессмысленно. Ганс разрывался между долгом служения высокому искусству (читай — вагнеровскому искусству) и собственными чувствами, с которыми, похоже, никто не собирался считаться. Кроме того, после откровенного объяснения с Козимой, заявившей мужу о необходимости развода, Ганс понял, что для него будет лучше уехать из мест, слишком болезненно напоминающих ему о его позоре и предательстве самых близких людей.

Король холодно принял эту отставку.

Впоследствии вспоминая перипетии того времени, Вагнер писал своему старому другу Петеру Корнелиусу:[106] «До сведения Его Величества были доведены слухи, позорящие честь госпожи ф. Б. (Козимы фон Бюлов. — М. З.). При таких условиях для нее оставалось только одно — порвать навсегда с Мюнхеном и добиться развода с мужем, имя и честь которого она хотела оградить от ненависти враждебных ей людей. Совершенно разумно она советовала ему — еще несколько месяцев назад — оставить колебания и решиться на развод. Она полагала, что такой шаг создал бы более благоприятные условия для его дальнейшего пребывания в Мюнхене: тогда никто не имел бы права утверждать, что своим положением он обязан снисходительности супруги. (Находились «доброжелатели», которые действительно утверждали, что, прекрасно зная про измену жены, Бюлов остается с нею лишь для того, чтобы не потерять выгодное место дирижера Мюнхенского королевского придворного и национального театра. — АО.) Во имя этой цели она даже готова была принять на себя все жестокости бракоразводного процесса. Б. (Ганс фон Бюлов. — М. З.) поблагодарил ее, согласился с ее советом, но в свою очередь заявил, что все происходящее теперь в Мюнхене вызывает в нем сильнейшее отвращение, так что, при таких обстоятельствах, он все равно отказался бы от своего места. Относительно всего этого имеются документальные данные, переданные мною в надежные руки, и я оставил за собой право сослаться на них в случае необходимости».[107]

Итак, не успел Людвиг II вернуться из Швейцарии, как он вновь оказался втянут в водоворот светских сплетен и конфликтов. А вскоре ему уже стало вообще не до поиска тихих радостей мирной жизни.

Как мы уже упоминали, в надвигающейся войне Бавария выступала на стороне Австрии, с которой ее связывали давние политические обязательства. Фактическим поводом к началу прямых военных действий послужил конфликт между Австрией и Пруссией из-за Шлезвиг-Гольштейна. 14 июня сейм Германского Союза по предложению Австрии принял решение мобилизовать союзную армию против Пруссии. Бавария поддержала решение сейма и обязалась выставить свою армию численностью около 50 тыс. человек, а также согласовывать собственные военные действия с австрийским командованием. В свою очередь Австрия обещала не начинать переговоров с Пруссией без участия и согласия Баварии и всячески стараться, чтобы баварские потери были минимальными.

16 июня прусская армия начала вторжение в Ганновер, Гессен и Саксонию. 17 июня Австрия официально объявила войну Пруссии. Мобилизация же баварской армии еще продолжалась до 22 июня.

2 июля Людвиг II обратился к своему народу, заявляя, что целью войны является «сохранение общего германского отечества, как свободного и могущественного целого, упроченного союзом его князей и национальным представительством его племен, сохранение Баварии, как самостоятельного и достойного члена великого немецкого отечества». Однако для Баварии начавшаяся война оказалась крайне неудачной.

Баварский главнокомандующий принц Карл,[108] которому подчинялись также южнонемецкие федеральные войска, спеша на помощь ганноверцам, узнал об их поражении в битве у Лангельзальцы (Langensalza) 28 июня. После этого прусская армия смогла форсировать наступление против австрийцев и саксонцев в Богемии. Баварские войска, неся потери, были вынуждены отступить к Киссингену (Kissingen). Поочередно сдав Швайнфурт (Schweinflirt) и Вюрцбург, баварцы отступали дальше к Нюрнбергу. 1 августа Нюрнберг был сдан прусским войскам…

После падения Нюрнберга баварское правительство заключило трехнедельное перемирие с Пруссией, вступающее в силу 2 августа. 22 августа между Баварией и Пруссией был заключен мирный договор, по которому Бавария должна была выплатить Пруссии 30 млн марок военной контрибуции. Кроме того, она уступала часть своих северных земель (хотя большого ущерба в смысле сокращения территории при этом не понесла).

23 августа в Праге, оккупированной прусскими войсками, был подписан Пражский мирный договор между Австрией и Пруссией, завершивший Австро-прусскую войну. Согласно этому договору Австрия соглашалась на «новое устройство Германии без участия Австрийской империи» и признавала создание Северогерманского Союза во главе с Пруссией. Также она отказывалась в пользу Пруссии от своих прав на Шлезвиг-Гольштейн. Фактически в результате так называемого Пражского мира Пруссия стала главенствующей державой среди немецких государств.

Что же касается баварской армии, то в ее неудачах в первую очередь были виновны ландтаг и Военное министерство Баварии.

Сокращение бюджета на военные нужды, еще до войны принятое ландтагом в согласии с Военным министерством, не позволило в свое время армии проводить маневры выше бригадного уровня. То есть армейские части не смогли отработать взаимодействие частей даже на дивизионном уровне, что было необходимо для проведения широкомасштабных военных действий в условиях войны. Кроме того, практически ни у одного баварского генерала, за исключением принца Карла, не было опыта командования крупными армейскими подразделениями.

Надо отдать должное Людвигу II: он смог правильно оценить уроки, преподанные войной, и еще до подписания мирного договора, 1 августа 1866 года, назначил нового военного министра. Им стал барон Зигмунд фон Пранк,[109] которому было поручено проведение реформы баварской армии, завершившееся в 1868 году.

Но вместе с тем были и позитивные для Баварии результаты войны: между прусским и баварским правительствами был заключен наступательный и оборонительный союз, положивший начало действительному объединению Германии. Бавария получила в лице Пруссии мощного и влиятельного союзника. Людвиг II прекрасно понимал (что, кстати, характеризует его как дальновидного политика), что, несмотря ни на какие антипрус-ские настроения в обществе, союз с Пруссией — единственно возможный и верный путь для дальнейшего развития Баварии. Людвиг стал стремиться также к установлению личных отношений с Отто фон Бисмарком, которому сразу по окончании войны пожаловал орден Святого Губерта. Правда, дружественными эти отношения пока не были, а являлись лишь данью интересам страны.

Интересно отметить, что Бисмарк уже встречался лично с Людвигом II в 1863 году, когда тот еще был кронпринцем. В воспоминаниях «Железного канцлера» есть такие строки: «Во время нашего пребывания в Нимфенбурге 16 и 17 августа 1863 года моим постоянным соседом за столом был кронпринц, впоследствии король Людвиг II, сидевший обычно напротив своей матери. У меня создалось впечатление, что мыслями он уносился куда-то вдаль и лишь по временам, очнувшись, вспоминал о своем намерении вести со мной беседу, не выходившую за рамки обычных придворных разговоров. Тем не менее из всего, что он говорил, я мог заключить, что это натура живая и даровитая, исполненная мыслями о своем будущем (здесь и далее курсив мой. — М. З.). Когда беседа прерывалась, он смотрел мимо своей матери, в потолок и поспешно снова и снова опорожнял бокал с шампанским, который наполнялся с промедлением, вероятно, по приказанию его матери, так что принц неоднократно протягивал пустой бокал назад через плечо, и лишь тогда слуга нерешительно наполнял его. И в то время и впоследствии принц соблюдал в питье меру, но мне казалось, что окружающие наводили на него тоску и с помощью шампанского он хотел придать иное направление своим мыслям. Принц произвел на меня приятное впечатление, хотя я с некоторой досадой должен был сознаться, что мое старание быть приятным для него собеседником за столом оказалось бесплодным. Это — единственный раз в жизни, когда я имел случай лично встретиться с королем Людвигом, но с тех пор, как вскоре после этого (10 марта 1864 г.) он вступил на престол, и до его кончины я поддерживал хорошие отношения с ним и находился в довольно оживленной переписке; у меня всегда было впечатление, что, как правитель, он хорошо разбирался в делах и разделял национальные немецкие убеждения, хотя и озабочен был преимущественно сохранением федеративного принципа имперской конституции и конституционных привилегий его страны».[110]

И это характеристика Людвига II, принадлежащая перу человека, которого трудно, вернее, невозможно заподозрить в излишней сентиментальности или необъективности по отношению к баварскому королю. Слишком уж непримиримым критикам этого монарха можно лишь посоветовать обратиться не к страницам «желтой прессы» и историческим анекдотам, а к свидетельствам современников столь же авторитетных, как Отто фон Бисмарк. Поэтому к взаимоотношениям Людвига и Бисмарка мы еще вернемся.

Итак, в 1866 году Людвиг II прошел свое «боевое крещение». При этом в душе впечатлительного молодого короля война оставила тяжелый осадок. Любые неудачи на фронте им воспринимались как неминуемая катастрофа и личная трагедия. Сам он не принимал в военных действиях никакого участия, но сразу по окончании войны предпринял свою первую и единственную поездку по стране с целью оказания помощи населению и осмотра мест, пострадавших от боев. Эта поездка оказалась для Людвига II поистине триумфальной. Повсюду его сопровождали восторженные толпы народа, превознося его красоту, ум, образованность и благородство. Куда бы он ни приехал, его встречали «шумные овации, искренность которых далеко переходила границы условных проявлений народной преданности. В необычайной наружности Людвига, в его искренней и умной речи, в сдержанной и полной величавого достоинства манере держать себя было что-то такое, что, несомненно, привлекало к нему сердце народа. Как бы ни были настойчивы и основательны слухи, возбуждавшие недовольство королем (ходили упорные слухи, что во время аудиенции у Людвига военного министра по поводу объявления войны король неожиданно прервал переговоры, вскочил на лошадь и умчался в неизвестном направлении; якобы он ездил в Трибшен к Вагнеру, чтобы получить в трудную минуту поддержку и совет своего друга; во всяком случае, король отсутствовал в течение нескольких дней, а юмористические журналы еще долго изощрялись на тему «страны, разыскивающей своего короля». — М. З.), стоило ему показаться, сказать несколько слов, как восторженные приветствия с неподдельной искренностью вновь гремели ему навстречу. И если бы Людвиг хотел, он мог бы держать преданность народа на такой высоте, на какой никогда еще не стояла в Европе преданность народов своим монархам»[111].

Если бы Людвиг хотел… Он, несомненно, хотел этого. Тогда еще хотел…

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

biography.wikireading.ru

Сочинение по картине "Первые зрители" Екатерины Васильевны Сыромятниковой

Сочинение по картине «Первые зрители» предлагается написать учащимся на уроках русского языка. Попробуем дать несколько необходимых рекомендаций для качественного выполнения этой работы.

Слово о художнице

Прежде чем писать сочинение по картине «Первые зрители», необходимо рассказать об авторе этого полотна. Екатерина Васильевна Сыромятникова родом из Украины, города Харькова. Помимо того, что она является очень талантливым художником, наш автор получила профессиональное образование в области художественного искусства.

Помимо полотна «Первые зрители», она написала очень известную картину «Вид с Воробьевых гор».

сочинение по картине первые зрители

Ее работы настолько приглянулись зрителям, что практически все разошлись на хранение в частные коллекции.

Е. В. Сыромятникова была известна не только в России, но и в других странах.

Помимо пейзажей, автор занималась зарисовками обнаженных натур и натюрмортами.

сочинение примеры

Подготовка к сочинению

Когда мы приступаем к работе над картиной, нам необходимо выполнить несколько простых действий. Для начала нужно составить план, по которому мы будем писать сочинение. Примеры таковых могут быть различны. Но самое главное – быть последовательным и не отходить от темы пункта. Может быть описан сюжет полотна, его основные образы, а также сделаны необходимые выводы после проделанной работы.

Обязательно проверьте сочинение на предмет смысловых связей между абзацами. Не забудьте и про грамотность, поскольку, работая над содержанием, можно незаметно для себя сделать ошибку.

Сюжет картины

Картина (Сыромятникова) «Первые зрители», сочинение по которой нам предстоит писать, соединяет в себе черты различных жанров. Здесь и пейзаж, и изображение человека, и интерьер.

е в сыромятникова

Прекрасная летняя погода навевает приятные воспоминания. Яркая зелень и молодые березки так и притягивают к ней взгляд.

К сожалению, история создания картины доподлинно не известна. Но есть информация о том, что в 1929 году, когда было написано полотно, художница отдыхала в селе Лигачево, находящимся в Подмосковье. Видимо, тогда на нее нашло вдохновение, и она подарила нам эту чудесную картину.

Двое мальчишек гуляли по улице. Вдруг они заметили, что в одной из квартир открыто настежь око. Любопытные ребята подошли к дому и то, что они увидели, приятно их удивило. Оказалось, что перед ними мастерская какого-то художника. С величайшим интересом дети рассматривают все вокруг. Им очень любопытно смотреть на необычную комнату.

Самого художника на картине нет. Вероятно, он ненадолго отлучился по каким-то своим делам. Поскольку люди искусства довольно своеобразные, то и наш мастер, возможно, удалился из дома, забыв закрыть окно.

Толкование названия полотна также необходимо включить в наше сочинение. Примеры могут быть различны. Мы предположим, что картина названа «Первые зрители» потому, что мальчишки явились самыми ранними свидетелями создания полотна неизвестного художника.

Что мы видим на заднем плане

Перед нами просторная и очень приятная комната. На заднем плане мы видим красивый пейзаж. Кажется, что домик художника находится в отдалении от других, где-то на лесной поляне. Вдалеке виднеются деревья и их пышные зеленеющие кроны. Рядом с домом завораживающая березовая аллея. Белоствольные красавицы развесили свои пушистые ветви и греются под солнечными лучами.

Трава на полянке еще совсем молодая. Она настолько яркая, что похожа на мягкий бархатный ковер. Вдалеке мы видим тропинку, ведущую, вероятно, к другому дому.

Центральный план

Все полотно можно условно поделить на две части: сама комната и уличный пейзаж.

Сочинение по картине «Первые зрители» будет продолжено описанием центрального плана.

Обстановка в мастерской очень необычна, чем и привлекла внимание мальчишек.

картина сыромятникова первые зрители сочинение

Занавеска не закрывает окно. Она плавно развевается, что говорит о том, что на улице, возможно, дует слабый летний ветерок.

Справа от окна стоит шикарное кресло. Отдыхая на нем, художник, вероятно, обдумывает свои творческие идеи. Оно выполнено в старинном стиле, на сиденье попадают солнечные лучи.

Один из мальчишек с интересом разглядывает этот необычный атрибут мебели. Слева, под окном, стоят уже нарисованные картины. Они отвернуты лицевой стороной к стене, как того требуют правила просушки.

Пол деревянный, ничем не прикрыт, но тем не менее чистый и ухоженный.

А может быть, в этом домике жила или бывала в гостях сама Е. В. Сыромятникова?!

Передний план

Прямо перед нашими глазами красуется симпатичный букет из ромашек. Можно предположить, что именно его и запечатлел на картине автор. Нам, к сожалению, не известно, что изображено на этом полотне. А как бы хотелось увидеть, чем так залюбовался старший из ребят! Он настолько заворожен полотном, что у него даже пылают щеки от удовольствия.

Слева мы видим мольберт и этюдник. Это говорит о том, что художник – мастер своего дела. В своей работе он использовал четыре кисточки и, возможно, зеленый и белый цвета, потому как именно они остались на его палитре. Это подтверждает нашу версию о том, что художник, возможно, изображал на холсте именно ромашки.

история создания картины

Представляется, что, закончив работу, мастер, сидя в своем необычном кресле, оценил собственное творение.

Примечательно, что на этом полотне мы видим необычную ситуацию. Художница изобразила одну картину в другой.

К сожалению, зрители не знают, какое творение так удивило ребят, но известно точно: полотно выполнено очень качественно. Настолько, что притягивает взгляды посторонних.

Цветовая гамма

Картина оставляет очень приятное впечатление, поскольку она очень реалистичная. Это достигается благодаря использованию художником удачно подобранных цветов и оттенков. Эта информация обязательно должна быть включена в сочинение по картине "Первые зрители".

Изображение природы очень притягательно. Так и вспоминается беззаботное детство, летние каникулы, ясные солнечные деньки. Наверное, именно в этот период мальчишки вышли на прогулку, позабыв на время о школе.

Одежда у ребят довольно яркая, летняя. У старшего из них серая футболка с голубыми каемками. Младший же в красной кофточке. Такие «живые» цвета выделяют мальчишек на общем фоне картины.

В комнате ярким «пятном» явились ромашки. Эти свежие летние цветы придутся по нраву каждому из нас. Это некий символ беззаботности, отдыха и даже романтики. Наверное, этот букет расположился на тумбе и радует глаз своего обладателя. Можно предположить, что его подарил мастеру кто-либо из поклонников его творчества.

Палитра с красками тоже выделяется в обстановке комнаты. Это все-таки рабочая мастерская, поэтому художник не убирает свои рабочие инструменты.

В целом вся картина выразительно яркая и в то же время светлая. Все вокруг залито солнечными лучами, так и ощущается тепло летнего солнышка.

Заключение

После такого подробного описания можно заканчивать наше сочинение по полотну, которое написала Е. Сыромятникова. «Первые зрители» поражают зрителя своим мастерством и в это же время простотой. Не забудьте сделать выводы, касающиеся вашего впечатления от картины. Вероятно, оно останется приятным. Невозможно не полюбить этих маленьких сорванцов, которые украдкой подглядывают в чужой дом!

Если кто-то захочет увидеть оригинал этой картины, то его легко найти в самом известном музее в России – Третьяковской галерее.

е сыромятникова первые зрители

Увидев творение своими глазами, возможно, вы еще больше проникнетесь этим полотном.

fb.ru

Катя Рубина / Картина 1

Крошечная двухкомнатная квартира на окраине Москвы. В комнате Р о з ы М а р к о в н ы открытый чемодан, пакеты, вещи на стульях, на столе книги бумаги, тетради.

Р о з а М а р к о в н а (кричит). – Зинаида Ивановна! Зинаида Ивановна!

З и н а и д а И в а н о в н а. Тут, тут я, чё случилось-то?

Р о з а М а р к о в н а. Коробочка желтая где?

З и н а и д а И в а н о в н а. Какая-такая?

Р о з а М а р к о в н а. С бигудями, какая!

З и н а и д а И в а н о в н а. Я за бигудями твоими, Роза Марковна, не слежу, у меня других делов по горло. Эти тетрадки-то в сумку или в пакет?

Р о з а М а р к о в н а. На дно чемодана, они мне сразу не нужны будут.

З и н а и д а И в а н о в н а. Это ты сейчас так говоришь, Роза Марковна. А приедешь, начнёшь чемодан ерошить. Сразу на дно полезешь за ими, чё я не знаю, че-ли? Геркулеса то положить пачку?

Р о з а М а р к о в н а. Вы, Зинаида Ивановна, меня просто удивляете. Что, в Америке геркулеса нет?

З и н а и д а И в а н о в н а.  Может такого пёсьего, как ты, Роза Марковна, любишь, и нет! Бог его знает. Подушки же там твоей нет.

Р о з а М а р к о в н а. Я же сто раз вам объясняла. Есть там все. Просто надо ехать, искать, а напрягать не хочется.

З и н а и д а И в а н о в н а. Кипятильник надо ложить!

Р о з а М а р к о в н а. Это ещё зачем?

З и н а и д а И в а н о в н а. На ночь в кружке… И там еще три коробочки твоего «Дивного вечера» остались, я его в пакет, где сушеная айва для Эника.

Р о з а М а р к о в н а. «Пищу вкушать на вашей гигуне, засаженной деревьями».

З и н а и д а И в а н о в н а. Нунаки твои чель?

Р о з а М а р к о в н а. Да, Анунаки.

З и н а и д а И в а н о в н а.  Вот я про них никак. Вот это что, ангелы или чё там, по твоей науке?

Р о з а М а р к о в н а. Согласно шумерским текстам, Зинаида Ивановна, на Землю пришли Анунаки. А-НУ-НА-КИ – Сошедшие с Небес.

З и н а и д а И в а н о в н а. Они ангелы, или как?

Р о з а М а р к о в н а. Аккадский термин означает – те пятьдесят, которые сошли с Небес на Землю. А, кстати, в шестой главе Книги Бытия о них говорится, как о Нефилим, что на иврите означает то же самое: «Те, кто сошли с Небес на Землю».

З и н а и д а И в а н о в н а. Пять десятков сошло, чё-ли?

Р о з а М а р к о в н а. Нефилим множественное число. А чай – горячий?

З и н а и д а И в а н о в н а. Только скипел. Пять десятков с неба ухнули — и не ангелы. А кто тогда?

Р о з а М а р к о в н а. А газета где?

З и н а и д а И в а н о в н а. На табуретке на кухне лежала.

Р о з а М а р к о в н а. Лежала, а потом взяла да убежала… Вы же программу сериалов своих смотрели, кто еще? А там интервью.

З и н а и д а И в а н о в н а. На кухне и валяется, не брала я это барахло. 

Идут на кухню.

Р о з а М а р к о в н а. А творог остался?

З и н а и д а И в а н о в н а. Это с какой же радости он бы остался? Вчера уже курям на смех было, на донышке.

Р о з а М а р к о в н а. А мне что-то казалось, в миске оранжевой на столе стоял.

З и н а и д а И в а н о в н а. Это, Роза Марковна, не «остался»! Это я сутра молока с кефиром купила и новый наварила. Митя его уже кушал.

Р о з а М а р к о в н а. И как ему?

З и н а и д а И в а н о в н а. Целую тарелку умял, и добавки попросил.

Р о з а М а р к о в н а. Он что, опять дрыхнет?

З и н а и д а И в а н о в н а. У меня прилёг.

Р о з а М а р к о в н а. Сразу после еды?

З и н а и д а И в а н о в н а. Творог, что за еда?

Р о з а М а р к о в н а. Вот вам, Зинаида Ивановна, я смотрю, никогда не надоедает.

З и н а и д а И в а н о в н а. – Чё?

Р о з а М а р к о в н а. Препираться. 

З и н а и д а И в а н о в н а  наливает чай в чашки, раскладывает творог по тарелкам. Достает из холодильника кастрюльку.

З и н а и д а И в а н о в н а. А я крупенника себе сделаю с гречей. Хочешь, накручу тебе тоже, Роза Марковна?

Р о з а М а р к о в н а. Нет уж увольте, Зинаида Ивановна (погружается в газету).

З и н а и д а И в а н о в н а. Ты глянь, значит: сначала ложишь каши ложки три, а потом уже творога побольше, с накатом, и так трёшь, трёшь…

Р о з а М а р к о в н а. И зачем мне смотреть на эту радость? Что вы, ей богу, Зинаида Ивановна?

З и н а и д а И в а н о в н а. Энику в Америке баловаться. Он так всегда крупенник кушал, за ушами хрустело! А потом, на закуску бутерброд с докторской, чтобы ломтём крупным с луком красным.

Р о з а М а р к о в н а. Энику баловаться! Ему в этом году уже пятьдесят два года будет.

З и н а и д а И в а н о в н а. И чё?

Р о з а М а р к о в н а. Эник, Зинаида Ивановна, спешу напомнить, так для проформы, уж двадцать лет, как в Америке живет! Они дома вообще по-русски не говорят. Внуки мои одно слово знают, и это точно не крупенник. (Погружается в газету, улыбается). Марионетка ха-ха…

З и н а и д а И в а н о в н а. Марионетку знают, а ты их еще крупенику обучишь, уже два будет.

Р о з а М а р к о в н а. Это вы о чём сейчас, Зинаида Ивановна?

З и н а и д а И в а н о в н а.  Сама говорила, они знают одно слово – марионетка.

Р о з а М а р к о в н а. Интервью Новодворской о Медведеве.

З и н а и д а И в а н о в н а.  Тьфу ты!

Р о з а М а р к о в н а. А она отвечает: Медведев хуже даже чем фаллоимитатор. Просто хуже намного. Понимаете, от  этого предмета, который я никогда в жизни не видела, но мне говорили умные просвещенные люди — дети не родятся. И даже если вы купите себе резиновую куклу в магазине сексуальных принадлежностей и будете с ней проводить очень много времени, у вас не появится ребёнок. Надо же фаллоимитатор!

З и н а и д а И в а н о в н а. Чё еще за митатор фала?

Р о з а М а р к о в н а. Искусственный мужской половой орган.

З и н а и д а И в а н о в н а. Тьфу ты черти-лешие! Че же такое ты читаешь, Роза Марковна, чё за гадость-то?

Р о з а М а р к о в н а. Вы бы вместо того, чтобы сквернословить, Зинаида Ивановна, взяли бы в кое-то веки, да открыли свои широко закрытые глаза и посмотрели бы хоть минутку незамутненным взглядом, что у нас творится в России.

З и н а и д а И в а н о в н а. Чё творится, чё творится! Продали и разграбили всё.

Р о з а М а р к о в н а. Кто же продал-то?

З и н а и д а И в а н о в н а. Ваши Новодворские продали с Ельциным. Всю страну угрохали. Раньше-то порядок хыть был.

Р о з а М а р к о в н а. Когда это порядок у нас был, Зинаида Ивановна? Опять вы! Сколько ж можно? Только про селёдку сейчас не начинайте, на которую Сталин цены снижал.

З и н а и д а И в а н о в н а. А чё, про селедку? Я сутра спрашиваю у продавца, там вначале рынка, в палатке: «Зал?м хороший?» А он: «Малосольный, жирный!» Врал, как сивый мерин. Замочила её. Вона —  вся клёклая. А антоновка?

Р о з а М а р к о в н а. И что с антоновкой? Нормальные яблоки.

З и н а и д а И в а н о в н а. Гниль! Вся крапушкой пошла, и внутри, как тряпка.

Р о з а М а р к о в н а. У вас, Зинаида Ивановна, память-то, как у девушки. А как за мясом вставать в рань, и в очередь за костями стоять, или это не вы были? Ничего же не было, ну ничего!

З и н а и д а И в а н о в н а. А жили хорошо.

Р о з а М а р к о в н а. Да уж, прекрасно — сначала от стаха дрожали, потом в поиске пропитания рыскали. Хорошо! А с лекарствами как было? Тоже не помните?

З и н а и д а И в а н о в н а. А чё с лекарствами?

Р о з а М а р к о в н а.  Полный бардак! Вот в Ниневее у Ашшурбанипала...

З и н а и д а И в а н о в н а. Чё у Шурыпала было?

Р о з а М а р к о в н а. Медицинские процедуры описывались в  справочниках.  О гигиене, операциях. Например, об удалении катаракты, о  спирте для дезинфекции.

 З и н а и д а И в а н о в н а. У нас тоже со спиртом всё в порядке, и в аптеке, и питьевой был  — рояль. Сама ничего не помнишь, Роза Марковна!

Р о з а М а р к о в н а. Я-то всё помню. Как лекарства для вашего Павлика всех знакомых из-за границы умоляли привезти! Кстати, шумерская медицина отличалась  прекрасной диагностикой. 

З и н а и д а И в а н о в н а. Да не правильно его вначале лечили.

Р о з а М а р к о в н а. А сразу бы диагностировали менингит, может, и спасли бы.

З и н а и д а И в а н о в н а. Бог знает.

Р о з а М а р к о в н а. Так ведь и к богу вашему раньше-то нельзя было ходить, или тоже позабыли?

З и н а и д а И в а н о в н а. Почему нельзя-то? На Неждановой церковь была, Елоховская. На Якиманке…на Донской…

Р о з а М а р к о в н а (встает). – Горбатого могила исправит! Всё хорошо и хорошо, а  включиться, отчего хорошесть эта по голове била и бьет, неохота!

З и н а и д а И в а н о в н а. Чё ты распаляешься- то? Чё тебе плохо-то?

Р о з а М а р к о в н а. Мне плохо? 

З и н а и д а И в а н о в н а. А тебя послушать, Роза Марковна, хорошо только при нунаках, когда?

Р о з а М а р к о в н а. Что — когда? 

З и н а и д а И в а н о в н а. Когда твои нунаки прилетели?

Р о з а М а р к о в н а. За сто двадцать лет, по их исчислению, до Всемирного потопа.

З и н а и д а И в а н о в н а. Вот видишь, Роза Марковна!

Р о з а М а р к о в н а. Что я должна видеть?

З и н а и д а И в а н о в н а. Давно прилетели, а толку чуть.

Р о з а М а р к о в н а. Между прочим именно в Шумере был сделан первый шаг к созданию демократического правительства: ограничена власть царя и признаны права народного собрания.

З и н а и д а И в а н о в н а. У нас тоже все без царя в голове — вон в газетах ваших какую мерзость печатают. Раньше, хыть, такого не было — про всякие там у мужиков… 

Р о з а М а р к о в н а. Зинаида Ивановна, вы с фабрики «Дукат» когда ушли?

З и н а и д а И в а н о в н а.  В девяностом, и её сразу же американцам продали. А что?

Р о з а М а р к о в н а. Психология раба в вас до сих пор превалирует. Привыкли, что вас как скотину ездовую всю жизнь использовали!

З и н а и д а И в а н о в н а. Вот ты начитаешься всякой гадости и сама прямо гадко так говоришь. Прямо вот гадко, тьфу!

Р о з а М а р к о в н а. Да с вами говорить, что в лужу плевать. Не собираюсь я больше говорить ничего. (Выбегает). Некогда, мне собираться надо!



Использование любых материалов, размещенных на данном сайте, без предварительного письменного согласия Кати Рубиной, которой принадлежат все авторские права, запрещено.

www.katia-rubina.com


Смотрите также

Evg-Crystal | Все права защищены © 2018 | Карта сайта