Разработка урока литературы "Слово о полку Игореве" в литературе, музыке и живописи. Картина васнецова слово о полку игореве
Слово о полку Игореве: по краешку образа
Сегодня говорим про «Слово о полку Игореве».
Наименование «жемчужина древнерусской литературы» настолько прочно приклеилось к этому памятнику, что мы подчас употребляем его, не задумываясь. А, между тем, стоило бы посмотреть, за что же так ценят «Слово» современные литературоведы и читатели.
Во-первых, как бы нам теперь это ни казалось странным, но «жемчужиной» этот памятник, по-видимому, считался не всегда. Очень может быть, что для древних читателей лирическое размышление провинциального автора (созданное, как предполагают, в Чернигове) – не летопись, не панегирик, не житие – казалось не вполне понятным. Косвенным признаком непопулярности «Слова» в Древней Руси можно считать тот факт, что до Нового времени дошёл всего один его список, да и тот по несчастной случайности сгорел затем в огне московского пожара. Впрочем, с другой стороны, сколько таких памятников вообще не дошло, погибнув в бесконечных перипетиях истории, — этого мы не узнаем никогда. Что же до «Слова», то ещё через двести лет после описанных в нём событий, оно, в свою очередь, послужило образцом для подражания другому «писателю-баталисту» — автору «Задонщины»; следует, правда, признать, что подражатель сильно уступал в таланте оригиналу.
Иван Билибин. Князь Игорь, 1929
Размышления о судьбе древнерусских памятников способны привести нас к интересному выводу – в разные века к книжному творчеству предъявлялись совершенно разные требования. Наши средневековые предки, вероятнее всего, могли оценить в письменном сочинении духовное поучение, историческую тему, красоту слога, а ближе к Новому времени – общую занимательность, но они вряд ли стали бы специально задумываться о таких категориях как «художественный образ» или «особенности изображения природы в том или ином памятнике». То есть частенько случается так, что современное литературоведение ищет и ценит в древнерусских сочинениях то, что попадало туда чуть ли не помимо воли авторов, но что, тем не менее, предвосхитило и в какой-то мере подготовило появление современной художественной литературы в её нынешнем виде – с почти свободными по форме, неутилитарными жанрами[1] и особым миром, созданным фантазией автора.
Васнецов В.М. После побоища Игоря Святославича с половцами, 1880
Про «Слово о полку» можно говорить бесконечно, но что меня всегда особо поражало в этом сочинении – так это умение автора создать ярчайший образ минимальными средствами, пройдя по краешку между сложной метафорой и простым описанием. И в самом деле, ну скажите, разве можно точнее передать предчувствие угрозы, от наступающей половецкой дружины, чем это сделал автор, сказавший «реки мутно текут»? Какое зловещее ощущение катастрофы и какой масштаб в этих словах – как будто сама природа сочувствует русичам! А на самом деле перед нами – простое жизненное наблюдение опытного воина: конница, переходящая реку вброд, поднимает ил со дна и он долго не может осесть, окрашивая собой воду на несколько километров ниже по течению. Впрочем, вещий сон князя Святослава в «Слове о полку» тоже «мутен» — совсем как речные воды.
Князья в «Слове» нарядны – у них золотые стремена и шлемы, серебряные древки – и, кажется, разговор князя Игоря с Донцом во второй части памятника просто-напросто выдержан в той же цветовой гамме: услужливая река с готовностью подстилает своему князю зелёную траву на серебряные берега. И всё было бы просто, если б геологи не обнаружили на берегах этой речки залежи мела – и вот наш образ превратился в простую зарисовку местности.
Ю.Богачёв. Слово о полку Игореве, 2011
Ещё одно мимолётное авторское замечание – о том, что половецкие телеги «крычат в полуночи», как выпущенные лебеди,[2] — неотвратимо переносит меня в детство. Там, на пруду в парке Горького, мы кормили хлебом красивейших чёрных лебедей, и чуть ли не первым детским естественнонаучным открытием была новость о том, что столь грациозная птица, стоит её потревожить, может так громко и неблагозвучно орать. И вот теперь бегут-бегут по степи потревоженные половцы, бегут «неготовыми дорогами» — то есть, не застелив заранее топкие места гатями, как это было принято у наших хозяйственных предков при передвижении больших обозов. Бегут и нисколько не заботятся о том, что скрип несмазанных телег и топот коней будит среди ночи многочисленную степную фауну и выдаёт их противнику с головой.
Однако есть в «Слове» и пример обратного – когда конкретный образ превращается в метафору прямо на наших глазах. Так, всё начало княжеского похода происходит здесь на фоне каких-то небесных явлений – сначала при солнечном затмении войска Игоря оказываются покрыты тьмой, затем солнце на рассвете освещает щиты русичей, после с моря надвигаются тучи, но закрывают собой почему-то уже не одно, а…четыре солнца. Вот и гадайте, когда ж это автор, заключивший приближающееся сражение в формулу-перевёртыш «идти дождю стрелами», успел перевести свой взгляд с неба на землю — с реального солнца и туч на скопления половецких дружин, окружающих четверых князей, принимавших участие в походе.
Замеченная нами особенность древнерусского произведения, где чуть ли не каждое слово можно читать и в прямом, и в метафорическом смысле, уже в Новое время хронически создавала проблемы для его иллюстраторов. Иллюстрации к разным изданиям «Слова о полку» создавали в разные годы Иван Билибин, Василий Андреевич Фаворский, Иван Голиков, есть современная книга издательства «Махаон» с картинками Юрия Богачёва. По мотивам «Слова» написаны также картины Виктора Васнецова, Николая Рериха и несколько работ современного художника Бориса Ольшанского. Однако почти все эти случаи объединяет одна особенность – мы имеем дело с самостоятельными произведениями, которые очень косвенно связаны с текстом древнерусского памятника.
И правда, выполненные в характерной «сказочно-красочной» манере композиции Билибина, и палехские фантазии Голикова имеют вполне самостоятельную ценность. Иллюстрации Богачёва, при всей их мягкой лиричности, претендуют на некую фактографичность и, сопровождая пересказ древнерусского памятника для детей, призваны составить у ребёнка наглядное впечатление о происходивших событиях, а также, отчасти, вооружении русских и половецких воинов. Живописные полотна декоративны, однако пестрят огромным количеством исторических ошибок, то обряжая всю дружину Игоря в красивые и узнаваемые, но непомерно дорогие для Древней Руси кольчуги, то отправляя княгиню Ярославну вместо «забрала» — верхней части городской стены – гулять по каким-то балконам вовсе непонятного назначения.
Ольшанский Б.М. Плач Ярославны, 1993.
Соразмернее всего с текстом памятника оказываются на наш взгляд, иллюстрации Фаворского – они столь же условны, и, подобно самому древнему тексту, отчётливо распадаются иногда на отдельные элементы. Впрочем, из чёрно-белых литографий безвозвратно исчез символический для древнерусского автора цвет – синие молнии, алая заря и зелёная трава на серебряных берегах.
Фаворский В.М. Слово о полку Игореве (гравюра на дереве), 1948 -1950
Так что выход, похоже, остаётся один – читать, разбираться и попытаться всё описанное себе представить. То и дело натыкаясь на тонкую грань между описанием и метафорой.
[1] Говоря об утилитарности древнерусских жанров, мы имеем в виду, что зачастую их форма была продиктована какими-то внешними факторами, чаще всего – особенностями использования. Необходимость официальной историографии привела к возникновению летописей, церковное поучение породило жития и проповеди. Таким образом, бóльшая часть древнерусских жанров вообще находится за рамками современного представления о «литературном».
[2] Фраза древнерусского текста «крычатъ телѣгы полунощы, рци, лебеди роспущени» в переводе О.В.Творогова выглядит как «скрипят телеги в полуночи, словно лебеди встревоженные».
www.matrony.ru
к уроку "Слово о полку Игореве" 9 кл.
Приложение 1
Работа В.М. Васнецова была полной неожиданностью для тех., кто хорошо его знал.
На картине было изображено поле: глаз не сразу охватывает его пространство. В стальных доспехах и старинных одеждах лежат убитые воины. В густой зеленой траве среди ромашек и синих васильков разбросано оружие. Возвышаются тут и там красные щиты. Кровавая луна всходит из-за сине-черных туч. Смертельно схватились орлы, и взмах их крыльев образует красивый узор.
Что это – сказка, быль? Или картина на исторический сюжет? Называется она «После побоища Игоря Святославича с половцами». Была на Руси в ХII веке такая битва. Войско князя Игоря сражалось с кочевниками и потерпело поражение, а князь Игорь попал в плен – не поддержали, предали его другие князья, перессорившись между собой. «Но тогда почему художник не изобразил саму битву, как это принято в батальной живописи?» – недоумевала публика.
Но не яростный бой занимал художника. Не шум сражения, не крики, не звон мечей слышал он, а совсем иные звуки.
…Тут кровавого вина недостало;
тут пир окончили храбрые русичи:
сватов напоили, а сами полегли
за землю Русскую.
Никнет трава от жалости,
а дерево от печали
к земле приклонилось…
Это скорбный плач по героям из «Слова о полку Игореве». Возвышенные образы поэмы вдохновили Виктора Михайловича, и он изобразил тишину после битвы, когда сама природа оплакивает убитых.
Среди полевых цветов лежат два русских витязя в нарядных одеждах. Спокойно лицо мужественного князя. Глаза его открыты – смотрят на нас и будто вопрошают о чем-то. А златокудрый юный княжич, пронзенный стрелой в самое сердце, словно спит после первой своей битвы. «Изронил жемчужную душу из храброго тела», как говорили в те времена.
Трудно поверить в смерть прекрасных воинов. Художник, увлечённый древностью, вглядывается в лица, позы, любуется доспехами, цветом одежды: тут и сине-голубой плащ с золотой каймой, красные и жёлтые сапоги, розовая рубашка. А вокруг густые зелёные травы, белые ромашки, голубые васильки – такие неожиданно яркие, певучие краски.
Они взяты в картину из самого «Слова…» – там природа, как живая, сочувствует героям, там «черная земля кровью полита», реки текут «мутные», луна всходит «кровавая», «черные тучи с моря идут»; там поле перегорожено «червлёными щитами», а «орлы клёкотом зверей на кости зовут». Краски и образы поэмы ожили, заговорили в картине «После побоища Игоря Святославича с половцами». Всё в ней пронизано музыкой древнерусского эпоса и окутано лёгкой дымкой, дымкой прошедших веков.
«Дети бесовы» – называет древний поэт врагов. Вот они скорчились в позах, сохранивших пресмертную муку: посягнули на чужое, и земля их не приняла. Как в «Слове…», как в народных сказках, так и в картине добро прекрасно, зло уродливо.
Медленно движется взгляд художника по необъятному полю, как бы приглашая зрителя вглядеться, вдуматься в правду истории и красоту поэзии.
Но для зрителей всё это было ново в этой картине. А новое часто не понятно, и сразу его не принимают.
«Перед моей картиной стоят больше спиной, – грустно говорил Виктор Михайлович, побывав на выставке. – Один критик даже написал, что она производит ?отталкивающее впечатление?».
Но Крамской, ещё недавно уговаривающий художника писать бытовые полотна, назвал «После побоища Игоря Святославича с половцами» «вещью удивительной, которая не скоро будет по-настоящему понята».
Репин с восторгом отозвался о картине. Он оценил её новизну, а выдающийся педагог и художник Павел Петрович Чистяков почувствовал в картине саму Древнюю Русь и отправил Виктору Михайловичу взволнованное письмо, в котором были такие слова: «Самобытным русским духом пахнуло на меня».
Полотно приобрёл Павел Михайлович Третьяков для своей картинной галереи. Он давно был знаком с Васнецовым, и сказочный дар художника пришелся ему по душе.
Просмотр содержимого документа «к уроку "Слово о полку Игореве" 9 кл.»
«Слово о полку Игореве» и картина В.М.Васнецова «После побоища Игоря Святославича с половцами»
Выполнила: учитель литературы МАОУ «СОШ №10» Подтеребкова Н. П.
Сегодня на уроке
- Повторение изученного.
- Образы поэмы «Слово о полку Игореве»в живописи.
- Подготовка к сочинению – рассуждению по картине В.М.Васнецова «После побоища Игоря Святославича с половцами».
Ттитульный лист
Титульный лист
Вспомним изученное
Когда, по мнению учёных, было написано «Слово о полку Игореве»?
В конце Х II века
Вспомним изученное
Кто был первооткрывателем поэмы?
А.И.Мусин - Пушкин
Вспомним изученное
Какова историческая основа, отраженная в поэме?
- Междоусобицы
- Набеги половцев
Подберите цитаты к иллюстрациям
Затмение солнца
Подберите цитаты к иллюстрациям
Золотое слово Святослава
Плач Ярославны
Подберите цитаты к иллюстрациям
Возвращение Игоря
Назовите героев и опишите их
Буй тур Всеволод и Игорь
Князь Игорь
Назовите героев и опишите их
Гзак и Кончак
Словарная работа
- «Слово о полку Игореве»
- Боян
- Буй тур
- Шелом
- Мечи харалужные
- Червленый
- Забралы городских стен
- Военный поход, сражение, сборище, народ; в данном случае в названии слово обозначает «поход»; внутри текста употребляется в значении «войско».
- Певец-поэт.
- Дикий бык, зубр.
- Шлем.
- Булатные.
- Темно-красный.
- Их верхняя часть; переходы, где сосредоточивались защитники во время осады.
Битва Игоря с половцами глазами разных художников
В.А.Фаворский
Битва Игоря с половцами глазами разных художников
Я оформил и иллюстрировал «Слово о полку Игореве», потому что это произведение всегда меня восхищает. Трудно найти эпическое произведение, равное «Слову».
В.А.Фаворский
Битва Игоря с половцами глазами разных художников
Воробьев Н. А.
Битва Игоря с половцами глазами разных художников
То было в те рати и в те походы,
а такой рати не слыхано!
С раннего утра до вечера,
с вечера до света
летят стрелы калёные,
гремят сабли о шлемы,
трещат копья булатные.
Семёнев В. А.
Битва Игоря с половцами глазами разных художников
«Половецкий стан».
Рерих Н. К.
Вопрос
Какое впечатление произвело на вас увиденное?
«После побоища Игоря Святославича с половцами»
Художник
увидел Игореву битву как одну из мужественных легенд, которыми насыщена наша история.
Васнецов В. М.
«После побоища Игоря Святославича с половцами»
Васнецов В. М.
Домашнее задание
Подготовить сочинение – рассуждение на одну из тем (по выбору ):
- Всмотритесь в картину В. М. Васнецова «После побоища Игоря Святославича с половцами». О каких чувствах, переживаниях сумел рассказать художник?
- В.М.Васнецов признавался, что «Слово…» оказало на него огромное влияние. Как живописец комментирует мысли и образы древнерусской поэмы?
- Замечательный учитель многих поколений русских художников П.П. Чистяков назвал В.М. Васнецова «поэтом – художником». Случайно ли это? Докажите.
Литература
- Слово о полку Игореве. Вступит. ст., ред. текста, досл. и объяснит. пер. с древнерус., примеч. Д.С.Лихачёва. Грав. В.А.Фаворского и М.И.Пикова. М., «Дет. лит.»,1975.
- Кобелева Е. «Слово о полку Игореве» и картина Васнецова «После побоища Игоря Святославича с половцами»: Уроки развития речи // Литература (прил. к газ. «Первое сентября» ). – 1999. - № 41.
multiurok.ru
Слово о полку Игореве. Идеи и образы как основа для создания многих полотен художников
Теперь, ребята, я расскажу Вам о величайшем значении, "Слова" для литературы и искусства не только русского народа, но и многих других народностей и национальностей.
Величайший польский поэт А.Мицкевич говорил:
"Читая эту поэму, каждый славянин испытывает её очарование. Многие из выражений и образов "Слова о полку Игореве" постоянно встречаются у позднейших поэтов русских, польских, чешских их. Пока не изменится натура славянина, эту поэму будут всегда считать национальным произведением, она сохранит даже характер современности".
"Слово" имело огромнейшее влияние не только на литературу. Её идеи и образы послужили основой для создания многих полотен художников, для создания замечательных музыкальных произведений.
Одним из художников, чье творчество было неразрывно связано с русским фольклором, народным эпосом, был Виктор Михайлович Васнецов.(I846-I926).
Он сумел по-своему ярко и сильно правдиво и понятно показать глубину и поэтичность русского народного искусства.
Первым значительным произведением, утвердившим славу Васнецова, была картина "После побоища Игоря Святославича с половезами которая выставлялась на 9-й передвижной выставке в I880 году.
Она хранится сейчас в Третьяковкой галерее в Москве. Посмотрите на эту картину. Что на ней изображено?
Ученик: Изображено поле боя, на котором лежат русские половецкие воины. Битва уже окончилась. Только два орла кружат над полем брани.
Обратите внимание на позы воинов русских и половецких, Что вы можете сказать об этом?
Ученик: Русские воины лежат в величественных позах, они как будто спят, а не убиты.
Учитель: Половцы же в некрасивых, неестественных позах.
Что хотел сказать этим автор?
Ученик: Художник, как и автор "Слова", подчеркнул этим величие деда руссечей, красоту их духа, дела, подвига.
В картине всё полно этической; величественной тишины и скорбного покоя.
Широкая степь, даренная отблесками красной зари, покрыта телами воинов, погибших в кровавой сече.
"Кровавая луна всходит над полем, пробираясь из-за клубящегося тумана и густых сизых туч. Лишь два орла сцепились в схватке за добычу.
Кровавая луна. красная заря сизые тучи – всё это соответствует тому, что описывал автор "Слова". Красный цвет говорит о пролитой крови, о гибели лучших русских воинов. Густой туман и тучи - это воплощение всеобщёго несчастья.
Главное внимании привлекают в картине два русских витязя, лежащих среди полевых цветов и свежей травы. Могучий воин с грозным лицом и юноша, раскинувший руки, скорее спят, чем убиты.
Ветер уже унёс луч и грохот битвы, стоны раненых, яростные крики сражающихся. Только сухой треск крыльев орлов говорит о жизни.
Кажется, ещё звенит стрела, пронзившая грудь молодого княжича. Венком окружили его голову склоненные васильки и ромашки. Здесь нет живых. Некому рассказать о страшных часах трёхдневной битвы русичей и половцев. Люди ушли. Встают примятые травы, бьются орлы. Пахнет гарью и горькой полынью.
Реквием... Оду павшим героям создал Васнецов. Он написал холст небывалый. Это - картина-песня полотно- былина.
В нем явственно звучат музыка Глинки и Бородина, сроки «Слова о полку Игореве»:
"Тут кровавого вина недостало;
Тут пир окончили храбрые русичи:
сватов напоили, а сами полегли за землю Русскую.
Никнет трава от жалости, деревья в горе к земле склонились".
Эти слова - эпиграф ко всей картине В.М. Васнецова. Здесь нет крови, тлена и ужаса. Звучные, гармоничные краски пейзажа, костюмов, доспехов сообщают особую поэтичность образам русских воинов,
Васнецов достигает единства настроения, воплощает глубокое чувство любви к родным погибшим воинам. Почти любая деталь картины находит параллель в «Слове»
«Храбрые русичи преградили степь червлеными щитами»
И на картине тут и там брошены красные щиты русских.
"кровавые зори; черные тучи с моря идут"
И мы видим это описание на картине В. М. Васнецова.
Эта картина передаёт чувство общенародной гордости за тех сынов родной земли, которые отдели ради её защиты свою жизнь.
Картина - гимн доблести и беззаветному героизму защитников родины, выражение сокровенного смысла бессмертного героического русского народного эпоса.
- Как-то Васнецов долго "сидел в задумчивости перед разложенным на столе набросками, сделанными после чтения "Слова". Потом бродил как обыкновенно по Москве от Никитских ворот до Рарулля. И там, у Раруляя, который напомнил ему своим названием удалых, буйных людей 17 века, невольно остановился возле бывшего дома Мусина-Пушкина.
vunivere.ru
Муниципальное общеобразовательное учреждение «Лихославльская средняя общеобразовательная школа №2» «Слово о полку Игореве» в изобразительном искусстве Выполнила Васильева Екатерина ученица 9 «в» класса МОУ «ЛСОШ № 2» г. Лихославля Руководитель Козлова Н.Н. учитель русского языка и литературы Лихославль, 2009 "Слово о полку Игореве" - величайший и самый знаменитый памятник русской средневековой литературы, созданный в XII веке. Это произведение характерно для данного столетия, когда искусство слова достигло высокого развития, а сознание необходимости сохранить единство Руси было особенно большим. "Слово о полку Игореве" посвящено походу на половцев князя небольшого Новгород-Северского княжества Игоря Святославича в 1185 году. Войско Игоря было разбито половцами, а сам Игорь попал в плен. Такого жестокого потрясения еще не бывало в русской истории. ^ Поход подробно и живо описан в летописях. Но "Слово о полку Игореве" написано в иной манере. Автор не столько последовательно излагает все события похода, сколько размышляет о причинах поражения и предается лирическим сетованиям по поводу разобщенности князей и их неспособности дать коллективный отпор врагу. ^ Сам автор "Слова о полку Игореве" называет свое произведение и "словом", то есть речью, которая произносилась в присутствии князя и его приближенных, и " песнью". Может быть, "Слово" пелось или произносилось нараспев, о чем говорит ритмичность и мелодичность текста. Начинается все с зачина, вступления. Далее речь идет о том, как князь Игорь выступил в поход и описывается сам поход. И тут же, как указание на дальнейшую несчастливую битву, описывается тревожное состояние природы, которая на протяжении всего повествования дается в единении с человеком. Ощущение тревоги не ослабевает даже после описания первой удачной для войска Игоря битвы и последующего ночного отдыха. За тем следует описание решающего боя, плена, плача его любящей жены Ярославны и, наконец, побега Игоря из плена и возвращения на Русь. Такова основная линия сюжета. Однако основной сюжет обрастает многочисленными отступлениями, суть которых заключается в раздумьях об общих судьбах Русской земли. Таким образом, "Слово" не столько повествует, сколько поэтически воспевает доблесть, оплакивает поражение, сетует о княжеских распрях. "Слово о полку Игореве" можно назвать лирическим плачем. Оно привлекательно своей яркой образностью, деятельной любовью к страдающей родине, связью с народной поэзией. Оно переведено на многие языки, в том числе на английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, датский. «Слово о полку Игореве» оставило глубокий след не только в русской литературе. Сюжеты “Слова” широко использовались в русской живописи. Напомним картины Шварца “Плач Ярославны” и “Боян”, картину Перова “Плач Ярославны”, “Вещее затмение” Максимова. Особенно знаменита картина В.М Васнецова “После побоища Игоря Святославича с половцами”. ^ Знакомство Виктора Михайловича Васнецова с величайшим памятником древнерусской письменности произошло ещё в Вятке. В вятской семинарии Васнецов был знаком с рядом лиц, среди которых находился ссыльный епископ Адам Красинский, известный своим переводом на польский язык "Слова о полку Игореве", опубликованном в1856 году. Приехав в Петербург в 1867 году, Васнецов вошёл в кружок учеников Академии художеств и студентов университета, в котором встречался со студентом И.Т.Савенковым, любителем древнерусской письменности, нередко с увлечением читавшим русские былины. Значительное влияние имело длительное знакомство Васнецова с М.В.Праховым, который, ещё будучи студентом университета, избрал темой научной работы "Слово о полку Игореве". Всё это не прошло бесследно для Васнецова в ранний период его работы над эскизами картины "После побоища Игоря Святославича с половцами". Мотивы и темы "Слова" встречаются в эти годы в произведениях художников, появляются иллюстрации М.А.Зичи к "Слову" в переводе Гербеля, картина "Плач Ярославны" В.Г.Перова, рисунки Н.Н.Каразина и другие. Васнецов воспринимал задачу исторической живописи, как её понимали его современники: "Только тот исторический сюжет годится для искусства, который затрагивает настоящее с прошедшим по сродству идей..." (Ф.И.Буслаев "О задачах эстетической критики"). И он откликнулся своей картиной на взволновавшие русское общество военные события 1877-1878 годов. Васнецов показал присущую русскому народу беззаветную готовность мужественно отдать свою жизнь за родину, за правое дело. Великий патриотизм пронизывает древнерусскую поэму, и он был созвучен настроениям русских людей в годы русско-турецкой войны. В тексте "Слова" есть высоко поэтические строки о битве русских с половцами: "Бились день, бились другой; на третий день к полудню пали знамена Игоря... тут не хватило кровавого вина; тут пир докончили храбрые русичи: сватов напоили, а сами полегли на землю Русскую. Никнет трава от жалости, а дерево печально к земле приклонилось". "После побоища Игоря Святославича с половцами". 1880 г. Эпиграфом к произведению Васнецова являются строки “Слова”: Пали полки Игоревы.Тут кровавого вина недостало,Тут пир окончили храбрые русские,Сватов напоили и сами полегли За землю Русскую. Будучи художником лирического склада и горячо любя родину, Васнецов нашёл в “Слове” поэтические мотивы для будущего своего произведения. Его картина – эпически величественное произведение, вызывающее глубокое преклонение перед героической гибелью павших за родину героев. Торжественное безмолвие царит на поле брани. Степь покрыта телами убитых воинов – русских и половцев. Величественно покоятся русские богатыри. Они пали смертью героев. Глубокое впечатление оставляет могучий богатырь, упавший с широко раскинутыми руками, и прекрасный юноша, пронзённый стрелой в сердце. Эти образы определяют идею картины – величие, благородство и красоту совершённого подвига. По всему полю рядом с русскими лежат поверженные половцы. Они гибли в судорогах и лежат ничком, на боку, на спине, мучительно изогнувшись. В воздухе бьются орлы. На переднем плане слева орёл чистит перья. Синими тучами закрыт горизонт, тёмная, красная как бы омытая в крови луна. На степь ложится сумрак. Большую роль в картине “После побоища” играет пейзаж. Он поэтичен и эпически глубок. Весь тон пейзажа с мрачными грозовыми тучами, тяжёлой синей пеленой, царящая мёртвая неподвижность, которую не нарушают сцепившиеся в схватке орлы, тревожно-сумрачный облик восходящей луны выражают вдохновенные образы “Слова”. Весь строй картины и её живописное решение поэтичны и выразительны. Оно идёт от образности и настроения “Слова” Не случайно Васнецов изобразил поле после битвы. В трагическом пафосе смерти Васнецов хотел выразить величие и беззаветность чувств, которые руководили воинами; размещением фигур павших художник показал, что русские сражались до последнего вздоха и падали последними на трупы своих врагов, другие, умирая, раскидывали широко свои могучие руки, как бы желая и мёртвым телом прикрыть, защитить родную землю. Васнецов сосредоточил внимание на той части "Слова", в которой оно воспевает и возвеличивает князя Игоря и его воинов. Ему созвучно было в "Слове" полное мужества обращение князя Игоря к дружине, когда он "скрепил ум силою своею и поострил сердце своё мужеством; исполнившись ратного духа, навёл свои храбрые полки на землю Половецкую за землю Русскую... И сказал Игорь-князь дружине своей: "О дружина моя и братья! Лучше ведь убитым быть, чем пленённым". Торжественное безмолвие царит на поле брани. Степь покрыта телами убитых воинов - русских и половцев. Величественно покоятся русские богатыри. Они пали смертью героев. Художник стремился выразить эпическую значительность события. Глубокое впечатление оставляет могучий богатырь, упавший с широко раскинутыми руками, и прекрасный юноша, пронзённый стрелой в сердце. В глубине поля, справа, торжественно и спокойно, как бы заснув, лежит убитый богатырь, в руке его остался зажатым лук. Эти образы определяют идею картины - величие, благородство и красоту совершенного патриотического подвига. В основу сюжета был положен эпизод из эпической поэмы «Слово о полку Игореве». На полотне предстает поле битвы после столкновения русских воинов с половцами, когда «пали стяги Игоревы и полегли русичи на поле незнаемом». Васнецов сумел позаимствовать не только сюжет, но и сам просветленный дух древней поэмы. «Тоска разлилась по земле русской и печаль потекла широко». Никнущие травы и цветы, подернутая мглистой пеленой кровавая луна, схватка орлов над мертвым полем создают лирический образ русской земли, политой кровью своих защитников. Как и фольклорной поэтике, персонажи картины четко разделены на положительных и отрицательных. Юный князь Ростислав застыл, как во сне, со стрелой в самом сердце. Зрелый муж, лежащий с раскинутыми руками, – князь Изяслав, он будто собирает свою богатырскую силу, черпает ее из родной земли. Васнецов подчеркивает нарядность их одежд, привлекательность лиц, красоту и свободу поз. Напротив, враги-половцы изображены в искривленных позах. Большое историческое полотно было закончено Васнецовым в 1880 году. В этом произведении, воскрешавшем далёкое прошлое, нашли своеобразное отражение мысли и чувства, волновавшие современников художника. Васнецов в прекрасной воинской повести, проникнутой печалью, - “Слово о полку Игореве” - нашёл мысли и образы, которые были созвучны его времени. Картина вызвала множество откликов, большинство из которых были отрицательные. Лишь немногие современники Васнецова, и особенно И.Е. Репин, поддержали новые устремления художника. Он писал критику В.В. Стасову: «Это необыкновенно замечательная, новая и глубоко поэтическая вещь, таких еще не бывало в русской школе». Увлечение Васнецова народным эпосом проявилось в картине "Витязь на распутье". Тема возникла под впечатлением былины "Илья Муромец и разбойники". Во время работы над картиной художник создал множество эскизов, добиваясь былинно-эпической выразительности и красоты образа могучего богатыря, полного напряжённой думы и внутренней сосредоченности, готовности вынести всё, что обещает выбираемый им путь. Не менее настойчиво искал Васнецов облик вещего, придорожного камня, имеющего в картине чрезвычайно большое значение, искал воплощения в пейзаже былинного настроения. Главное место в картине занимает образ витязя на великолепном белом коне. Он остановился перед древним, изъеденным временем камнем. Внутренне правдива поза витязя, выражающая сосредоточенное размышление, спокойную готовность его быть верным выбранному трудному пути. В картине найдено колористическое единство, нужная цветовая гармония несколько приглушенных тонов. Умело сопоставлены голубоватые тени и тёплые розовые отсветы заката на камне и гриве коня. Всюду разбросаны по необъятным пространствам поля валуны. На тёмной зелени светлеют кости и черепа погибших витязей. Чёрные вороны выражают напряжённую тревогу и вещают об опасности каждому, кто выбирает прямой путь, указанный на камне ("Как пряму ехати - живу не бывати, нет пути ни прохожему, ни проезжему, ни пролётному"). Пейзаж картины "Витязь на распутье" близок восприятию природы, присущему сказителям народных былин, он органично сливается с образом витязя. Этот пейзаж - первый из ряда тех, которые в дальнейшем Васнецов воплотил в своих историко-былинных произведениях, неразрывно связав их с образами героев. Тема выбора, стоящего перед героем картины Васнецова, созвучна "Слову о полку Игореве". "И сказал Игорь-князь дружине своей: "О дружина моя и братья! Лучше ведь убитым быть, чем пленённым быть; так сядем же, братья, на борзых коней да посмотрим хоть на синий Дон". Игорь сам определяет для себя проблему выбора. Он выбирает действие, риск, берёт ответственность на себя и вступает в поединок с судьбой. В князе Игоре мы видим начало линии положительного героя русской литературы, с его максимализмом, вечным борением, жаждой действия. Перед Игорем - вечный выбор, точно так же, как перед героями сказок и героем картины "Витязь на распутье". Композиция картины такова, что зрители как бы разделяют раздумья витязя. Он стоит к нам, зрителям, вполоборота, так, что мы находимся вместе с ним лицом к камню, на котором выбиты слова зловещего пророчества. Художник ставит коня и всадника таким образом не случайно. Это принцип иконной живописи - закон обратной перспективы. Но это ещё и принцип русской литературы и философии - свобода выбора и право выбора. И зритель выбирает то же, что и герой, что и князь Игорь. Ясно, что витязь поедет прямо, несмотря на то, а, может быть, именно потому, что впереди - гибель. Среди тех, кто иллюстрировал его, наибольшую известность имеют гравюры В. Фаворского и Д. Бисти. ^ Фаворский трижды выполнял иллюстрации к этому произведению древнерусской литературы: один раз в 1937 году, затем в 1948 и 1950 годах. Известный писатель Константин Федин, высоко оценивая работы Фаворского, писал ему: Благодаря чуткому вживанию в текст «Слова …» вам удалось создать поразительный синтез поэтической легенды и исторического документа». Центральным в иллюстрациях В. Фаворского стали «ключевые» картины «Слова…». Особого внимания заслуживают мелкие картинки на полях и буквицы, соединяющие всю книгу в одну песню. В своей книге «Рассказы художника — гравера» (М.1976) В. Фаворский посвятил работе над «Словом…» главу — «Как я иллюстрировал «Слово о полку Игореве». На протяжении 15 лет, с 1937 по 1950—51гг., Владимир Андреевич Фаворский(1886-1964) работал над гравюрами на дереве к изданию "Слова о полку Игореве". К этому времени он был зрелым и опытным мастером, оформлявшим целиком всю книгу, а не только иллюстрации к ней. При работе над макетом Фаворский старался «подчеркнуть возможности книги как пространственной формы, передающей литературное произведение». Старейший мастер графики сумел передать глубокое содержание, возвышенный строй "Слова" скупым, чёрно-белым языком гравюры. Он создал целостный, единый по стилю образ книги - от чеканно-строгих, будто овеянных эпическим духом былины, иллюстраций до мелких, тщательно проработанных гравюр в тексте, которые можно разглядывать, как произведения ювелирного искусства. В совершенстве владея старинной и сложной техникой гравюры на дереве, художник умело использовал её возможности для того, чтобы передать образы "Слова" во всей их жизненной правдивости и, в то же время, художественно ярко. Прекрасно зная культуру и искусство Древней Руси, Фаворский "прочитал" поэму по-своему, "как немногие историки и редкий поэт", так отозвался о гравюрах художника писатель К.Федин. Фронтисиспис к «Слову о полку Игореве» . Ксилография"...Боян вещий, если кому хотел песнь воспеть, то растекался мыслию по древу, серым волком по земле, сизым орлом под облаками... То Боян же, братья, не десять соколов на стадо лебедей пускал, но свои вещие персты на живые струны воскладал; они же сами князем славу рокотали."Когда художник берётся иллюстрировать совершенное художественное литературное произведение, то одной из самых трудных задач, стоящих перед художником книги, является передача стиля литературной вещи в оформлении. И с этой задачей художник справился. Фаворский замечательно прочитал “Слово”, и поэтому, благодаря чуткому вживанию в текст, ему удалось создать синтез поэтической легенды с историческим документом."Ум склонился князя перед желанием, и охота отведать Дон великий заслонила ему затмение. "Хочу, - сказал, - копьё преломить в начале поля Половецкого; с вами, русичи, хочу либо голову свою сложить, а либо шлемом испить Дону". Художник рисует эпическую картину выступления в поход войска князя Игоря. Напряженный ритм движения коней, прямые линии копий, повторное изображение едущих воинов в кольчугах и шлемах - все это создает картину боевой силы и мощи. Вместе с тем, в рядах дружинников чувствуется настороженность. «Солнце ему тьмою путь заграждало. Ночь стонущи ему грозою, птиц пробудила, свист звериный встал...» Художник выделяет на первом плане фигуру Игоря, обращающегося к воинам. Несмотря на все дурные предзнаменования, он ведет к Дону храброе войско"Вот ветры, Стрибожьи внуки, веют с моря стрелами на храбрые полки Игоревы. Земля гудит, реки мутно текут, пыль поля прикрывает, стяги говорят: половцы идут от Дона, и от моря, и со всех сторон русские войска обступили. Дети бесовы криком поля перегородили, а храбрые русичи перегородили червлёными щитами".В.А Фаворский признавался: “Я очень люблю эпическую поэму “Слово о полку Игореве”. Я оформил и иллюстрировал “Слово”, потому что это эпическое произведение, когда к нему обращаешься, всегда меня восхищает. Трудно, по-моему, даже в мировой литературе найти что-либо эпическое, равное “Слову”. Его характерной чертой является то, что свойственно и древней русской живописи: в русском искусстве, живописи и поэзии, встречаешь монументальную живопись”. Люди, живущие на гравюрах, полны человеческих страстей и в лучшем смысле психологичны. Как писал Федин, “сказочная жизнь наших праотцов понятна, близка, трогательна нам, как будто она произошла на нашей памяти и вполне реальна”. Рассказ о трагедии Игоря воспринимается как нетленная сказка, исполненная песенной прелести и возвышенная. Сердцем и разумом приблизился мастер к тому былинному времени и услышал в самом себе чудный голос автора “Слова”, обогатил поэтическую сущность “Слова” в полные величавой красоты зримые образы. Герои поэмы живут, действуют среди природы, их жизнь находит отклик и в ней. О гравюрах В.А.Фаворского хочется сказать словами Пушкина: “Какая глубина! Какая смелость и какая стройность!..” Главное достоинство гравюр Фаворского в том, что они органично слиты с книгой, с текстом. Точность и глубина мысли – вот первейшее качество книжной гравюры. Когда человек берёт в руки книгу, он приуготовлен к активной работе мысли. Гравюры Фаворского к “Слову” не отвлекают, а помогают читать. Как заметил И.С.Ефимов, “слёзы капают на такие рисунки, живёт русская душа”. Д.С. Бисти (1984-1986) Д. Бисти - считал «Слово…» первым и ярчайшим шедевром русской литературы, он выделял особенности этого произведения, которые много значили для него в работе: Там точно выявлен взгляд древнерусского человека на события. А они - события - для него все время сосуществуют с явлениями природы. Солнце, небо, птицы, звери - это не просто фон. А одно из главных действующих лиц произведения, одна из составляющих в системе мировоззрения. И еще одно - панорамное зрение автора, который может охватить все пространство земли в целом, не расчленяя человека и окружающий мир. Ярославна плачет в Путивле, а голос ее слышен везде… Я хочу выделить, прежде всего, реальную историческую основу произведения. А также его философский смысл, образную систему, литературные приемы автора».Как иллюстратор Бисти придерживался позиции активного соавторства. Он не приветствовал вольную трактовку литературных произведений, хотя не был склонен и к слепому следованию за текстом. Достоверность событий, костюмов, обстановки не исключала в его гравюрах остроты ассоциативного мышления. Вот как сам художник высказывался об этом: "Книжная иллюстрация существует для меня только тогда, когда художник становится на равный уровень с писателем. Художник - активный толкователь литературного произведения, он может спорить с автором, предлагать свой, совсем неожиданный вариант истолкования, но он обязан иллюстрировать идеи произведения, переводить их на пластический язык изобразительного искусства. Только в этом случае иллюстрация имеет смысл". В 1980-е Бисти начал работу над серией ксилографий к "Слову о полку Игореве" для издательства "Детская литература". В канун 800-летия похода Игоря Бисти выступил с инициативой организации выставки "Золотое слово русской литературы - Слово о полку Игореве", которая состоялась в Москве в1986. На ней были представлены и новые иллюстративные работы самого Бисти, выполненные в 1984-1986. В 1988 появилось два издания "Слова о полку Игореве" с гравюрами Бисти: полная серия опубликована в издательстве "Детская литература", сокращенный вариант вышел в издательстве "Книга". Обе книги большого формата. В обоих случаях иллюстрации Бисти сопровождают не древнерусский текст, а поэтический перевод И.И. Шкляревского. Иллюстрации Бисти подчинены идее автора "Слова", призывавшего к единству русских княжеств в борьбе с внешними врагами, раскрывают эпизоды мужественной борьбы восточных славян с половцами, их патриотизм и стремление к миру. Полностью отвечающим авторскому замыслу оказалось только оформление детгизовского издания. В его полной редакции, включающей более 30 ксилографий, Бисти, следуя заветам классика иллюстрации В.А. Фаворского (1886 - 1964), выстроил книгу как единое гармоничное целое: создал ее макет, определил ее формат, вытянутый по вертикали, выбрал шрифты, наметил расположение наборного текста. Художник размещает гравюры то у колонок текста, в виде полуполос, то на развороте листов. В случае разворотной иллюстрации ее композиция объединяет две развернутые страницы книги. На первом развороте в правой его половине возникает могучий образ князя Игоря - воплощение мужественности, героичности и силы. Левой половине разворота отводится роль своеобразного "зачина". У его левого края помещены летящие птицы с распластанными крыльями и кинжалоподобными перьями. Они, словно возникая из туч, задают направление общего движения и его стремительный ритм. У правого края той же половины разворота помещен фрагмент развевающегося плаща Игоря, фигура которого, как уже говорилось, находится в правой части разворота. Мотив грозового неба, ощетинившегося копьями войска предваряет то главное, что возникает в правой части разворота. Таким образом, левая половина разворота задает ту эмоциональную атмосферу, которая до конца раскрывается в могучем образе князя Игоря. В оформлении Бисти многократно варьируется мотив затмения солнца, летящих птиц, однокупольного храма, воющих волков, зигзагов молний, пересекающихся на лету копий и древков стягов, зловеще нависающих черных туч. Преобладает взгляд сверху, как бы с птичьего полета, поэтому всюду много неба. Гравюры Бисти пронизаны драматизмом и героичностью эпохи, в ней своеобразно раскрыт богатый мир поэтической природы "Слова о полку Игореве". Гравюры Бисти к "Слову о полку Игореве" неизбежно опираются на опыт классика отечественной иллюстрации XX века В.А. Фаворского, создавшего четыре серии ксилографий к этому произведению. Вместе с тем Бисти нашел свою меру графической выразительности. Его иллюстрации отличаются новизной художественной техники и интерпретации образов древнего памятника литературы. ^ К образам "Слова о полку Игореве" Н.К.Рерих обращался на протяжении всей жизни. В 1893 году он исполнил ученический эскиз "Плач Ярославны". При создании в 1909-10 г. "Богатырского фриза" для столовой петербургского домовладельца Баженова представил на двух панно "Бояна" и "Витязя"... Но и в других картинах, повествующих о прошлом Руси, незримо присутствует "Слово...". На картине "Заморские гости" - варяги IX века, плывущие на огромных ладьях с миссией мира к враждующим славянским племенам. Заморские гости - это иностранные купцы, варяги, торговый путь пролегал "из варяг в греки". Северный пейзаж, острова, поросшие лишайником. Преобладает гамма холодных цветов (синий, все оттенки зелёного). И внимание зрителя обращено на "заморских гостей": изящно изогнутые линии, крупные мазки сияющих красок, декоративное убранство предметов (червлёные щиты, древний парус викингов, называемый "бараньей лопаткой", необычайно белые чайки на фоне тёмной воды). Посланцы мира и враждующие славянские племена. И главная мысль картины созвучна "Слову", его призыву к единению, единству Русской земли. На картине "Гонец. Восстал род на род" - раннее городище славян. Цветовая гамма картины создаёт тягостное, мрачное впечатление. Настороженный покой городища, поблёскивающие черепа животных на ограде, тёмно-коричневая с зелёным гамма реки, тёмное небо со зловещим силуэтом месяца - всё это подчёркивается центральными фигурами картины. Старик изображён сидящим лицом к зрителю, лицо его - самая освещённая часть картины. Его поза говорит о горьких раздумьях. Вот сейчас, после их прибытия в городище, разрушится покой, нарушится сон, заплачут дети, начнут собираться на битву мужчины... Старик уже много видел на своём веку войн, и он горюет оттого, что люди никак не научатся жить в мире. Этот образ напоминает нам автора "Слова о полку Игореве", его горькие размышления о княжеских междоусобицах, о беде, которую приносят Руси эти раздоры. Из истории создания картины "Гонец" "Архипа Ивановича Куинджи называли певцом лунных ночей, волшебником пейзажа. Его "Березовая роща" создала художнику подлинную славу. "Гениальный дикарь", - говорили о нем, кривя губы, академики старой школы. Архип Иванович учил в своей мастерской: - Забудь все виденное на картинах художников. Посмотри на эту тумбу. Как она блестит на солнце, мокрая от дождя. Пойми ее блеск, разгадай, как и от чего она блестит. Передай в этюде. Когда же будешь писать картину, не смотри на этюд, в котором еще много мелочей, забудь про них - и передавай в картине сущность блеска, впечатление блеска. У Николая ощущение, будто ему открыли глаза. Он понял возможности, которые давала ему школа Куинджи. И со страстью - а иначе Рерих ничего делать не умел - начал писать бесчисленные этюды с натуры. Пейзажи. Кусочки пейзажа: рассветный час зимы, солнечный блик на снежном сугробе. Прозрачность оттепели, мокрый блеск крыш. Рерих-отец заметил в сыне новое: собранность, целеустремленность. Был доволен. Приписывал все это юридическим наукам: они дисциплинируют, воспитывают характер. Но живописи не одобрял и не понимал. Николай писал в дневнике: "Написал пейзаж; дома не понимают. Говорят, разве снег бывает синий? Он белый. Ожесточился, ушел в мастерскую. Там находят, что много настроения и сильно взято". Видно, во все времена незрячие утверждали свою ограниченность словами: "Так не бывает". Правоту Николая поддерживали люди зоркие. Отец Константин Федорович меж тем не подозревал, что Николай находит время глубоко изучать русскую историю (особенно занимает его образование государства Российского), что воображение молодого художника неустанно работает над будущей живописной сюитой "Славяне". Николай переживал ту счастливую пору начала зрелости, которая всегда знаменует собой рождение большого замысла. И ощущал в себе силу осуществить его. Первой картиной будет "Гонец". Видел перед собой Гонца днем и ночью. Особенно ярко - ночью. Даже во сне клал мазки на холст. Просыпаясь на рассвете, спешил к этюднику, чтоб не пропали драгоценные утренние минуты. Картина возникала с магической силой. Словно не он ее создавал, она сама существовала всегда, оставалось лишь ее запечатлеть.Подзаголовок: "Восстал род на род". ...Глубокой ночью по извилинам темной реки скользит выдолбленная из бревна лодчонка. Гребец старается держать к берегу поближе: никто не должен учуять, что он везет с собой Гонца. Не слышен бег ладьи. Насторожен гребец. А Гонец, седой и мудрый, погружен в глубокую думу. Недобрые вести везет он людям. Тревожные вести. Род восстал на род. На другом берегу реки, выше по течению, купаясь в лунном свете, спит укрепленный славянский город. Ни одна душа там не знает, что враг близок. До рассвета должен успеть Гонец, предупредить, вооружить, подготовить.Братья, будьте бдительны! На пороге - война, истребление. Цветовое решение "Гонца" - темно-зеленые и коричневые тона. Они настраивают зрителя, наполняют таинственностью, тревогой, создают ощущение опасности... Маленькое полотно "Гонец" было выставлено в Академии художеств. Успех его превзошел все ожидания, несказанно смутив молодого автора. Более всех радовался Архип Иванович: перед маленьким холстом Рериха всегда толпился народ, тогда как великолепные, со всеми старательно выписанными аксессуарами исторические полотна лучших учеников академии зрители обходили скучая. "Там - ремесло, - рокотал приглушенный бас Куинджи, - а здесь - икусство". Все петербургские газеты отметили "первый шаг" молодого воспитанника Академии художеств".Шумный, заслуженный успех выпал на долю Рериха в 1909 году, когда в парижском театре “Шатле” открылся первый “русский сезон”. На суд требовательной французской публики Дягилев вынес достижения отечественного искусства. В зале звучала музыка Мусоргского, Глинки, Чайковского, Бородина. Пели Шаляпин, Смирнов. Танцевали Павлова, Карсавина, Фокин, Нижинский. Декорации и костюмы были выполнены по эскизам Бенуа, Коровина, Рериха. “Вот это краски! Вот это декорации! Я только что вернулся из России, и у них везде так!” - говорил художник Морис Дени. Его дружно поддержали другие известные мастера. Жак Бланш восторгался: “Я желал бы бывать в “Шатле” каждый вечер именно ради этих красок, чтобы насыщать ими своё зрение”. В оформлении Рериха шли “Половецкие пляски” из оперы “Князь Игорь” Бородина.Н.Рерих. Костюм Овлура для одноактного балета «Половецкие пляски» на музыку из оперы А.Бородина «Князь Игорь» в парижском театре «Шатле» (хореография М.Фокина). 1909. Бумага, гуашь, акварель, серебряная краскаТот же Жак Бланш писал газете “Фигаро”: “Я не имею чести лично знать Рериха. Я сужу о нём только по декорациям в “Шатле” и нахожу их чудесными…Что касается декораций “Игоря” то уже с самого начала это сплошное очарование для взора.” Успех Рериха приветствовали и соотечественники. В.Серов писал Николаю Константиновичу: “Поздравляю Вас с успехом Ваших декораций в Париже – они мне очень понравились”. В 1908 – 1909 им написаны эскизы “Путивль”, “Двор Галицкого”, “Терем Ярославны”.Картина Николая Рериха «Поход князя Игоря» скорее похожа на сказку, хотя и написана на историческую тему — сражение русского князя с половцами. Выразительны силуэты воинов, неудержимо движущихся вперед, их красные, червленые« щиты (по ним в Х11 веке узнавали русичей) озарены солнечным сиянием. Тревожная тень, падающая на войско с другой стороны, напоминает нам о солнечном затмении, предвещавшем войску неудачу… Благодаря талантливой музыке, её оригинальности, опера “Князь Игорь” занимает одно из первых мест в русской классической музыке. Но опера – это необыкновенный музыкальный жанр. Это жанр, в котором сочетаются театральное действо, музыка и живопись. К теме этого произведения обращался и другой известный русский художник — «сказочник» ^ Более известный как книжный график; он добился большого успеха и в своих театральных работах, в том числе к оперному спектаклю «Князь Игорь». Его эскизы к опере Бородина «Князь Игорь» отличает яркая декоративность, образность, зрелищность, умение раскрыть национальный характер оперы.Эскиз декорации ко второму действию оперы А. П. Бородина «Князь Игорь»^ Едва мы начинаем читать первые строки "Слова", как попадаем в очаровывающий, глубоко поэтический мир книги, такой знакомой с детства и всё-таки всегда остающейся образцом неисчерпаемых мыслей и чувств. С удивительной проникновенностью обращается безвестный автор к нашим чувствам и к лучшему из них - любви к Родине. Сильная и нежная любовь к Отечеству согревает каждый образ "Слова". Поэтому оно всегда привлекало и будет привлекать к себе внимание историков, поэтов, художников. Образный строй "Слова о полку Игореве" даёт огромный простор для творческой фантазии художника-иллюстратора. Героические образы "Слова" ожили перед нами в иллюстрациях разных, таких не похожих друг на друга художников. Одним из них был Иван Иванович Голиков - прославленный мастер палехской живописи. Он был создателем нового вида искусства - художественных росписей прозрачными яичными красками на папье-маше. Мечтой художника было создать живое, насыщенное движением искусство. Голикова для иллюстрирования "Слова" рекомендовал А.М.Горький, который называл его "гениальным художником из народа". Больше года работал художник над рисунками к "Слову". Он выполнил всё оформление великолепно изданной книги - от переплёта до концовки - и от руки переписал весь текст книги. Тонкий художественный вкус и трогательная сердечность отличают иллюстрации Голикова. В них, как и в "Слове", сочетается мужественная героика с трепетной лирикой. В гармонически-гибких, неожиданных по сочетанию цветов образах есть особенная, присущая "Слову" музыкальность. Недаром художник говорил, что любил "слушать, как играет природа". Сказочная условность изображения - это тот язык, которым художник выражает поэтическую сущность образов "Слова". Вот гиперболически-огромная, могучая фигура Игоря на богатырском коне, резко выделяющаяся среди "поганых". "Мне хотелось передать силу русского человека", - вот смысл, который художник вкладывал в эту сцену пленения Игоря. Подробно ведёт художник повествование, выбирая для иллюстраций наиболее значительные события "Слова". В изображении слитных рядов русичей, выступающих в поход, или в сцене ожесточённой битвы - удивительное разнообразие образов, никогда не повторяющих друг друга. Горделиво выступают "борзые" кони, снежно-белые и причудливо-алые, изумрудные и розовые... В чёрном небе летят стрелы калёные, трещат копья булатные... "Быть грому великому! Пойти дождю стрелами с Дона великого!" Можно не сомневаться, что и впредь композиторы, графики, скульпторы, филологи, историки и поэты будут обращаться к «Слову о полку Игореве». Использованная литература
Конец формы |
edushk.ru
"Слово о полку Игореве" в искусстве
Разделы: Литература, Внеклассная работа
Цель урока:
- Раскрыть живую связь “Слова” с литературой XIX-XX веков и другими видами искусства, интегрируя материалы истории, литературы, изобразительного искусства, музыки.
- Формировать умения ориентироваться в разных источниках, давать монологические ответы, наблюдать по содержанию текста, сравнивать, оценивать, делать выводы, обобщать, соединять словесные и зрительные образы.
- Воспитывать патриотизм, приобщать к произведениям искусства.
Ход урока
I. Слово учителя.
1) Выразительное чтение учителем наизусть на древнерусском языке начала “Слова о полку Игореве”
2) Вновь и вновь услышанные строки “Слова” всегда рождают в человеке глубокие мысли, сильные переживания, будят душу и воображение. И это понятно. “Слово” – юность русской литературы, юность мечтаний, благородных порывов, страстного стремления помочь отчизне, стремления к героическим поступкам. Вот почему оно необыкновенно свежее, как дикий полевой цветок. Диким полевым цветком, “благоухающим, свежим, ярким”, называл “Слово” В.Г. Белинский. И таковым оно остается до сих пор. И поэтому неудивительно, что уже более двух веков “Слово” находится в поле зрения переводчиков, поэтов, художников, композиторов, исследователей и просто читателей.
II. “Слово” в искусстве… работа в группах. Класс делится на три группы, каждая из которых работает над одной из тем:
1-я группа. “Слово…” и живопись; 2-я группа. “Слово…” и музыка; 3-я группа. “Слово…” и литература;
1-я группа. “Слово…” в живописи.
1.1. Сообщение учащегося об авторе ксилографии и его гравюрах.
Владимир Андреевич Фаворский – российский художник-график, монументалист, театральный художник, теоретик искусства, иллюстратор, создатель школы отечественной ксилографии, то есть гравюры на дереве. Он стал виртуозом в этой технике, нарезал более 500 больших гравюр.
Богатый арсенал приёмов, которым владел мастер, способствовал содержательной простоте, ясности, лиризму его произведений. В. Фаворский четырежды иллюстрировал “Слово о полку Игореве”.
Впервые он делает гравюры к этому произведению в 1937 году, продолжил работу после войны, когда “Слово…” зазвучало с новой силой как поэтическое свидетельство славы русского народа. За эти иллюстрации в 1962 году ему была присуждена Ленинская премия.
“Главное достоинство гравюр Фаворского в том, что они органично слиты с книгой, с текстом. Точность и глубина мысли – вот первейшее качество книжной гравюры. Когда человек берёт в руки книгу, он приуготовлен к активной работе мысли. Гравюры Фаворского к “Слову” не отвлекают, а помогают читать.
Люди, живущие на гравюрах, полны человеческих страстей и в лучшем смысле психологичны.
Герои поэмы живут, действуют среди природы, их жизнь находит отклик и в ней.
Как чудесно выражены близость человека к природе, поклонение её силам в сцене “ Природа в иллюстрациях Фаворского небезучастна к судьбе русских людей!
Светлая песнь радости звучит в лугах, полях и лесах родной земли, по которым спешит из плена Игорь.
О гравюрах В.А.Фаворского хочется сказать словами Пушкина: “Какая глубина! Какая смелость и какая стройность.
Сегодня мы можем увидеть несколько из этих гравюр. И сцена за сценой, образ за образом, эпизод за эпизодом представляются перед нами. То это образ Бояна, представленный даже на двух гравюрах, то образ русских воинов и князя Игоря, то образ широкой русской земли, и даже гравюра, на которой изображено затмение солнца и конечно же образ Ярославны.
1.2. Работа с гравюрами Фаворского. Задание: подобрать названия к гравюрам, используя строки из “Слова”.
А) О Баян, о вещий песнотворец, Соловей времен давно минувших! Песнь слагал, он, бывало, вещий, Быстрой векшей по лесу носился, Серым волком в чистом поле рыскал! Что орел ширял над облаками!” | Б) Ярославнин слышен голос. Как безвестная кукушка, Кличет рано: “Полечу, мол я кукушкою по Дунаю, Омочу рукав бобровый я в реке Каяле быстрой. Раны я утру на князе, кровь утру на теле сильном” |
1.2. “Слово” в живописи:
Известны иллюстрации к “Слову”, выполненные палехским художником Голиковым.
Палехская миниатюра – народный промысел, развившийся в поселке Палех Ивановской области.
Лаковая миниатюра исполняется темперой на папье-маше. Обычно расписываются шкатулки, ларцы, кубышки, брошки, панно, пепельницы, заколки для галстука, игольницы и т. д.
Типичные сюжеты палехской миниатюры
позаимствованы из повседневной жизни, литературных произведений
классиков,
>
сказок,
былин и
песен.
Работы обычно выполняются на черном фоне и расписываются золотом. |
Отличительными чертами палехской школы являются:
- миниатюрное (мелочное) многоклеймное письмо;
- общий мягкий тон письма;
- многообразие элементов композиции и их живописность;
- узорчатость письма;
- разнообразие радужных сияний;
- вписание гор остроконечными лещадками;
- деревья с натуральной листвой;
- удлинённость фигур подобно строгановским;
- тонкость плави голов и обнажённых частей фигур;
- пробела́ краской, широкие и светлые, с резкой и очень тонкой белой оживкой, а иногда золотом “в полуперо”;
- фоны разных тонов (вплоть до золотых).
Палех еще с допетровских времен славился своими иконописцами. Наибольшего расцвета палехское иконописание достигло в XVIII – начале XIX века. Местный стиль сложился под влиянием московской, новгородской, строгановской и ярославской школ. Кроме иконописи, палешане занимались монументальной живописью, участвуя в росписи и реставрации церквей и соборов, в том числе Грановитой палаты Московского Кремля, храмов Троице-Сергиевой лавры, Новодевичьего монастыря.
5 декабря 1924года семь палехских художников И. И. Голиков, И. В. Маркичев, И. М. Баканов, И. И. Зубков, А. И. Зубков, А. В. Котухин, В. В. Котухин объединились в “Артель древней живописи”. Позднее к ним присоединились художники И. П. Вакуров, Д. Н Буторин, Н. М. Зиновьев. Уже в 1925 палехские миниатюры с успехом экспонировались на Всемирной выставке в Париже, среди которых нашло свое воплощение и произведение “Слово…”
Котухин А.А. “Слово о полку Игореве”.
1.3. Благодаря талантливой музыке, её оригинальности, опера “Князь Игорь” занимает одно из первых мест в русской классической музыке. Но опера – это необыкновенный музыкальный жанр. Это жанр, в котором сочетаются театральное действо, музыка и живопись. Известный художник Н. К. Рерих одну из семи тысяч картин назвал “Поход князя Игоря”. Она как нельзя лучше передает смятение, порожденное солнечным затмением.
Н. К. Рерих “Поход князя Игоря” |
Зловещая, переходящая в синеву желтизна неба. Темный круг с золотым ореолом – затмение. Силуэты ратников с хоругвями, в полном боевом облачении. Справа на коне князь Игорь. Смотрит он на полки, на померкнувшее Солнце, на далекую линию горизонта. Там где-то впереди – вражеские орды. Там ждут его войско грозные испытания. (Н.К.Рерих. Зажигайте сердца, с.126)
На фоне золотисто-жёлтого неба чётко выделяются темные силуэты ратников Игоря. Огненно пламенеют их плащи и щиты. Вся нижняя часть полотна занята сплошной цепью пеших и конных воинов, которые появляются из ворот крепостной стены и исчезают за горизонтом. Над ратью реют хоругви и колышутся длинные пики. Жёлтое небо столь неожиданно и смело выбрано художником для изображения солнечного затмения, переходит выше в густую синеву, на которой ярко горит золотая корона затемненного диска солнца. Чрезвычайно эмоциональный цветовой аккорд из жёлтых, тёмно-синих и красных тонов звучит торжественно, в нем и траур по предрешенным потерям, и утверждение конечной победы. (П.Беликов, В.Князева. Н.Рерих, с.242)
Первое столкновение войск Игоря было удачным. Но радость храбрых русичей преждевременна. Зловещей тучей надвигаются на Игореву дружину силы половцев.
1.4. Второе сражение оказалось кровопролитным. Стойко сражаются воины. Но под натиском многочисленного половецкого войска гибнет дружина, а князь Игорь попадает в плен к кочевникам. Обратим внимание на картину В.М. Васнецова “После битвы Игоря с половцами”.
В.М. Васнецов “После битвы Игоря с половцами” |
|
Что на ней изображено? Мы видим, как, раскинувшись в смертной истоме, рядом лежат и старый, опытный воин, и юноша, впервые изведавший “упоение в бою”. Прямо в сердце угодила ему половецкая стрела, но не успел еще сойти со щеки румянец. И.Е Репин по поводу этой картины писал В.М. Васнецову: “Для меня это [картина В.М. Васнецова] необыкновенно замечательная, новая и глубоко поэтическая вещь…”
1.5. Перед нами – князь Святослав Киевский, умудренный опытом полководец и государственный деятель.
– Как он узнал о поражении Игоря и Всеволода? – Как он относится к случившемуся? – “И тогда великий Святослав // Изронил свое златое слово…”. В чем суть его?
|
Семенов В.И. “Золотое слово Святослава” |
Четырежды “Слово о полку Игореве” иллюстрировал народный художник, лауреат Ленинской премии академик Владимир Андреевич Фаворский. Его гравюра “Золотое слово Святослава” – средоточие идейного смысла всей поэмы. К “золотому слову” Святослава – к его размышлениям о судьбах Руси – присоединяет свой голос создатель поэмы. К кому он обращается? К чему призывает? В чем обвиняет князей? Тема княжеских несогласий закончена. Автор возвращается к повествованию об Игоре. Как бы высоко не поднималась мысль автора – до осмысления судьбы родины, он не может расстаться с читателем, не сообщив ему о судьбе героя своего повествования – Игоря Святославича. Широкая тема сменяется частной, личной.
Мы видим лаконичный рисунок Марии Александровны Рыбниковой. Тоска, разливаясь по всей русской земле, достигла и Путивля, где с нетерпением ждала возвращения Игоря жена его – Ярославна. Вот стоит она на стенах древнего путивльского кремля. Взгляд ее устремлен в бесконечную даль. Горестно сжав руки, взывает она к Ветру-Ветрилу, к Днепру Словутичу, к пресветлому солнцу. Ярославна и упрекает, и заклинает, просит прилелеять к ней горячо любимого ладу. |
2-я группа. “ Слово…” в музыке.
2.1. Сообщение об А. П. Бородине.
“Первоклассный химик, которому многим обязана химия…” “Равно могуч и талантлив как в симфонии, так и в опере, и в романсе”. “Основатель, охранитель, поборник женских врачебных курсов, опора и друг учащихся”
Так говорили современники, Д.И. Менделеев, В.В. Стасов и первые русские женщины-врачи об одном и том же человеке – об Александре Порфирьевиче Бородине, который был и гениальным композитором, и одним из создателей органической химии, и выдающимся педагогом.
Две страсти владели Бородиным: страсть к химии и страсть к музыке. Химики жаловались, что музыка отвлекает Бородина от науки, а товарищи по искусству сетовали на то, что наука не дает ему заниматься музыкой.
“К несчастью, академическая служба, комитеты и лаборатория… страшно отвлекали Бородина от его великого дела”. (Критик Стасов.)
“Бородин стоял бы еще выше по химии, принес бы еще более пользы науке, если бы музыка не отвлекала его слишком много от химии”. (Менделеев)
И все-таки, как много он сделал! 42 научные работы, ряд впервые полученных химических соединений, могучие симфонии, большое число камерно-инструментальных и фортепианных произведений, романсы и песни, нередко на слова самого Бородина (он был и поэтом!), блестящие статьи о музыке и музыкантах – это неполный список того, что создал Бородин.
Бородин совмещал в себе то, что обычно считается несовместимым. Невольно возникает вопрос: как он мог быть одновременно химиком и композитором? Ведь это такие разные, далекие одна т другой области. Но так ли они далеки, как кажется? Солнце творческого разума освещает дорогу науке и искусству, когда они ищут правду жизни.
Много и научных открытий принадлежит Бородину, и много написано им музыкальных произведений, но самой заветной мечтой Бородина, по его признанию, было написание эпической русской оперы.
2.2. Работа над оперой “Князь Игорь”.
Этой мечте суждено было осуществиться. Сочинение оперы Бородин начал в конце 60-х годов XIX века. Музыкальный критик Стасов предложил ему в качестве сюжета “Слово о полку Игореве”. Это увлекло композитора. Так началась вдохновенная и кропотливая работа композитора над оперой “Князь Игорь”.
Обстоятельность Бородина как ученого сказалась и в подходе к композиторскому творчеству.
Перечень исторических источников – научных и литературных, которые он проработал, прежде чем приступить к созданию оперы, говорит о многом. Здесь и различные переводы “Слова”, и все фундаментальные исследования по истории России. Мало этого – Бородин изучал русские летописи, исследования о половцах, русские народные песни и сказания, песни тюркских народов и многое другое.
Но верность исторической правде не заслонила от Бородина высокую поэзию основного источника, по которому он сам создавал либретто. Литературный памятник и лег в основу оперы “Князь Игорь”.
2.3. Идейное содержание оперы
Как и автор “Слова”, Бородин хотел подчеркнуть, что неудавшийся поход северского князя – только один эпизод многовекового столкновения народов. В этом столкновении на одной стороне землевладельческая Русь, на другой – кочевой Восток. Печенеги, половцы, татары сменяли друг друга, как кочующие волны моря, стремящиеся затопить землю. Это была борьба двух эпох, культуры и варварства, передового и отсталого – та борьба, в которой выковывались и судьбы народов и судьбы людей. Бородин увидел в “Слове” не просто поход одного из русских князей против половецких ханов, а мощное движение целого народа против варварского нашествия.
Опера называется “Князь Игорь”. Но Игорь представлен в ней не как отдельный человек, а как выразитель воли многих тысяч русских людей.
У Бородина образ народа предстает обобщенным, сильным, спокойно-величавым. И в музыке его – не только решимость, сила, но и пленительная красота, которые говорят о физической и духовной мощи, о высокой нравственности русского человека.
2.4. Об образах оперы.
Обращают на себя внимание и лирические образы оперы “Князь Игорь”. Эти образы дополняют героическое начало и являются воплощением высокой духовности, дополняющей физическую красоту и силу русского человека. Центральным образом оперы является образ князя Игоря. Для Игоря быть князем – значит служить русской земле, охранять ее, бороться с ее врагами. Игорь – это воплощение идеи патриотического долга, воплощение чести.
Особенно дорогим композитору был образ Ярославна. Когда он только приступил к работе над оперой, то начал с того, что написал “Сон Ярославны”.
В мировой поэзии немного найдется произведений, где так прекрасно была бы выражена сила любви, более могущественная, чем все силы природы. Бородину удалось создать в музыке то, что автор “Слова” создал в поэзии. В “Плаче Ярославны” до нас доходит живой голос женщины, которой давно уже нет на свете. В нем звучит вековечное горе многих матерей и жён.
Это стон, который не умолкнет до тех пор, пока на всей земле не затихнет навсегда грохот битв.
Звучит отрывок из оперы “Князь Игорь”.
2.5. Декорации Н. Рериха к опере “Князь Игорь”.
Шумный, заслуженный успех выпал на долю Рериха в 1909 году, когда в парижском театре “Шатле” открылся первый “русский сезон”. На суд требовательной французской публики Дягилев вынес достижения отечественного искусства. В зале звучала музыка Мусоргского, Глинки, Чайковского, Бородина. Пели Шаляпин, Смирнов. Танцевали Павлова, Карсавина, Фокин, Нижинский. Декорации и костюмы были выполнены по эскизам Бенуа, Коровина, Рериха.
“Вот это краски! Вот это декорации! Я только что вернулся из России, и у них везде так!” – говорил художник Морис Дени.
Его дружно поддержали другие известные мастера. Жак Бланш восторгался: “Я желал бы бывать в “Шатле” каждый вечер именно ради этих красок, чтобы насыщать ими своё зрение”. В оформлении Рериха шли “Половецкие пляски” из оперы “Князь Игорь” Бородина.Успех Рериха приветствовали и соотечественники. В.Серов писал Николаю Константиновичу: “Поздравляю Вас с успехом Ваших декораций в Париже – они мне очень понравились”. В 1908 – 1909 им написаны эскизы “Путивль”, “Двор Галицкого”, “Терем Ярославны”.
V. “Слово” в литературе.
Сообщение учащегося.
“Слово о полку Игореве” стало живым явлением не только литературы древней, но и новой – XIX–XX веков. Поэты не только переводили, но и использовали его образы в своих произведениях.
Поэтические инкрустации из “Слова” вносили в свою поэзию:
- А. Радищев (в “Песнях, петых на состязаниях в честь древним славянским божествам”).
- В. Жуковский (в “Певце во стане русских воинов”), А.С. Пушкин (в поэме “Руслан и Людмила”).
- К. Рылеев (в стихах “Боян”, “Владимир Святой”, “Рогнеда”).
- А. Островский (в драме-сказке “Снегурочка”).
- С удивительным искусством использованы образы “Слова” в стихах о России А. Блока и в произведениях И. Бунина.
- Образами “Слова” населяет свою повесть “Кровавый узел” Б. Лавренёв.
- “Слово” звучит в стихах Прокофьева, Тычины, Рыльского, Бажана и многих других.
- Образы “Слова…” несут в себе удивительную поэтическую силу они использовались поэтами наряду с образами народной поэзии. Внесённые в современную поэзию они помогают ощутить связь времен, извечность патриотических чувств, вечность пейзажей нашей Родины – особенно степных.
- “Слово” переводили многие художники слова: Жуковский, Майков, Мей, Бальмонт, Заболоцкий.
Выразительное чтение (чтение наизусть) отрывка из стихотворения Л.К. Татьяничевой “Плач Ярославны”.
Итог урока.
Мы совершили с вами путешествие в мир искусства по “Слову о полку Игореве”, но это лишь малая часть. Более чем семь с половиной веков живёт “Слово” полнокровной жизнью, и сила его воздействия не только не ослабевает, но всё возрастает и расширяется.
Такова власть над временем “Слова о полку Игореве”, его живой связи с мировоззрением и творчеством всего народа. Вот почему “Слово”, продолжающее жить в произведениях XIX–XX веков, мы вправе считать произведением не только древней, но и в известной мере и современной литературы.
Оно живо и действенно, заражает поэтической энергией, учит литературному мастерству и любви к родине.
Просмотр фильма с иллюстрациями “Слова”, сопровождающийся исполнением Е. Гудухина “Плач Ярославны” (см. Приложение 1).
Используемая литература.
- Д.Лихачёв. “Слово о полку Игореве” – героический пролог русской литературы” – Ленинград, изд. “Художественная литература”, 1967 г.
- П.Беликов, В. Князева “Рерих” ЖЗЛ – М.: Белая гвардия, 1973 г.
- М.Ильин, Е.Сегал “Александр Порфирьевич Бородин”– М.: Правда,1989 г.
- М.Третьякова “Русская музыка 19 века” – М.: Просвещение, 1976 г. “Слово о полку Игореве” в гравюрах В.А.Фаворского – М.: Искусство, 1987 г.
xn--i1abbnckbmcl9fb.xn--p1ai
Разработка урока литературы "Слово о полку Игореве" в литературе, музыке и живописи
Разделы: Литература
Цель урока: раскрыть живую связь “Слова” с литературой XIX-XX веков и другими видами искусства.
Оборудование: музыкальный проигрыватель, портреты Бородина, Васнецова, картины Васнецова, гравюры Фаворского.
Ход урока
I. Слово учителя.
1) выразительное чтение учителем наизусть на древнерусском языке начала “Слова о полку Игореве”
2) Вслушайтесь в ликующую музыку этих строк – и сердца ваши наполнятся радостью. Сколько гармонии звучит в них. Общение со “Словом” всегда рождает в человеке глубокие мысли, сильные переживания, будит душу и воображение. И это понятно. “Слово” - юность русской литературы, юность мечтаний, благородных порывов, страстного стремления помочь отчизне, стремления к героическим поступкам. Вот почему оно необыкновенно свежее, как дикий полевой цветок. Диким полевым цветком, “благоухающим, свежим, ярким”, называл “Слово” В.Г. Белинский. И таковым оно остается до сих пор. И поэтому неудивительно, что уже более двух веков “Слово” находится в поле зрения переводчиков, поэтов, художников, композиторов.
II. “Слово” в литературе.
Сообщение учащегося.
“Слово о полку Игореве” стало живым явлением не только литературы древней, но и новой – XIX-XX веков. Поэты не только переводили, но и использовали его образы в своих произведениях. Поэтические инкрустации из “Слова” вносили в свою поэзию Радищев (в “Песнях, петых на состязаниях в честь древним славянским божествам”), В. Жуковский (в “Певце во стане русских воинов”), А.С. Пушкин (в поэме “Руслан и Людмила”), К. Рылеев (в стихах “Боян”, “Владимир Святой”, “Рогнеда”), А. Островский (в драме-сказке “Снегурочка”). С удивительным искусством использованы образы “Слова” в стихах о России А. Блока и в произведениях И. Бунина. Образами “Слова” населяет свою повесть “Кровавый узел” Б. Лавренёв, “Слово” звучит в стихах Прокофьева, Тычины, Рыльского, Бажана и многих других. Выразительное чтение наизусть отрывка из цикла А. Блока о России “На поле Куликовом”.
Образы “Слова..” несут в себе удивительную поэтическую силу они использовались поэтами наряду с образами народной поэзии. Внесённые в современную поэзию они помогают ощутить связь времен, извечность патриотических чувств, вечность пейзажей нашей Родины – особенно степных. “Слово” переводили многие художники слова: Жуковский, Майков, Мей, Бальмонт, Заболоцкий.
III. “Слово” в музыке
1) Первый ученик делает сообщение об А. П. Бородине.
“Первоклассный химик, которому многим обязана химия…”
“Равно могуч и талантлив как в симфонии, так и в опере, и в романсе”.
“Основатель, охранитель, поборник женских врачебных курсов, опора и друг учащихся”
Так говорили современники, Д.И. Менделеев, В.В. Стасов и первые русские женщины-врачи об одном и том же человеке – об Александре Порфирьевиче Бородине, который был и гениальным композитором, и одним из создателей органической химии, и выдающимся педагогом. Две страсти владели Бородиным: страсть к химии и страсть к музыке. Химики жаловались, что музыка отвлекает Бородина от науки, а товарищи по искусству сетовали на то, что наука не дает ему заниматься музыкой
“К несчастью, академическая служба, комитеты и лаборатория… страшно отвлекали Бородина от его великого дела” (критик Стасов)
“Бородин стоял бы еще выше по химии, принес бы еще более пользы науке, если бы музыка не отвлекала его слишком много от химии” (Менделеев)
И все таки, как много он сделал!
42 научные работы, ряд впервые полученных химических соединений, могучие симфонии, большое число камерно-инструментальных и фортепианных произведений, романсы и песни, нередко на слова самого Бородина (он был и поэтом!), блестящие статьи о музыке и музыкантах – это неполный список того, что создал Бородин.
Бородин совмещал в себе то, что обычно считается несовместимым. Невольно возникает вопрос: как он мог быть одновременно химиком и композитором? Ведь это такие разные, далекие одна от другой области. Но так ли они далеки, как кажется? Солнце творческого разума освещает дорогу науке и искусству, когда они ищут правду жизни.
Учитель: Много и научных открытий принадлежит Бородину, и много написано им музыкальных произведений, но самой заветной мечтой Бородина, по его признанию, было написание эпической русской оперы.
2) Второй ученик рассказывает о работе над оперой “Князь Игорь”.
Этой мечте суждено было осуществиться. Сочинение оперы Бородин начал в конце 60-х годов XIX века. Музыкальный критик Стасов предложил ему в качестве сюжета “Слово о полку Игореве”. Это увлекло композитора. Так началась вдохновенная и кропотливая работа композитора над оперой “Князь Игорь”.
Обстоятельность Бородина как ученого сказалась и в подходе к композиторскому творчеству. Перечень исторических источников – научных и литературных, которые он проработал, прежде чем приступить к созданию оперы, говорит о многом. Здесь и различные переводы “Слова”, и все фундаментальные исследования по истории России. Мало этого – Бородин изучал русские летописи, исследования о половцах, русские народные песни и сказания, песни тюркских народов и многое другое.
Но верность исторической правде не заслонила от Бородина высокую поэзию основного источника, по которому он сам создавал либретто. Литературный памятник и лег в основу оперы “Князь Игорь”.
3) Третий ученик раскрывает идейное содержание оперы
Как и автор “Слова”, Бородин хотел подчеркнуть, что неудавшийся поход северского князя – только один эпизод многовекового столкновения народов. В этом столкновении на одной стороне землевладельческая Русь, на другой – кочевой Восток. Печенеги, половцы, татары сменяли друг друга, как кочующие волны моря, стремящиеся затопить землю.
Это была борьба двух эпох, культуры и варварства, передового и отсталого - та борьба, в которой выковывались и судьбы народов и судьбы людей.
Бородин увидел в “Слове” не просто поход одного из русских князей против половецких ханов, а мощное движение целого народа против варварского нашествия.
Опера называется “Князь Игорь”. Но Игорь представлен в ней не как отдельный человек, а как выразитель воли многих тысяч русских людей.
У Бородина образ народа предстает обобщенным, сильным, спокойно-величавым. И в музыке его – не только решимость, сила, но и пленительная красота, которые говорят о физической и духовной мощи, о высокой нравственности русского человека.
4) Четвертый ученик рассказывает об образах оперы.
Обращают на себя внимание и лирические образы оперы “Князь Игорь”. Эти образы дополняют героическое начало и являются воплощением высокой духовности, дополняющей физическую красоту и силу русского человека.
Центральным образом оперы является образ князя Игоря. Для Игоря быть князем – значит служить русской земле, охранять ее, бороться с ее врагами. Игорь – это воплощение идеи патриотического долга, воплощение чести.
С честью пасть иль врагов победить
И с честью вернуться.
Особенно дорогим композитору был образ Ярославна. Когда он только приступил к работе над оперой, то начал с того, что написал “Сон Ярославный”.
…Ярославна рано плачет на стене, причитая…
В мировой поэзии немного найдется произведений, где так прекрасно была бы выражена сила любви, более могущественная, чем все силы природы.
Бородину удалось создать в музыке то, что автор “Слова” создал в поэзии
В “Плаче Ярославны” до нас доходит живой голос женщины, которой давно уже нет на свете. В нем звучит вековечное горе многих матерей и жён. Это стон, который не умолкнет до тех пор, пока на всей земле не затихнет навсегда грохот битв.
Звучит отрывок из оперы “Князь Игорь”.
IV. “Слово” в живописи.
Учитель: благодаря талантливой музыке, её оригинальности, опера “Князь Игорь” занимает одно из первых мест в русской классической музыке. Но опера – это необыкновенный музыкальный жанр. Это жанр, в котором сочетаются театральное действо, музыка и живопись.
1) Первый ученик рассказывает о декорациях Рериха к опере “Князь Игорь”.
Шумный, заслуженный успех выпал на долю Рериха в 1909 году, когда в парижском театре “Шатле” открылся первый “русский сезон”. На суд требовательной французской публики Дягилев вынес достижения отечественного искусства. В зале звучала музыка Мусоргского, Глинки, Чайковского, Бородина. Пели Шаляпин, Смирнов. Танцевали Павлова, Карсавина, Фокин, Нижинский. Декорации и костюмы были выполнены по эскизам Бенуа, Коровина, Рериха.
“Вот это краски! Вот это декорации! Я только что вернулся из России, и у них везде так!” - говорил художник Морис Дени.
Его дружно поддержали другие известные мастера. Жак Бланш восторгался: “Я желал бы бывать в “Шатле” каждый вечер именно ради этих красок, чтобы насыщать ими своё зрение”.
В оформлении Рериха шли “Половецкие пляски” из оперы “Князь Игорь” Бородина
Тот же Жак Бланш писал газете “Фигаро”: “Я не имею чести лично знать Рериха. Я сужу о нём только по декорациям в “Шатле” и нахожу их чудесными…Что касается декораций “Игоря” то уже с самого начала это сплошное очарование для взора.”
Успех Рериха приветствовали и соотечественники. В.Серов писал Николаю Константиновичу: “Поздравляю Вас с успехом Ваших декораций в Париже – они мне очень понравились”.
В 1908 – 1909 им написаны эскизы “Путивль”, “Двор Галицкого”, “Терем Ярославны”.
Учитель: “Слово о полку Игореве” - литературное произведение. А литературное произведение живёт в книге. Всякую книгу делают богаче, украшают иллюстрации. Особенно известны иллюстрации к “Слову”, выполненные палехским художником Голиковым, а также гравюры Фаворского. Обратимся к ним.
2) Сообщения учащихся о гравюрах Фаворского
В.А Фаворский признавался: “Я очень люблю эпическую поэму “Слово о полку Игореве”. Я оформил и иллюстрировал “Слово”, потому что это эпическое произведение, когда к нему обращаешься, всегда меня восхищает. Трудно, по-моему, даже в мировой литературе найти что-либо эпическое, равное “Слову”. Его характерной чертой является то, что свойственно и древней русской живописи: в русском искусстве, живописи и поэзии, встречаешь монументальную живопись”.
Когда художник берётся иллюстрировать совершенное художественное литературное произведение, то одной из самых трудных задач, стоящих перед художником книги, является передача стиля литературной вещи в оформлении. И с этой задачей художник справился.
Фаворский замечательно прочитал “Слово”, и поэтому, благодаря чуткому вживанию в текст, ему удалось создать синтез поэтической легенды с историческим документом.
Люди, живущие на гравюрах, полны человеческих страстей и в лучшем смысле психологичны. Как писал Федин, “сказочная жизнь наших праотцов понятна, близка, трогательна нам, как будто она произошла на нашей памяти и вполне реальна”. Рассказ о трагедии Игоря воспринимается как нетленная сказка, исполненная песенной прелести и возвышенная.
Сердцем и разумом приблизился мастер к тому былинному времени и услышал в самом себе чудный голос автора “Слова”, обогатил поэтическую сущность “Слова” в полные величавой красоты зримые образы.
Герои поэмы живут, действуют среди природы, их жизнь находит отклик и в ней.
Как чудесно выражены близость человека к природе, поклонение её силам в сцене “Плач Ярославны”! Покоряет затихшее безбрежье далей – к ним обращено слово человека. Поэтичный речитатив Ярославны находит полнозвучный отклик и в заречных кущах, и в водах Днепра, и в сиянии солнца:
Полечу кукушкою по Дунаю, омочу бобровый рукав в Каяле-реке, утру князю кровавые его раны на могучем его теле.
Природа в иллюстрациях Фаворского небезучастна к судьбе русских людей! Светлая песнь радости звучит в лугах, полях и лесах родной земли, по которым спешит из плена Игорь.
Радуются люди, праздничным светом залита земля. И как убедительно эта мысль выражена! Нам дороги бородатые предки, с достоинством посылающие привет князю. А чудные ребятишки, взапуски бегущие встретить недавних пленников!
О гравюрах В.А.Фаворского хочется сказать словами Пушкина: “Какая глубина! Какая смелость и какая стройность!..”
Главное достоинство гравюр Фаворского в том, что они органично слиты с книгой, с текстом.
Точность и глубина мысли – вот первейшее качество книжной гравюры. Когда человек берёт в руки книгу, он приуготовлен к активной работе мысли.
Гравюры Фаворского к “Слову” не отвлекают, а помогают читать. Как заметил И.С.Ефимов, “слёзы капают на такие рисунки, живёт русская душа”.
Работа с гравюрами Фаворского. Задание: подобрать названия к гравюрам, используя строки из “Слова”.
Учитель: Сюжеты “Слова” широко использовались в русской живописи. Напомним картины Шварца “Плач Ярославны” и “Боян”, картину Перова “Плач Ярославны”, “Вещее затмение” Максимова. Особенно знаменита картина В.М Васнецова “После побоища Игоря Святославича с половцами”.
3) Сообщение учащегося о картине В.М.Васнецова.
Большое историческое полотно было закончено Васнецовым в 1880 году. В этом произведении, воскрешавшем далёкое прошлое, нашли своеобразное отражение мысли и чувства, волновавшие современников художника. Васнецов в прекрасной воинской повести, проникнутой печалью, - “Слово о полку Игореве” - нашёл мысли и образы, которые были созвучны его времени.
Эпиграфом к произведению Васнецова являются строки “Слова”:
Пали полки Игоревы. Тут кровавого вина недостало, Тут пир окончили храбрые русские,| Сватов напоили и сами полегли За землю Русскую.
Будучи художником лирического склада и горячо любя родину, Васнецов нашёл в “Слове” поэтические мотивы для будущего своего произведения. Его картина – эпически величественное произведение, вызывающее глубокое преклонение перед героической гибелью павших за родину героев.
Торжественное безмолвие царит на поле брани. Степь покрыта телами убитых воинов – русских и половцев. Величественно покоятся русские богатыри. Они пали смертью героев. Глубокое впечатление оставляет могучий богатырь, упавший с широко раскинутыми руками, и прекрасный юноша, пронзённый стрелой в сердце. Эти образы определяют идею картины – величие, благородство и красоту совершённого подвига.
По всему полю рядом с русскими лежат поверженные половцы. Они гибли в судорогах и лежат ничком, на боку, на спине, мучительно изогнувшись. В воздухе бьются орлы. На переднем плане слева орёл чистит перья. Синими тучами закрыт горизонт, тёмная, красная как бы омытая в крови луна. На степь ложится сумрак.
Большую роль в картине “После побоища” играет пейзаж. Он поэтичен и эпически глубок. Весь тон пейзажа с мрачными грозовыми тучами, тяжёлой синей пеленой, царящая мёртвая неподвижность, которую не нарушают сцепившиеся в схватке орлы, тревожно-сумрачный облик восходящей луны выражают вдохновенные образы “Слова”. Весь строй картины и её живописное решение поэтичны и выразительны. Оно идёт от образности и настроения “Слова”
V. Заключительное слово учителя.
На одном греческом надгробии читаются следующие слова: “Я не был, - был, - никогда не буду”.
С этими словами необходимо поспорить. Умирая, человек продолжает жить, - он живёт в своих делах. И важно отметить, что в человеке жило, живёт и будет жить только лучшее. Лучшее в человеке бессмертно. Ещё более это относится к памятникам искусства. Лучшие произведения искусства и, в частности, лучшие произведения литературы продолжают участвовать в жизни народа и его литературы.
Вот почему “Слово”, продолжающее жить в произведениях XIX–XX веков, мы вправе считать произведением не только древней, но и в известной мере и современной литературы. Оно живо и действенно, заражает поэтической энергией, учит литературному мастерству и любви к родине.
Более чем семь с половиной веков живёт “Слово” полнокровной жизнью, и сила его воздействия не только не ослабевает, но всё возрастает и расширяется. Такова власть над временем “Слова о полку Игореве”, его живой связи с мировоззрением и творчеством всего народа.
Используемая литература.
- Д.Лихачёв. “Слово о полку Игореве” - героический пролог русской литературы” - Ленинград, изд. “Художественная литература”, 1967г.
- П.Беликов, В. Князева “Рерих” ЖЗЛ – М.: Белая гвардия, 1973 г.
- М.Ильин, Е.Сегал “Александр Порфирьевич Бородин”- М.: Правда,1989 г.
- М.Третьякова “Русская музыка 19 века” - М.: Просвещение, 1976г.
- “Слово о полку Игореве” в гравюрах В.А.Фаворского – М.: Искусство, 1987 г.
- Древнерусская литература.- М.: Дрофа: Вече, 2002 г.
xn--i1abbnckbmcl9fb.xn--p1ai
«Слово о полку Игореве величайший памятник древнерусской литературы»
«Слово о полку Игореве величайший памятник древнерусской литературы» - страница №1/1
Литература, 9 классУрок 2
Тема: «Слово о полку Игореве – величайший памятник древнерусской литературы».
Цели урока: - познакомить с исторической основой и открытием «Слова», его поэтикой и жанрово - композиционной организацией, художественными особенностями, основными героями, патриотической идеей автора; раскрыть связь «Слова» с другими видами искусства( живописью, музыкой), развивать умение выразительно читать наизусть; формировать эстетические взгляды и вкусы; воспитывать любовь и интерес к древнерусской литературе.
Оборудование: тексты «Слова» в разных переводах, репродукция картины Васнецова «После побоища Игоря Святославича с половцами».
Оформление доски: написана тема урока, план урока и слова В.Г.Белинского: «Слово о полку Игореве» - благоухающий цветок славянской поэзии».
Ход урока.
1). Историческая основа «Слова о полку Игореве». Сообщение учителя.
«Слово…» рассказывает о походе на половцев в 1185 году храброго князя небольшого Новгород-Северского княжества Игоря Святославовича. События этого похода происходили следующим образом. Не сговорившись с киевским князем Святославом, Игорь, очертя голову, отправился в дальний поход на половцев, замыслив дойти до берегов Черного моря и вернуть Руси далекие земли у Керченского пролива когда-то надлежавшие Черниговскому княжеству.
Поход состоялся весной 1185 года, в нем, кроме самого Игоря, участвовали его сыновья и князь Святослав. У берегов Донца войско Игоря застало затмение, считавшееся на Руси предзнаменованием несчастья, но Игорь пренебрег поверью. У Оскола к войску присоединился его брат Всеволод. Застать половцев врасплох не удалось, т.к. половцы были готовы к бою и вооружены. Но Игорь счел позором вернуться домой без победы и пошел навстречу смерти. Первое столкновение с половцами было удачным для войск Игоря. Русские захватили обоз и пленных. На рассвете следующего дня половецкие полки начали наступление на русских. Против небольшого русского войска собралась вся Половецкая земля. Но и тут Игорь, произнеся ободряющую речь, приказал конным спешиться, чтобы пробиваться сквозь полки врага всем вместе. Трое суток Игорь со своим войском пробивался к Донцу, был ранен в бою. Воины были истомлены жаждой. Утром вспомогательные полки из осевших на Руси кочевников дрогнули. Игорь, надеясь их остановить, поскакал за ними, но отстал. На обратном пути он был взят в плен половцами. Он видел, как бьется его брат Всеволод. Поражение Игоря имело несчастные последствия для всей Русской земли, так как половцы убедились в слабости русских княжеств. Нельзя сказать, что в плену к Игорю относились плохо, напротив, он пользовался относительной свободой и почетом. Однажды вечером Игорь бежал, пока половцы, стерегшие его, играли и веселились, думали, что он спит. Князь перебрался через реку, сел на коня, приготовленного ему Лавром, и проехал через половецкий стан. Одиннадцать дней Игорь пробирался до Донца. И, наконец, приехал в свой родной Новгород-Северский, где был встречен с радостью.2). Сюжет и композиция произведения. (Ученики показывают и зачитывают составленные дома планы произведения, а учитель обобщает их).
«Слово о полку Игореве» состоит из трех основных частей, которые автор часто прерывает размышлениями о современности и прошлом Русской земли. Во вступлении автор «Слова» говорит о том, что он решил творить по действительным событиям своего времени. В первой части «Слова» изображено событие, взволновавшее Русь. Автор показывает, как продвигается немногочисленное войско Игоревой дружины, затем рассказывает о двух битвах дружины. Сначала русские побеждали: «Рано утром в пятницу они смяли поганые половецкие полки...» Но воинам рано радоваться: зловещей огромной темной тучей наступает орда половцев. Автор так описывает кровопролитное сражение: «... летят стрЪлы каленыя, гримлютъ сабли о шеломы, трещатъ копиа харалужныя... Чръна земля подъ копыты костьми была посЪяна, а кровию польяна...» Читатель словно слышит шум битвы, бряцание копий и представляет ожесточенный бой.
Во второй части автор «Слова» объясняет причины поражения русского войска. Князь Святослав, мудрый полководец и государственный деятель, узнав о поражении Игоря и Всеволода, упрекает их в безрассудности и самонадеянности: «Рано вы начали половецкой земле мечами досаждать, а себе славы искать». Необдуманный поход князей принес людям много горя: «кричат под саблями половецкими» русские люди, ни в чем не повинные. В третьей части «Слова» автор размышляет о судьбах Руси и ищет пути, которые должны привести к победе над кочевниками. Автор поэмы взволнованно призывает русских князей — Всеволода Суздальского, Ярослава Осмомысла Галицкого и других властителей обширных и могучих, но разрозненных киевских княжеств объединиться и всем вместе выступить против половцев, защитить и отстоять Русскую землю, отомстить «за раны Игоря, храброго Святославича», загородить полкам половецким «ворота своими острыми стрелами» («золотое слово» Святослава). Не только мужчины, но и женщины готовы отстоять родную землю. Жена Игоря Ярославна горько плачет в Путивле на крепостной стене и умоляет силы природы помочь любимому вернуться на Родину (плач Ярославны): О, ветер, ветрило! Зачем, господин веешь ты навстречу? Зачем мчишь хиновские стрелочки на своих легких крыльицах на воина моего милого? Ярославна с плачем обращается к ветру, веющему под облаками, подгоняющему корабли на синем море, к Днепру, который пробил каменные горы сквозь землю Половецкую и лелеял на себе Святославовы насады до Кобякова стана, к солнцу, которое светит для всех тепло и прекрасно, а в сухой степи жжет своими лучами русских воинов. Ее голос летит до самых границ Руси, и князь будто слышит его и бежит из «земли незнаемой» в родные края (побег Игоря из плена). Игорь понимает, в чем его вина перед Родиной, но князь Святослав и соотечественники прощают героя. Автор поэмы хочет, чтобы русские князья объединились и дали отпор общему врагу. Он обращается ко всем русским князьям поочередно, призывает их к ответу и напоминает об их долге перед Отчизной. Автор призывает их защищать Русскую землю, заградить врагам ворота своими острыми стрелами. Хотя автор «Слова» и пишет о поражении, в его словах нет уныния и отчаяния. Поэма — зов перед боем, авторские слова пронизаны заботой о будущем Руси. Победа еще не настала, еще рано торжествовать и радоваться. Для автора «Слова» битва со страшным врагом еще не закончена, ведь конец сражения должен быть победой, это же поражение для него — только начало битвы. Это поражение должно объединить русских князей. Автор «Слова о полку Игореве» призывает не торжествовать — еще рано, а начинать битву за родную землю — вот путь, который видит автор «Слова».3). Жанровое своеобразие «Слова». ( Ведётся беседа с учащимися о жанре произведения, а затем учитель делает вывод.) Сам автор называет своё произведение то словом, то песнью, то повестью. Действительно, в «Слове» совмещаются черты этих трёх жанров. От повести – эпическое начало, изображение важных для Руси событий борьбы за независимость. От песни – лирическое народно-песенное начало (плач Ярославны), от слова – торжественное красноречие автора (риторические восклицания и вопросы, патриотическая речь…).
4). Беседа с учащимися о героях «Слова о полку Игореве».
а). Перечислите основных героев произведения.
б). Как автор изображает князя Игоря и относится к нему?
Ответы детей, дополненные учителем. (Отношение автора «Слова» к русским князьям двойственное. Он видит в них представителей Руси, сочувствует им, гордясь их успехами и скорбя об их неудачах. Однако вместе с тем автор «Слова» с осуждением говорит об их эгоистической политике и раздорах. По существу весь рассказ в «Слове» о походе Игоря выдержан в этих чертах его характеристики Святославом: храбрый, но безрассудный Игорь идёт в поход, несмотря на то, что поход этот с самого начала обречён на неуспех. Он идёт, несмотря на все неблагоприятные «знамения». Основным побуждением его при этом является стремление к личной славе. Ничего не останавливает Игоря на его роковом пути.
Тем самым на первый план в «Слове» выступает общее и историческое над индивидуальным и временным. Игорь Святославич – сын эпохи. Это представитель своего времени: храбрый, мужественный, в известной мере любящий родину, но безрассудный и недальновидный, заботящийся о своей чести больше, чем о чести родины. Ради личной славы Игорь готов был положить тысячи жизней русичей, и при этом мнил себя защитником земли Русской. В его незрелом политическом сознании государственные интересы отождествлялись с личными и родовыми. Таков был его патриотизм. Где же выход из порочного круга эгоизма и междоусобиц? Прислушаемся к голосам Ярославны и Игоря. Именно к светлым небесным силам обращается Ярославна с мольбой о милосердии. В ответ солнце указывает Игорю в ночи направление побега из плена. Следовательно, первый завет самоспасения Руси – в сердечном устремлении к помощи Высших Светлых Сил. От всех потрясений и переживаний душа Игоря преобразились, в его сердце ожили чувства веры, справедливости, благодарности к Высшим Силам за помощь в удачном побеге из плена. Исповедальная речь Игоря, обращённая к Донцу, символически обозначает пересмотр его духовно-политических взглядов. Следовательно, второй завет самоспасения Руси – в осознании князьями необходимости светлого преображения своих душ. Третий завет поэт высказывает непосредственно от своего имени. Князь Игорь, наконец, осознал и эту истину, осознал абсолютную неотложность единства русских сил в борьбе со степью. Следовательно, князь Игорь – самый главный князь, рассказав судьбу Игоря, автор смог передать все три завета самоспасения Руси.)
в). Каким изображён брат Игоря Всеволод? Как автор относится к нему? Почему он назван «яр - тур»? (Ученики зачитывают выдержки из текста, характеризуют героя.)
Обратимся к словарю Даля и рассмотрим значение слов буйла, буйный, тур.
БУЙЛА, буйло, буйвол м. буйволица ж. турецкий, азиятский бык и корова, Bosbubalus, черный, малошерстый, плоскорогий. | Сиб. тибетский бык, горбатый, с конским хвостом, китайский буйла, як, кутас. | Буйло ниж. и др. лось, сохатый, изредка попадающийся, как захожий, загнанный туда; название ошибочное. Буйловый, буйволовый или буйволиный, к нему относящийся. Буйволина, буйволятина ж. буйловая говядина. Буйволенок м. буйволята мн. буйловое теля, теленок.
БУЙНЫЙ, сокращ. буй, смелый, храбрый, дерзкий; самонадеянный, кичливый, шумливый; бушующий, беспокойный, забиячливый, бурливый; могучий, одолевающий; склонный к самоуправству, насилию, обидам. Буйный ум, кичливый, возносящийся выше пределов своих. Буйный народ, самовольный; буй воевода, храбрый; буен во хмелю, буянит, шумит. Буйная голова, беспокойная; в сказках и песнях горькая, горемычная, бесприютная. Некуда приклонить буйной головушки. Расчесали буйну голову, заплели русу косу, о невесте. Честное слово и буйну голову смиряет. В древнем: буйтур, храбрый и ярый, будто соединены названия двух видов быка: буйлы и тура.
ТУР м. - ТУР м. стар. дикий бык, ныне зубр, уцелевший у нас только в Беловежской пуще (гроднинск.) и за Кавказом; встарь он водился почти повсеместно и нередко поминается в летописях. Храбр бо бе, яко и тур; Буй тур Всеволод; также в духовной Мономаха. В самом его имени – необузданная сила и мощь. Тур – дикий бык, излюбленный персонаж народной поэзии, откуда он как символ мужества, видимо, и попал на страницы древнерусских воинских повестей. В Ипатьевской летописи князь Роман Мстиславович характеризуется – «яко туръ».
В начале создания образа Всеволода звучит ласковая речь, обращённая к предводителю похода: «один братъ, один светъ светлый ты, Игорю…». Здесь звучат и нежность, и родственная гордость, и понимание общих интересов, Всеволод отличался добротой и мужественной доблестью. Знаменитое место в монологе Всеволода – похвала курянам – отважным воинам. В XII веке Курс был пограничным городом. Опасность нападения врагов возникала внезапно. Как показывают археологические раскопки, там некогда располагались сторожевые посты, куряне действительно не знали поражения и не пускали степняков к городу. В решительной схватке предстаёт Всеволод перед нами в облике храброго воина, в первом ряду сражающегося. Пускает он во врагов стрелы, гремит по вражеским шлемам мечом, куда он, увенчанный золотым шлемом, не поскачет, словно всюду лежат вражеские головы. Он не замечает ран, забыл о чести и жизни, об отцовском златом престоле, о своей милой жене – Глебовне, о её любви и ласке. Этот образ показал трогательную любовь братьев, воинов – содругов. Всеволод называет Игоря «свет светлый», сражался доблестно под его знамёнами. И Игорь попадает в плен, пытаясь спасти Всеволода. В дружбе братьев автор видел идеал. Ведь именно дружбы и согласия не хватало на тогдашней Русской земле, жестоко страдавшей от распрей: сын шёл войной на отца, брат – на брата. Если бы так любили друг друга, как Игорь и Всеволод, то не посмели бы приходить степняки с грабежами. Автор вложил в образ Всеволода – князя - воина - не только привычное понятие о силе и доблести, но и образ-символ братской любви. А идея согласия – одна из основных идей древнерусской литературы, столетиями вдохновлявшая народ, внушавшая веру в возможность преодолеть рознь, добиться национального единства. Сам Всеволод напоминает народного богатыря, когда он прыщет на врагов стрелами, гремит об их шлемы мечами харалужными. Подобно Илье Муромцу, Всеволод сражается с воинами. Подобно тому, как в былинах богатырь соединяет в себе все свойства русского войска, в «Слове» на князей переносятся характеристики и подвиги их дружины.
г) Каким изображён в «Слове» Святослав Киевский? Какова его роль в произведении? (Ученики приводят цитаты из текста, характеризуют героя.)
( Автор именует героя Святослав грозный, великий. Историки отмечают, что Святослава поэт рисует во всем блеске парадного величия. Он называет Святослава отцом Игоря и Всеволода, хотя киевский князь был им на самом деле двоюродным братом. За Киевом стояли века исторической славы. Святослав Всеволодович Киевский по отношению к младшим князьям – глава, отец. Сон Святослава, который он видел в Киеве ,- самая мистическая часть поэмы, густонасыщенная символическими тропами. Сны – по целой веренице знаков и символов – почитались надёжным средством узнавания тайн. Ведь в пору сна - так было принято считать – душа, покидая тело, блуждала в ином мире, недоступном разуму. Святослав с глубокой серьёзностью рассказывает боярам, что он видел во сне: синее вино, жемчуг – предвестники несчастья. Златоверхий терем увидел без конька, т.е. без верхнего бревна – матицы, примета, сулившая смерть. В деревнях, чтобы облегчить кончину человека, приподнимали матицу его дома. Крик воронов – также предвестник несчастья. Святослав, выслушав бояр - мужей, как и подобает старейшему, произносит «златое слово», укоряет Игоря и Всеволода, которые поторопились Половецкой земле досаждать мечами. После этого раздаётся призыв вновь прозвенеть прадедовской славой, дружно выступить против общего врага. За словами Святослава светится неотступно авторская мысль о желанном единстве, без которого дальнейшая жизнь просто невозможна и немыслима. Образ Святослава – героическая попытка художника повлиять на ход истории, спасти страну, воздействовать словом на тех, кто имел власть.
д). Какое значение придаётся в «Слове» женским образам? ( Идёт обсуждение, приводятся цитаты из текста, читается отрывок наизусть.)
(Совсем другую особую группу составляют женские образы «Слова». Все они овеяны мыслью о мире, о семье, о доме, проникнуты нежностью и лаской, ярко народным началом. В них воплощена печаль и забота родины о своих воинах. Народнопесенный характер носит и плач Ярославны – юной жены Игоря. Замечательно, что Ярославна оплакивает не только пленение своего мужа, она скорбит обо всех павших русских воинах. Противопоставление войны и мира, воплощённого в образе русских женщин, особенно ярко в лирическом обращении автора «Слова» к Всеволоду Буй-Туру, напоминая о жене его. С Ярославной не может даже тягаться Игорь. О ней охотнее всего пишут поэмы, её изображают живописцы, она вдохновляет поколения композиторов. Для читателей - это любимая героиня. Ярославну нельзя не любить. Её речь, обращённая к природным силам, по литературной форме – плач - заклинание, рождённое поэтической силой славян, столетиями поклонявшихся солнцу. Всё в мифическом разговоре Ярославны со стихиями от устного творчества: и обращения, и вопросы, и просьбы, и причитания. Ярославна хочет полететь кукушкою по Дунаю, омочить рукав в Каяле - реке, чтобы исцелить им кровавые раны ИгоряАвтор вложил в уста Ярославны обращения – заклинания к ветру, реке и солнцу. У Ярославны были основания упрекать Ветер в том, что он метал вражеские стрелы на войска Игоря. К Днепру Ярославна обращается почтительно. Солнце было губительным для Игоря, ведь в третьем дневном бою дружины Игоря и Всеволода перенесли невыносимую жару, не было воды. Язычество веками жило верой в силу вещего слова. Вся природа была живым существом, и надо было найти нужное слово. Христианство потеснило, но не уничтожило язычество. Народ соблюдал христианские обряды: ходил в церкви, молился, но вера предков не могла исчезнуть сразу, т.к. жила столетиями. . Сразу после того, как Ярославна произносит все заповедные обращения, всё меняется в мире. Ярославна взмолилась о помощи и словом воздействовала на судьбу – Игорь бежал из плена.
е). Сообщение учителя. ( Ребята, в «Слове есть ещё одно важное действующее лицо. Это образ Русской земли, к которой автор постоянно обращается: «О Русская земля, ты уже за холмом!» Русская земля для Автора не только природа, но и народ, ее населяющий: жены воинов, князья, пахари. жители городов и сел - словом, "внуки Даждьбога". Автор ощущает Русь как огромное живое существо. Поэтому, естественно, основным критерием оценки деятельности князей является участие в судьбе Русской земли, русского народа. Это обусловило своеобразный композиционный прием: конкретный поход Игоря как бы наложен на историческую канву несчастий Русской земли. От этого и переходы Автора от настоящего к прошлому, размышления о будущем. Вся русская история, а не только поход Игоря, в поле его зрения.
5). «Слово» в живописи. Эта часть урока проводится в форме ролевой игры. Класс делится на 2-3 команды, чтобы в каждой оказались и генераторы идей, и исполнители, и критики, и оформители. На доске висит репродукция картины Васнецова «После побоища Игоря Святославича с половцами», или она проецируется на интерактивную доску из интернета. Командам даётся время для обсуждения и записи кратких сочинений-описаний картины и поиск соответствующих изображённому моменту слов из литературного текста. На доске проецируется алгоритм анализа живописной картины:
1) что вижу на картине (в центре, на заднем плане, слева, справа…), детали образов;
2) какими красками написана картина, какое впечатление производит;
3) чем близок сюжет и настроение картины литературному произведению;
Перед началом отчёта команд заранее подготовленный ученик делает сообщение о художнике В.М.Васнецове.
( Знакомство Виктора Михайловича Васнецова(1848-1926) с величайшим памятником древнерусской письменности произошло ещё в Вятке. В вятской семинарии Васнецов был знаком с рядом лиц, среди которых находился ссыльный епископ Адам Красинский, известный своим переводом на польский язык "Слова о полку Игореве", опубликованном в1856 году. Приехав в Петербург в 1867 году, Васнецов вошёл в кружок учеников Академии художеств и студентов университета, в котором встречался со студентом И.Т.Савенковым, любителем древнерусской письменности, нередко с увлечением читавшим русские былины. Значительное влияние имело длительное знакомство Васнецова с М.В.Праховым, который, ещё будучи студентом университета, избрал темой научной работы "Слово о полку Игореве". Всё это не прошло бесследно для Васнецова в ранний период его работы над эскизами картины "После побоища Игоря Святославича с половцами". Мотивы и темы "Слова" встречаются в эти годы в произведениях художников, появляются иллюстрации М.А.Зичи к "Слову" в переводе Гербеля, картина "Плач Ярославны" В.Г.Перова, рисунки Н.Н.Каразина и другие. Васнецов воспринимал задачу исторической живописи, как её понимали его современники: "Только тот исторический сюжет годится для искусства, который затрагивает настоящее с прошедшим по сродству идей..." И он откликнулся своей картиной на взволновавшие русское общество военные события 1877-1878 годов. Васнецов сам очень любил «Слово», перечитывал его по нескольку раз. В картине он показал присущую русскому народу беззаветную готовность мужественно отдать свою жизнь за родину, за правое дело. Великий патриотизм пронизывает древнерусскую поэму и картину художника, и он был созвучен настроениям русских людей в годы русско-турецкой войны. В тексте "Слова" есть высоко поэтические строки о битве русских с половцами: "Бились день, бились другой; на третий день к полудню пали знамена Игоря... тут не хватило кровавого вина; тут пир докончили храбрые русичи: сватов напоили, а сами полегли на землю Русскую. Никнет трава от жалости, а дерево печально к земле приклонилось". Не случайно Васнецов изобразил поле после битвы. В трагическом пафосе смерти Васнецов хотел выразить величие и беззаветность чувств, которые руководили воинами; размещением фигур павших художник показал, что русские сражались до последнего вздоха и падали последними на трупы своих врагов, другие, умирая, раскидывали широко свои могучие руки, как бы желая и мёртвым телом прикрыть, защитить родную землю. Васнецов сосредоточил внимание на той части "Слова", в которой оно воспевает и возвеличивает князя Игоря и его воинов. Ему созвучно было в "Слове" полное мужества обращение князя Игоря к дружине, когда он "скрепил ум силою своею и поострил сердце своё мужеством; исполнившись ратного духа, навёл свои храбрые полки на землю Половецкую за землю Русскую... И сказал Игорь-князь дружине своей: "О дружина моя и братья! Лучше ведь убитым быть, чем пленённым".)
В результате игры у учеников получаются небольшие описания картины Васнецова.
1 вариант
«Васнецов изображает широкую степь с полёгшими в кровавой битве русичами. На переднем плане запечатлены два павших витязя :опытный воин, лежащий на широко раскинутом плаще, и прекрасный молодой юноша, пронзённый стрелой. Полевые цветы склонились над телами погибших. Драматизм сцены усиливается образом сцепившихся в жестокой схватке хищных птиц. Червленые щиты передают ощущение кровавой битвы. Картина, как и «Слово», проникнута большой любовью к Русской земле и её защитникам».
2 вариант
«Торжественное безмолвие царит на поле брани. Степь покрыта телами убитых воинов - русских и половцев. Величественно покоятся русские богатыри. Они пали смертью героев. Художник стремился выразить эпическую значительность события. Глубокое впечатление оставляет могучий богатырь, упавший с широко раскинутыми руками, и прекрасный юноша, пронзённый стрелой в сердце. В глубине поля, справа, торжественно и спокойно, как бы заснув, лежит убитый богатырь, в руке его остался зажатым лук. Эти образы определяют идею картины - величие, благородство и красоту совершенного патриотического подвига. По всему полю рядом с русскими лежат поверженные половцы. Они гибли в судорогах и лежат ничком, на боку, на спине, мучительно изогнувшись. В воздухе бьются орлы. На переднем плане слева орёл чистит перья. Синими тучами закрыт горизонт, тёмная, красная как бы омытая в крови луна. На степь ложится сумрак. Большую роль в картине “После побоища” играет пейзаж. Весь тон пейзажа с мрачными грозовыми тучами, тяжёлой синей пеленой, царящая мёртвая неподвижность, которую не нарушают сцепившиеся в схватке орлы, тревожно-сумрачный облик восходящей луны выражают вдохновенные образы “Слова”. Весь строй картины и её живописное решение поэтичны и выразительны. Оно идёт от образности литературного произведения».
7) Подведение итогов. Ученики размышляют об идее произведения, патриотизме автора.
Домашнее задание: выучить отрывок «Златое слово Святослава»
Список используемой литературы:
- Адрианова-Перетц В.П. «Слово о полку Игореве» – памятник XII века. М., 1962.
3) Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве» и культура его времени. 2-е изд. Л., 1985.
- Рыбаков Б. «Слово о полку Игореве» и его современники. М., 1971 (2-3 главы).
shikardos.ru