Авриль, Эдуар Анри. Авриль эдуард картины

Авриль, Эдуар Анри - WikiVisually

1. Алжир (город) – Algiers is the capital and largest city of Algeria. In 2011, the population was estimated to be around 3,500,000. An estimate puts the population of the metropolitan city to be around 5,000,000. Algiers is located on the Mediterranean Sea and in the portion of Algeria. The casbah and the two form a triangle. A Phoenician commercial outpost called Ikosim which later developed into a small Roman town called Icosium existed on what is now the quarter of the city. The rue de la Marine follows the lines of what used to be a Roman street, Roman cemeteries existed near Bab-el-Oued and Bab Azoun. The city was given Latin rights by Emperor Vespasian, the bishops of Icosium are mentioned as late as the 5th century. The present-day city was founded in 944 by Bologhine ibn Ziri and he had earlier built his own house and a Sanhaja center at Ashir, just south of Algiers. Although his Zirid dynasty was overthrown by Roger II of Sicily in 1148, the city was wrested from the Hammadids by the Almohads in 1159, and in the 13th century came under the dominion of the Ziyanid sultans of Tlemcen. Nominally part of the sultanate of Tlemcen, Algiers had a measure of independence under amirs of its own due to Oran being the chief seaport of the Ziyanids. As early as 1302 the islet of Peñón in front of Algiers harbour had been occupied by Spaniards, thereafter, a considerable amount of trade began to flow between Algiers and Spain. However, Algiers continued to be of little importance until after the expulsion of the Moors from Spain. In 1510, following their occupation of Oran and other towns on the coast of Africa, in 1516, the amir of Algiers, Selim b. Teumi, invited the corsair brothers Aruj and Hayreddin Barbarossa to expel the Spaniards, Aruj came to Algiers, ordered the assassination of Selim, and seized the town and ousted the Spanish in the Capture of Algiers. Hayreddin, succeeding Aruj after the latter was killed in battle against the Spaniards in the Fall of Tlemcen, was the founder of the pashaluk, Algiers from this time became the chief seat of the Barbary pirates. Formally part of the Ottoman Empire but essentially free from Ottoman control, starting in the 16th century Algiers turned to piracy, repeated attempts were made by various nations to subdue the pirates that disturbed shipping in the western Mediterranean and engaged in slave raids as far north as Iceland. The United States fought two wars over Algiers attacks on shipping, among the notable people held for ransom was the future Spanish novelist Miguel de Cervantes, who was captive in Algiers almost five years, and who wrote two plays set in Algiers of the period

2. Алжир – Algeria, officially the Peoples Democratic Republic of Algeria, is a sovereign state in North Africa on the Mediterranean coast. Its capital and most populous city is Algiers, located in the far north. With an area of 2,381,741 square kilometres, Algeria is the tenth-largest country in the world, the country is a semi-presidential republic consisting of 48 provinces and 1,541 communes. Abdelaziz Bouteflika has been President since 1999, Berbers are the indigenous inhabitants of Algeria. Algeria is a regional and middle power, the North African country supplies large amounts of natural gas to Europe, and energy exports are the backbone of the economy. According to OPEC Algeria has the 16th largest oil reserves in the world, Sonatrach, the national oil company, is the largest company in Africa. Algeria has one of the largest militaries in Africa and the largest defence budget on the continent, most of Algerias weapons are imported from Russia, with whom they are a close ally. Algeria is a member of the African Union, the Arab League, OPEC, the countrys name derives from the city of Algiers. The citys name in turn derives from the Arabic al-Jazāir, a form of the older Jazāir Banī Mazghanna. In the region of Ain Hanech, early remnants of hominid occupation in North Africa were found, neanderthal tool makers produced hand axes in the Levalloisian and Mousterian styles similar to those in the Levant. Algeria was the site of the highest state of development of Middle Paleolithic Flake tool techniques, tools of this era, starting about 30,000 BC, are called Aterian. The earliest blade industries in North Africa are called Iberomaurusian and this industry appears to have spread throughout the coastal regions of the Maghreb between 15,000 and 10,000 BC. Neolithic civilization developed in the Saharan and Mediterranean Maghreb perhaps as early as 11,000 BC or as late as between 6000 and 2000 BC and this life, richly depicted in the Tassili nAjjer paintings, predominated in Algeria until the classical period. The amalgam of peoples of North Africa coalesced eventually into a native population that came to be called Berbers. These settlements served as market towns as well as anchorages, as Carthaginian power grew, its impact on the indigenous population increased dramatically. Berber civilization was already at a stage in which agriculture, manufacturing, trade, by the early 4th century BC, Berbers formed the single largest element of the Carthaginian army. In the Revolt of the Mercenaries, Berber soldiers rebelled from 241 to 238 BC after being unpaid following the defeat of Carthage in the First Punic War. They succeeded in obtaining control of much of Carthages North African territory, the Carthaginian state declined because of successive defeats by the Romans in the Punic Wars

3. Франция – France, officially the French Republic, is a country with territory in western Europe and several overseas regions and territories. The European, or metropolitan, area of France extends from the Mediterranean Sea to the English Channel and the North Sea, Overseas France include French Guiana on the South American continent and several island territories in the Atlantic, Pacific and Indian oceans. France spans 643,801 square kilometres and had a population of almost 67 million people as of January 2017. It is a unitary republic with the capital in Paris. Other major urban centres include Marseille, Lyon, Lille, Nice, Toulouse, during the Iron Age, what is now metropolitan France was inhabited by the Gauls, a Celtic people. The area was annexed in 51 BC by Rome, which held Gaul until 486, France emerged as a major European power in the Late Middle Ages, with its victory in the Hundred Years War strengthening state-building and political centralisation. During the Renaissance, French culture flourished and a colonial empire was established. The 16th century was dominated by civil wars between Catholics and Protestants. France became Europes dominant cultural, political, and military power under Louis XIV, in the 19th century Napoleon took power and established the First French Empire, whose subsequent Napoleonic Wars shaped the course of continental Europe. Following the collapse of the Empire, France endured a succession of governments culminating with the establishment of the French Third Republic in 1870. Following liberation in 1944, a Fourth Republic was established and later dissolved in the course of the Algerian War, the Fifth Republic, led by Charles de Gaulle, was formed in 1958 and remains to this day. Algeria and nearly all the colonies became independent in the 1960s with minimal controversy and typically retained close economic. France has long been a centre of art, science. It hosts Europes fourth-largest number of cultural UNESCO World Heritage Sites and receives around 83 million foreign tourists annually, France is a developed country with the worlds sixth-largest economy by nominal GDP and ninth-largest by purchasing power parity. In terms of household wealth, it ranks fourth in the world. France performs well in international rankings of education, health care, life expectancy, France remains a great power in the world, being one of the five permanent members of the United Nations Security Council with the power to veto and an official nuclear-weapon state. It is a member state of the European Union and the Eurozone. It is also a member of the Group of 7, North Atlantic Treaty Organization, Organisation for Economic Co-operation and Development, the World Trade Organization, originally applied to the whole Frankish Empire, the name France comes from the Latin Francia, or country of the Franks

4. Флобер, Гюстав – Gustave Flaubert was a French novelist. Highly influential, he has considered the leading exponent of literary realism in his country. He is known especially for his debut novel Madame Bovary, his Correspondence, the celebrated short story writer Guy de Maupassant was a protégé of Flaubert. Flaubert was born on 12 December 1821, in Rouen, in the Seine-Maritime department of Upper Normandy and he was the second son of Anne Justine Caroline and Achille-Cléophas Flaubert, director and senior surgeon of the major hospital in Rouen. He began writing at an age, as early as eight according to some sources. He was educated at the Lycée Pierre Corneille in Rouen, and did not leave until 1840, in Paris, he was an indifferent student and found the city distasteful. He made a few acquaintances, including Victor Hugo, toward the end of 1840, he traveled in the Pyrenees and Corsica. In 1846, after an attack of epilepsy, he left Paris, from 1846 to 1854, Flaubert had a relationship with the poet Louise Colet, his letters to her have survived. After leaving Paris, he returned to Croisset, near the Seine, close to Rouen and he made occasional visits to Paris and England, where he apparently had a mistress. According to his biographer Émile Faguet, his affair with Louise Colet was his only serious romantic relationship, with his lifelong friend Maxime Du Camp, he traveled in Brittany in 1846. In 1849–50 he went on a journey to the Middle East, visiting Greece. He spent five weeks in Istanbul in 1850 and he visited Carthage in 1858 to conduct research for his novel Salammbô. Flaubert was very open about his activities with prostitutes in his writings on his travels. He suspected that a chancre on his penis was from a Maronite or a Turkish girl and he also engaged in intercourse with male prostitutes in Beirut and Egypt, in one of his letters, he describes a pockmarked young rascal wearing a white turban. Flaubert was a worker and often complained in his letters to friends about the strenuous nature of his work. He was close to his niece, Caroline Commanville, and had a close friendship and he occasionally visited Parisian acquaintances, including Émile Zola, Alphonse Daudet, Ivan Turgenev, and Edmond and Jules de Goncourt. The 1870s were a time for Flaubert. Prussian soldiers occupied his house during the War of 1870, after her death, he fell into financial difficulty due to business failures on the part of his nieces husband

5. Пьетро Аретино – Pietro Aretino was an Italian author, playwright, poet, satirist and blackmailer who wielded immense influence on contemporary art and politics and invented modern literate pornography. Born out of wedlock in Arezzo, very educated and then banished from his native city, Aretino spent a formative decade in Perugia, before being sent, highly recommended. There Agostino Chigi, the banker and patron of Raphael. When Hanno the elephant, pet of Pope Leo X, died in 1516, Aretino penned a pamphlet entitled The Last Will. The fictitious will cleverly mocked the leading political and religious figures of Rome at the time, the pamphlet was such a success that it started Aretinos career and established him as a famous satirist, ultimately known as the Scourge of Princes. After Leos death in 1521, his patron was Cardinal Giulio de Medici, the installation of the Dutch pope Adrian VI instead encouraged Aretino to seek new patrons away from Rome, mainly with Federico II Gonzaga in Mantua, and with the condottiero Giovanni de Medici. He was a lover of men, having declared himself a sodomite since birth, in his comedy Il marescalco, the lead man is overjoyed to discover that the woman he has been forced to marry is really a page boy in disguise. While at court in Mantua he developed a crush on a man called Bianchino. Safe in Venice, Aretino became a blackmailer, extorting money from men who had sought his guidance in vice and he kept all that was famous in Italy in a kind of state of siege, in Jakob Burckhardts estimation. Francis I of France and Charles V pensioned him at the same time, the rest of his relations with the great is mere beggary and vulgar extortion, according to Burckhardt. Addison states that he laid half Europe under contribution, —Jacob Burckhardt, The Civilization of the Renaissance in Italy,1855. The first English translations of some of Aretinos racier material have been coming onto the market recently, La cortigiana is a brilliant parody of Castigliones Il Cortegiano, and features the adventures of a Sienese gentleman, Messer Maco, who travels to Rome to become a cardinal. He would also like to win himself a mistress, but when he falls in love with a girl he sees in a window, Aretino was a close friend of Titian, who painted his portrait at least three times. The early portrait is a study of alarming modernity. Clement VII made Aretino a Knight of Rhodes, and Julius III named him a Knight of St. Peter, in his strictly-for-publication letters to patrons Aretino would often add a verbal portrait to Titians painted one. The English traveller Sir John Reresby visited the obscene profane poet Aretinos grave in San Luca, Venice in the mid-1650s. He relates that the epitaph had been removed by the inquisitors, Qui jace Aretin, poeta Tusco, qui dice mal dogni uno fuora di Dio, scusandosi dicendo. This he translates as Here Aretin, the Tuscan poet, lies, who all the world abused but God, in 2007, the composer Michael Nyman set Aretinos Sonetti lussuriosi to music under the title 8 Lust Songs

6. Позы Аретино – While the original edition was apparently completely destroyed by the Catholic Church, fragments of a later edition survived. The second edition was accompanied by written by Pietro Aretino. The original illustrations were probably copied by Agostino Caracci, whose version survives, Raimondi had worked extensively with Romanos master Raphael, who had died in 1520, producing prints to his design. The engravings were published by Raimondi in 1524, and led to his imprisonment by Pope Clement VII, Romano did not become aware of the engravings until the poet Pietro Aretino came to see the original paintings while Romano was still working on them. Romano was not prosecuted since—unlike Raimondi—his images were not intended for public consumption, Aretino then composed sixteen explicit sonnets to accompany the paintings/engravings, and secured Raimondi’s release from prison. Raimondi escaped prison on this occasion, but the suppression on both occasions was comprehensive, no original copies of this edition have survived, with the exception of a few fragments in the British Museum, and two copies of posture 1. Certainly, unless the engraver of the Caracci edition had access to the British Museum’s fragments, and reconstructed his compositions from them, the Dean, Dr. John Fell, impounded the copper plates and threatened those involved with expulsion. The text of Aretino’s sonnets, however, survives, a new series of graphic and explicit engravings of sexual positions was produced by Camillo Procaccini or more likely by Agostino Carracci for a later reprint of Aretinos poems. Their production was in spite of their artist’s working in an environment that encouraged religious art and restricted secular. This famous artist was Jacques Joseph Coiny, agostino’s brother Annibale Carracci also completed the elaborate fresco of Loves of the Gods for the Palazzo Farnese in Rome. These images were drawn from Ovid’s Metamorphoses and include nudes, but are not explicit, the wide adultery of Julia Messalinas participation in prostitution, as criticised in Juvenals Satire VI. Jupiters full beard the frontispiece image is entitled Venus Genetrix, the bodies of those depicted show clear influences from classical statuary known at the time, such as, the over-muscled torsos and backs of the men. The womens clearly defined though small breasts the elaborate hairstyles of some of the women, such as his Venus, portraying the action in a classical stage set such as an ancient Greek sanctuary or temple. The title Polyenus and Chryseis pairs the fictional Polyenus with the mythological character Chryseis. All the women and goddesses in this work have a hairless groin, the modern furniture, e. g. Note, These prints are late 18th century re-creations of the originals. Media related to I Modi at Wikimedia Commons Selection of images in various versions

7. Искусство – In their most general form these activities include the production of works of art, the criticism of art, the study of the history of art, and the aesthetic dissemination of art. The oldest documented forms of art are visual arts, which include creation of images or objects in fields including painting, sculpture, printmaking, photography, and other visual media. Music, theatre, film, dance, and other performing arts, as well as literature, until the 17th century, art referred to any skill or mastery and was not differentiated from crafts or sciences. Art may be characterized in terms of mimesis, expression, communication of emotion, during the Romantic period, art came to be seen as a special faculty of the human mind to be classified with religion and science. Though the definition of what art is disputed and has changed over time, general descriptions mention an idea of imaginative or technical skill stemming from human agency. The nature of art, and related such as creativity. One early sense of the definition of art is related to the older Latin meaning. English words derived from this meaning include artifact, artificial, artifice, medical arts, however, there are many other colloquial uses of the word, all with some relation to its etymology. Several dialogues in Plato tackle questions about art, Socrates says that poetry is inspired by the muses, and is not rational. He speaks approvingly of this, and other forms of divine madness in the Phaedrus, and yet in the Republic wants to outlaw Homers great poetic art, in Ion, Socrates gives no hint of the disapproval of Homer that he expresses in the Republic. For example, music imitates with the media of rhythm and harmony, whereas dance imitates with rhythm alone, the forms also differ in their object of imitation. Comedy, for instance, is an imitation of men worse than average. Lastly, the forms differ in their manner of imitation—through narrative or character, through change or no change, Aristotle believed that imitation is natural to mankind and constitutes one of mankinds advantages over animals. The second, and more recent, sense of the art as an abbreviation for creative art or fine art emerged in the early 17th century. The creative arts are a collection of disciplines which produce artworks that are compelled by a drive and convey a message, mood. Art is something that stimulates an individuals thoughts, emotions, beliefs, works of art can be explicitly made for this purpose or interpreted on the basis of images or objects. Often, if the skill is being used in a common or practical way, likewise, if the skill is being used in a commercial or industrial way, it may be considered commercial art instead of fine art. On the other hand, crafts and design are considered applied art

8. Нормативный контроль – The word authority in authority control derives from the idea that the names of people, places, things, and concepts are authorized, i. e. they are established in one particular form. The unique header can guide users to all relevant information including related or collocated subjects, accordingly, authority control is an example of controlled vocabulary and of bibliographic control. Subject headings from the Library of Congress fulfill a similar to authority records. As time passes, information changes, prompting needs for reorganization, Authority control helps researchers get a handle on a specific subject with less wasted effort. A well-designed digital catalog/database enables a researcher to query a few words of an entry to bring up the established term or phrase, thus improving accuracy. It can be used in conjunction with keyword searching using and or not or or or other Boolean operators on a web browser and it increases chances that a given search will return relevant items. The process of authority control is not only of great help to researchers searching for a subject to study. Cataloguers can use authority records when trying to categorize new items, since they can see which records have already been catalogued and it enables cataloguers to detect and correct errors. In some instances, software programs support workers tasked with maintaining the catalog to do ongoing tasks such as automated clean-up and it helps creators and users of metadata. It can help catch errors caused by typos or misspellings which can accumulate over time. For example, machines can catch such as Elementary school techers. Sometimes within a catalog there are different names or spellings for only one person or subject and this can bring confusion since researchers may miss some information. Authority control is used by cataloguers to collocate materials that belong together. Records are used to establish uniform titles which collocate all versions of a work under one unique heading even when such versions are issued under different titles. In an online catalog, various entries might look like the following. Diana, Princess of Wales, 1961-1997 Diana, Princess of Wales 1961-1997 Diana, Princess of Wales, 1961-1997 DIANA, PRINCESS OF WALES, Diana, Princess of Wales, - Iconography. These different terms describe the same person, one international effort to prevent such confusion is the Virtual International Authority File which is a collaborative attempt to provide a single heading for a particular subject. The idea is to create a single virtual authority file


Эдуард-Анри Авриль | Info-Farm.RU

Эдуард-Генри Авриль (фр. Édouard-Henri Avril; * 21 мая 1843, Алжир — † 1928 г. Франция) — французский художник и график. Под псевдонимом Поль Авриль приобрел популярность как иллюстратор эротической и порнографической литературы.


С 1874 Аврил учился в Парижской школе живописного искусства École des Beaux Arts. С 1878 года он картины выставлялись в различных салонах Парижа. Когда он получил задание ярче проиллюстрировать роман Теофиля Готье «Фортунио», то ради предосторожности подписался псеводнимом Поль Аврил, которым пользовался и в дальнейшем. Он быстро заработал имени славу и скоро уже получал новые заказы иллюстраций как для классической так и для современной ему эротической литературы. Эти издания осуществлялись маленькими тиражами в библиофильному оформлении и распространялись на основе подписки среди буржуазной публики, не особо занималась вопросами цены. Печатные образцы этих книг часто витравлювалися художников братом Полем-Виктором Аврил, из-за чего, порой, возникает путаница.


Среди иллюстрированных Полем Аврил произведений «Salammbô» Гюстава Флобера, «Le Roi Caundale» Теофиля Готье, «Fanny Hill» Джона Клеланда, «Abenteuer des Chevalier de Faublas» Жана-Баптиста Луве где Кувре, «Mon Oncle Barbassou» Марио Ухарда (Mario Uchard ), описывающий любовь в гареме, «Женщина» Жюля Мишле, «Musk» Гектора Франса (Hector France), сборник новелл Пьетро Аретино «Гашиш и кровь» и анонимный лесбийский роман «Gamiani». Главной его работой считаются иллюстрации к книге «De Figuris Veneris: учебник по классической эротики» немецкого ученого Фридриха Карла Форберга.

Среди работ Аврил для всех возрастных категорий следует назвать единую книгу Октава Узанна (Octave Uzanne), включающий в себя «Созерцание за женскими перчатками и муфтой».

Иллюстрации к Фанни Хилл

Некоторые из иллюстрации, впервые появились в книге Джона Клеланда «Воспоминания Фанни Хилл» (Париж, 1887).

  • Полли Филипс и молодой итальянец (Polly Philips and the young Italian)

  • Фанни подбадривает Уильяма (Fanny emboldens William)

  • Фанни хлеще Г Барвилла (Fanny whips Mr. Barville)

  • Церемония инициации Фанни (The ceremonial of Fanny's initiation)

Иллюстрации к De Figuris Veneris

Некоторые из иллюстрации к книге Фридриха Карла Форберга «De Figuris Veneris: учебник по классической эротики» (Париж, 1906).

  • Титульная страница

  • Сократ и Алкивиад

  • Любовь для трех

  • Сапфо


Не подумайте - что я издеваюсь или хулиганю, просто сейчас на…

Не подумайте - что я издеваюсь или хулиганю, просто сейчас на компьютере перечитывал свою дипломную институтскую работу - там есть одна глава по зоофилии.

И решил здесь разместить - нет, не диплом свой (уж кто только не хотел его у меня похитить и опубликовать - есть даже среди тех - кто регулярно читает мой ЖЖ) - а просто несколько художественных (высокохудожественных) произведений на тему зоофилии. Все вещи имеют несомненную художественную ценность - и не носят сугубо физиологического и порнографического характера.

Тем не менее всё увожу под кат - а детям до 18-ти лет смотреть не рекомендую, детям до 14-ти - запрещаю!

Всем остальным настоятельно рекомендую ознакомиться и с произведениями живописи - и литературы )))

Сейчас всё не размещаю - буду постепенно.

(картина Эдуарда Анри Авриля, совершенно выдающегося художника; если вы щёлкните по картинке мышкой - она увеличится)

(японская гравюра 1820-года "Сон жены рыбака"; если вы щёлкните по ней мышкой - она увеличится)

А это Индия - "Камасутра":

Когда по изволенью БогаМне минуло пятнадцать лет,Двух сучек мраморного догаМне подарил в поместье дед

Растить детей с собакой рядомВесьма обычно для дворян…Был принят благосклонным взглядомПодарок дедовский maman.

И папа с ласковой ухмылкойСозданий нежных отдал мне.Ту, что светлей, прозвал я Милкой,Заирой - ту, что потемней.

Малышки нежились в корзинке,Светились лаской их глаза,Я робко гладил их по спинке,Не в силах ничего сказать,

И чувствовал: под крышу дома,Где чах любой запретный плод,Где все рутинно и знакомо,Вошла трепещущая плоть.

Что ведал я? Лишь книги, вирши,Да старый пруд, да ветхий сад.Мои друзья - лишь круг умерших:Монтень, Бретон, Дефо, Де Сад.

В здоровом юношеском телеПерегорал мечтаний дым…Догини сразу завладелиСуществованием моим.

Свои постылые занятьяОтбросил я, как ветхий лом.Как куколкам, я шил им платья,Кормил их медом с молоком.

Все развлечения иныеТеперь рассыпались во прах:Я шил им чепчики ночныеИ панталоны в кружевах.

Но вот полгода пролетело.У сук пошла другая стать:Высоким, стройным стало тело,Темнее, благородней масть.

На гладкой, шелковистой шерстиНе счесть изъянов никаких…Достоинство врожденной честиНа людях отличало их.

Но измененьям чисто внешнимНельзя предела указать,И налились огнем нездешнимИх темно-карие глаза.

При посторонних лишь стыдливостьОни изволили являть,Но tete-a-tete со мной резвилисьСвободней, чем иная блядь.

Игривостью шального нраваОни бы растопили лед.А их язык! О Боже правый!Как падки девочки на мед.

Зимой, весною или летом,Когда ложилась спать родня,Каким божественным минетомОни баюкали меня!

Оближут спереди и сзади,Угасят, вновь зажгут мой пыл…Потом, ревнуя о награде,Ко мне повертывают тыл.

Какой пожар в душе творился,Когда сквозь прорезь панталонПризывно в кружеве светилсяДвойной огонь: les roses de cons!

Такой мольбе, немой, но внятной,Никак не мог я отказать,И вновь усталости приятнойМне приходилось достигать.

Растягивая наслажденье,Я их обеих не щадил,И было каждое движеньеИсполнено душевных сил.

Когда с Заирою сближалаНас нежной ярости волна,Мне Милка уши целовала,Воодушевления полна.

В сияньи ночи темно-синей,Облизывая мне ладонь,Она казалась не догиней,А доагрессой молодой.

Но если вожделенья силойСтремилась к ней моя душа,Заира взоры отводила,Угрюмой ревностью дыша,

И наблюдала исподлобья,Предупреждающе рыча,Как занимались мы любовьюДо помрачения в очах.

Однако, есть всему пределы,И сучек-девочек любя,Их нежное седое телоОтъединял я от себя.

Мы засыпали на подушкеВ ночных рубашках или без,И лишь прорезывались ушкиСквозь чепчики моих метресс.

Поутру, просыпаясь рядом,Согрет теплом сестричек-жен,Я сонным, но влюбленным взглядомБывал душевно ублажен.

А то вдруг носик черный, милый,Свершая полуоборот,Здоровьем, негою и силойДышал в мой юношеский рот.

«Ах, в жизни все сложней и проще!»-Итожил я, будя подруг,Мы садом, полем, старой рощейБежали взапуски на луг,

И всей распахнутостью вешнейПринадлежал нам новый день,Пока опять к любви нездешнейНас не звала ночная тень.

Но был расторгнут слишком раноНаш милый тройственный союз.Завистливы глаза Дианы,И ревность Феба - тяжкий груз.

Божественного мужеложцаВзбесил счастливый вид сестер,И вот, как жаба из колодца,В наш дом явился гувернер,

Приятно прозванный Эрастом,Румян и бел, как пастила…Однако грязным педерастомЕго природа создала.

Сдержать порывов не умея,Растлившись в лоск в постыдном зле,Он вожделел к коню, к лакеюИ даже к ложке и к метле.

Для вида занявшись ученьем,Родне в глаза пуская дым,Он был пленен телосложеньемВесьма внушительным моим.

И как-то, распалившись ночью,На цыпочках в мой кабинетПрокрался урнинг-одиночкаИ обнаружил мой секрет.

Оставшись, фигурально, с носом,В своей душе лелея месть,Он поспешил к papa с доносомИ бросил тень на нашу честь.

Я разыграл припадок дикий,Я звал в свидетели богинь,Но обнаружилось уликойБелье в корзинке у догинь.

Ах! Ломит и солому сила:Мой бунт бессмысленный затих…И бедным девочкам хватилоОдной двустволки на двоих…

Язык мой продолжать не хочет.Но чем рассказ окончу свой?Уже на западе грохочутРаскаты первой мировой.

Наскуча в жизни хороводе,На днях я уезжаю в полк.Вот так о смерти на свободеМечтает за решеткой волк.

Свои угодья и удобьяЯ напоследок обойдуИ незаметное надгробьеВ саду заброшенном найду.

Мои догини! Что вы? Где вы?Услышу ль ваш волшебный бас?Нет, никогда земные девыНе смогут заменить мне вас!

И пусть забытая могилкаНа голос не ответит мой,Я твой навек, родная Милка!Заира! я навеки твой!


Авриль, Эдуар Анри — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Авриль. Имя при рождении:Дата рождения:Место рождения:Дата смерти:Место смерти:Происхождение:Подданство:Гражданство:Страна:Жанр:Учёба:Стиль:Покровители:Влияние:Влияние на:Награды:Звания:Премии:Сайт:Подпись:
Эдуа́р Анри́ Аври́ль
фр. Édouard-Henri Avril
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Édouard-Henri Avril

21 мая 1849(1849-05-21)

Алжир, Алжир

22 мая 1928(1928-05-22) (79 лет)


Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

15px [https://commons.wikimedia.org/wiki/%C3%89douard_Henri_Avril?uselang=ru Работы на Викискладе]

Эдуа́р Анри́ Аври́ль (фр. Édouard-Henri Avril, подписывался обычно Поль Авриль, фр. Paul Avril; 21 мая 1849, Алжир — 1928, Ле-Ренси) — французский художник, известный своими иллюстрациями эротической литературы.

В 1874—1878 гг. учился в парижской Школе изящных искусств. Первой работой Авриля в области эротической иллюстрации был роман Теофиля Готье «Фортунио». Далее последовали иллюстрации к «Саламбо» Флобера, «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех» Джона Клеланда, стихам Пьетро Аретино (Позы Аретино) и многим другим книгам, в том числе анонимным, распространявшимся по подписке. Наибольшую известность получили иллюстрации Авриля к книге «De Figuris Veneris: Справочник по классической эротике» немецкого учёного Фридриха Карла Форберга.


  • Édouard-Henri Avril (1).jpg

  • Édouard-Henri Avril (3).jpg

  • Édouard-Henri Avril (8).jpg

  • Édouard-Henri Avril (11).jpg

  • Édouard-Henri Avril (13).jpg

  • Édouard-Henri Avril (18).jpg

Напишите отзыв о статье "Авриль, Эдуар Анри"


  • [http://www.kettererkunst.com/bio/paul-eduard-henry-avril-1843.shtml Paul Eduard Henry Avril] (англ.). Ketterer Kunst. Проверено 11 мая 2013. [http://www.webcitation.org/6GaY43vDa Архивировано из первоисточника 13 мая 2013].

Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 245: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Отрывок, характеризующий Авриль, Эдуар Анри

– И неужели Вы думаете, что никто не видит, что по-настоящему происходит?.. Ведь на Земле так много умных, одарённых людей! – возмущённо воскликнула я. – Ну почему не видят? Избранные – видят, и даже пытаются показать остальным. Но их мы время от времени «подчищаем»... И всё снова становится на свои места. – Так же, как Вы «подчищали» когда-то семью Христа с Магдалиной? Или сегодня – одарённых?.. Что же это за «бог», которому Вы молитесь, Ваше Святейшество? Что за изверг, которому надобны все эти жертвы?! – Если уж мы говорим откровенно, я не молюсь богам, Изидора... Я живу РАЗУМОМ. Ну, а Бог нужен всего лишь безпомощным и нищим духом. Тем, кто привык просить – о помощи... о выгоде... да обо всём на свете! Только бы не бороться самому!.. Это – людишки, Изидора! И они стоят того, чтобы ими управляли! А остальное уже дело времени. Вот поэтому я и прошу Вас помочь мне дожить до того дня, когда я обрету полную власть в этом ничтожном мире!.. Тогда Вы увидите, что я не шутил, и что Земля будет полностью мне подчиняться! Я сделаю из неё свою империю... О, мне нужно только время!.. И Вы его мне дадите, Изидора. Вы просто пока об этом не знаете. Я потрясённо смотрела на Караффу, очередной раз понимая, что на самом деле он намного опаснее, чем я ранее представляла. И я точно знала, что он ни за что не имеет права далее существовать. Караффа был Папой, не верящим в своего Бога!!! Он был хуже, чем я могла это себе вообразить!.. Ведь можно попытаться как-то понять, когда человек вершит какое-то зло во имя своих идеалов. Такое нельзя было бы простить, но как-то можно было бы понять... Но Караффа и в этом лгал!.. Он лгал во всём. И от этого становилось страшно... – Знаете ли Вы что-либо про Катар, Ваше Святейшество?.. – не утерпев, спросила у него я. – Я почти уверена, что Вы об этом немало читали. Это была чудесная Вера, не правда ли? Намного правдивее, чем та, которой так лживо кичится Ваша церковь!.. Она была настоящей, не то, что Ваш сегодняшний пустозвон…


Анри де Тулуз-Лотрек «Джейн Авриль» (Джейн Авриль в Жарден де Пари). Описание

Анри де Тулуз-Лотрек «Джейн Авриль» (Джейн Авриль в Жарден де Пари). Описание

Анри де Тулуз-Лотрек «Джейн Авриль» (Джейн Авриль в Жарден де Пари)

Ракурс работы «Джейн Авриль», выполнен как афиша, анонсирующая выступление знаменитой танцовщицы канкана, и напоминает стиль Эдгара Дега, художника чрезвычайно почитаемого Тулуз-Лотреком. При этом работа отмечена самобытным талантом и собственными художественными находками, например, гриф контрабаса, изображенный на первом плане, не только выполняет декоративную роль, но и организует пространство. Есть определенная параллель, сближающая данную работу со стилем модерн.

Афиша создана к дебютному выступлению Авриль (имя при рождении Жанна Бодо) в кабаре «Жарден де Пари», состоявшемся в 1893 году.

Танцовщица часто и охотно позировала Лотреку, а их отношения были теплыми и дружественными, сложившимся благодаря взаимному почитанию таланта и творчества друг друга. Также у обоих талантов предки представляли аристократическое сословие, правда, Арвиль унаследовала «благородное родство» только по линии отца.

Поделиться ссылкой, выберите способ!


Авриль, Эдуар Анри — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Авриль.

Эдуа́р Анри́ Аври́ль (фр. Édouard-Henri Avril, подписывался обычно Поль Авриль, фр. Paul Avril; 21 мая 1849, Алжир — 1928, Ле-Ренси) — французский художник, известный своими иллюстрациями эротической литературы.

В 1874—1878 гг. учился в парижской Школе изящных искусств. Первой работой Авриля в области эротической иллюстрации был роман Теофиля Готье «Фортунио». Далее последовали иллюстрации к «Саламбо» Флобера, «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех» Джона Клеланда, стихам Пьетро Аретино (Позы Аретино) и многим другим книгам, в том числе анонимным, распространявшимся по подписке. Наибольшую известность получили иллюстрации Авриля к книге «De Figuris Veneris: Справочник по классической эротике» немецкого учёного Фридриха Карла Форберга.


  • Édouard-Henri Avril (1).jpg

  • Édouard-Henri Avril (3).jpg

  • Édouard-Henri Avril (8).jpg

  • Édouard-Henri Avril (11).jpg

  • Édouard-Henri Avril (13).jpg

  • Édouard-Henri Avril (18).jpg

Напишите отзыв о статье "Авриль, Эдуар Анри"


  • [www.kettererkunst.com/bio/paul-eduard-henry-avril-1843.shtml Paul Eduard Henry Avril] (англ.). Ketterer Kunst. Проверено 11 мая 2013. [www.webcitation.org/6GaY43vDa Архивировано из первоисточника 13 мая 2013].

Отрывок, характеризующий Авриль, Эдуар Анри

В военном отношении, тотчас по вступлении в Москву, Наполеон строго приказывает генералу Себастиани следить за движениями русской армии, рассылает корпуса по разным дорогам и Мюрату приказывает найти Кутузова. Потом он старательно распоряжается об укреплении Кремля; потом делает гениальный план будущей кампании по всей карте России. В отношении дипломатическом, Наполеон призывает к себе ограбленного и оборванного капитана Яковлева, не знающего, как выбраться из Москвы, подробно излагает ему всю свою политику и свое великодушие и, написав письмо к императору Александру, в котором он считает своим долгом сообщить своему другу и брату, что Растопчин дурно распорядился в Москве, он отправляет Яковлева в Петербург. Изложив так же подробно свои виды и великодушие перед Тутолминым, он и этого старичка отправляет в Петербург для переговоров. В отношении юридическом, тотчас же после пожаров, велено найти виновных и казнить их. И злодей Растопчин наказан тем, что велено сжечь его дома. В отношении административном, Москве дарована конституция, учрежден муниципалитет и обнародовано следующее: «Жители Москвы! Несчастия ваши жестоки, но его величество император и король хочет прекратить течение оных. Страшные примеры вас научили, каким образом он наказывает непослушание и преступление. Строгие меры взяты, чтобы прекратить беспорядок и возвратить общую безопасность. Отеческая администрация, избранная из самих вас, составлять будет ваш муниципалитет или градское правление. Оное будет пещись об вас, об ваших нуждах, об вашей пользе. Члены оного отличаются красною лентою, которую будут носить через плечо, а градской голова будет иметь сверх оного белый пояс. Но, исключая время должности их, они будут иметь только красную ленту вокруг левой руки.


Evg-Crystal | Все права защищены © 2018 | Карта сайта